– Со мной все в порядке. А вот ты весь заледенел, Гарм! Неужели простудился?
– Да, что ты! Чувствую себя превосходно, бодрый как никогда!
– Отлично, посидим на солнышке, а потом в гору, назад к Хионе.
– Лично я предпочел бы домой. У меня в апартаментах роскошно, как во дворце Альморава. Пойдем ко мне, выпьем, отдохнем, приведем себя в порядок, а завтра снова к царице.
– Я согласен. К себе тебя не зову. Мне дома хорошо, но принца туда не пригласишь. Тебе у меня не понравится… Убого, да и не слишком опрятно.
… На рассвете следующего дня молодые люди робко переступили порог храма и остолбенели. На троне восседала прекрасная дева в изысканном наряде цвета чайной розы. На голове у нее была такого же оттенка шапочка в форме цветка, украшенная сверкающими аметистами, а замысловатые узоры ее одеяния были составлены из матовых нежно-розовых кораллов.
Не успели юноши подойти к трону, как Хиона, обрызгав их водой из фонтана, в мгновение ока превратила в два зерна. Царица осторожно подняла их с пола, отнесла к двери и бросила в клумбу, что была разбита у стены храма.
В полдень на теплом весеннем воздухе распускались два удивительных цветка. Пунцово-алый Эв, открыв глаза, завибрировал под нежным дыханием ветерка. Повертев своим махровым венчиком по сторонам, он немедленно принялся радостно зазывать к себе суетливых стрекоз и озабоченных пчел. Увидев на соседнем кусте нежно-розовый цветок, он еще пуще зарделся, решив, что рядом находится самая очаровательная в мире бабочка.
– Как она восхитительна! – подумал юноша, призывно размахивая лепестками. Однако, почувствовав ее аромат, пришел в откровенный восторг, он понял – перед ним родственное создание.
Ядовито-желтый Гарм открыл глаза чуточку позже и огляделся. Солнце светило ярко, нежные запахи поднимались от весенней земли. Рядом, вишневый от смущения, Эв заигрывал со сладко пахнущей розой шиповника. Гарм отвернулся и стал рассматривать голубой небосвод, с интересом вглядываясь в пушистые молочно-белые облачка. Проворная бабочка, привлеченная роскошным золотистым венчиком, уселась на цветок. Гарм вздрогнул и согнал ее. Назойливая гостья, взлетев, снова опустилась на него.
– Вот пестрая дрянь! Полюбоваться на мир не дает. Навязалась на мою голову! – подумал принц и задергался всем телом, сгоняя непрошеную гостью.
Бабочка, почувствовав дрожь отвращения, сделала вид, будто ничего не случилось. Она не желала сдаваться, а потому, красиво помахав разноцветными крылышками, еще сильнее вцепилась в пушистый венчик, пытаясь удержаться на приглянувшемся ей золотистом ложе. Обозленный Гарм так грубо защемил ей лапку, что та, наконец, сообразила – дело приняло нежелательный оборот. Теперь уже перепуганная нахалка сама захотела ретироваться, да не тут-то было. Лапку заклинило намертво. Долго еще легкокрылая красотка билась, пытаясь высвободиться, пока, обессилив, не повисла на цветке, как подстреленная дичь на поясе у охотника.
На закате юноши приняли свой обычный вид. Они обнаружили, что сидят в клумбе у стены храма, перепачканные землей. В руке у Эвера цветущая ветка шиповника, а в кулаке у Гарма огромная раздавленная пестрая бабочка.
– Я пошел домой мыться, – проворчал принц, раздраженно стряхивая с руки пыльцу, а потом, не оглядываясь, быстрым шагом отправился к себе.
– Это какой-то диковинный, необыкновенно душистый вид, – решил Эвер, нюхая цветы, а потом, бережно поддерживая рукой ветку, побежал домой ставить ее в воду.
…Следующий день выдался холодным и дождливым, а потому молодые люди решили провести его дома.
– Я какой-то восторженный дурачок! – думал о себе Эв, вспоминая свои необыкновенные превращения.
– Ничего нового! – размышлял Гарм.– Лишний раз убедился, что везде царит обычное потребительство, которое люди, как правило, прикрывают возвышенными словами. Куда ни оглянись, везде только и болтают, что о страсти, влечении, любви! А на самом деле отношения у всех на уровне насекомых: поел, попользовался и полетел дальше… Любопытно, зачем Хиона проделывает со мной все эти трюки? Решила открыть мне глаза на мир? А может, хочет убедить, будто я недостаточно развит, раз до сих пор ничего в нем не понял? Однако, что бы царевна мне не доказывала, я не расстроюсь! Наоборот! Мне давно не было так интересно жить, как сейчас! Клянусь, я с радостью жду любых превращений!
… Утро следующего дня выдалось морозным, возможно, поэтому Хиона встретила своих гостей в роскошной темно-коричневой шубе и золотисто-бежевой мохнатой шапке. Золотой песок вперемешку с агатами украшали не наряд.
Хиона гостеприимно пригласила юношей следовать за ней в храм. Они поднялись по длинной лестнице, что находилась позади трона, и попали в просторную светлую комнату с огромным окном. Подойдя к нему, молодые люди удивленно переглянулись – перед ними, как на ладони, предстала вся долина с ее ухоженными полями на склонах гор, с разноцветными домиками, окруженными зарослями цветущего кустарника, и с крошечными фигурками работающих монахов.