Читаем Мой ангел (ЛП) полностью

— У тебя нет выбора, — предупредил Деметриус угрожающим тоном. — В нашей работе не существует избранных.

— Я не обязан подчиняться твоим приказам.

— Это битва, в которой ты не выиграешь, Анджело. Если понадобится, то я буду бороться с тобой до конца.

— Я слежу за ней со дня ее рождения. Ты не можешь ожидать, что я брошу ее сейчас. Ни за что не поступлю так.

— Ты не бросаешь ее, сентиментальный ты придурок.

— Но именно так и есть.

— Габриэлла принадлежит нам, — заметил Деметриус, — принадлежит с самого рождения.

Анджело задел стакан на столе, тот рухнул на пол. Повсюду была разбрызгана вода. Ни Шелли, ни другие посетители даже не взглянули на творившийся вокруг беспорядок. — Черта с два, — прорычал он. — Она принадлежит мне.

— Ты же все прекрасно понимаешь, — возразил Деметриус. — Все было согласовано тысячелетия назад. Одна человеческая душа на нашей стороне, другая — на твоей.

— Звучит слишком просто.

— Потому что так и есть. Это всего лишь люди.

— Ты искажаешь правду, — прорычал Анджело. — Создатель близок к людям, но ваш вид их никогда не поймет. -

Когда-то я был одним из вас, — добавил он. Демитриус стиснул зубы. — Что? Уже не помнишь? У вашего вида короткая память.

— Ты был изгнан, и не без причины.

— За братание с людьми, — надменно ответил Анджело.

— Именно.

— Влюбленность была нашим единственным преступлением, — прошипел Деметриус.

— Ты пошел против Его слов.

— Как и ты, цепляясь за эту девушку.

— Она даже не подозревает о моем существовании.

— Я слишком хорошо тебя знаю, мой друг. — На мгновение на его лице появилось печальное выражение. — Со временем ты выдашь себя, но уже поздно, процесс необратим.

— Ты можешь остановить это, если захочешь.

— Нет, я не могу, Анджело.

— Деметриус, пожалуйста.

— Я не могу и не буду.

— Мы были друзьями тысячи лет, — заметил Анджело.

— И мы по-прежнему остаемся ими, хотя временами это довольно тяжело. Но мы должны играть по правилам.

— Откажись от него, пожалуйста, один единственный раз, — умолял Анджело. — Ей всего тридцать два года по человеческим меркам. Для нас это ничто.

— Возраст не имеет значения, — возразил Деметриус. — У нее есть своя особая роль.

— Когда-то ты тоже любил человека, — Анджело пытался заставить его вспомнить. — Она была всем для тебя.

— Я не хочу говорить о ней, — огрызнулся Деметриус. — Ты меня понял?

— Ты оставался с ней до ее старости, ее смерти. Это все, что я хочу для Эллы, — чтобы у нее была жизнь. На глаза Деметриуса выступили слезы, но он быстро сморгнул их. — Ты все еще любишь ее? — спросил Анджело.

— Достаточно.

— Но это правда.

— Я принял эту правду, точно также ты должен принять судьбу Габриэллы.

— Отпусти ее.

— Абаддон никогда не согласится на это.

— Может, я мог бы предложить ему что-то взамен?

— Ты знаешь цену того, о чем просишь.

— Себя я ему не отдам — не хочу собирать души.

Деметриус засмеялся: — Но ты уже это делаешь, разве этого не понимаешь?

— Это совершенно другое.

— Единственная разница в том, что ты служишь другому хозяину.

— Я не стану работать на Него.

— Значит, Габриэлла уже потеряна.

— Мне нужно найти Абаддона и поговорить с ним лично, чтобы он все понял.

Деметриус снова засмеялся, потирая руки. — Не получится. Абаддон разговаривает только с одним, и мы оба знаем, с кем.

— Тогда я пойду прямо к Нему.

Деметриус согнулся пополам и захохотал.

— Когда это Он давал аудиенцию своим низшим ангелам?

— Я сделаю все, чтобы спасти ее.

— О, Анджело. — Он покачал головой. — Зачем бороться с тем, чему суждено произойти?

— Потому что я поклялся охранять ее и защищать.

— Только при жизни, — напомнил ему Деметриус. — Не после смерти.

— Навечно.

— Я вижу, что зря трачу здесь время.

— Да, и мне жаль, что мы зашли в тупик.

— Я не хочу бороться с тобой, Анджело, но придется, если ты откажешься отступить.

— Тебе не нужно бороться со мной — просто уходи.

— Я тоже работаю на своего хозяина.

— Тогда делай то, что должен.

Анджело опустил голову и снова почувствовал изменение атмосферы.

Деметриус исчез.

Подбежала Шелли, внезапно заметив пролитую воду. — Мне очень жаль, сэр, я даже не заметила, что ваш стакан упал.

— Ничего страшного, — заверил Анджело, улыбаясь. — Я хотел бы оплатить свой счет, пожалуйста.

— О, конечно, — сказала она. — Это всего лишь вода, и, кроме того, ваша улыбка скрасила мой день.

— Вы такая милая, — ответил он. — Спасибо вам. Он взял ее за руку и поцеловал.

Она покраснела, не отрывая глаз от того места, куда он ее поцеловал.

— Расскажи мне что-нибудь, Шелли, — попросил он.

— Что мне рассказать? — ответила она, немного скосив глаза.

— Ты играешь в лотерею?

— Это пустая трата времени, по-моему, — возразила она. — Уверена, что это надувательство.

Анджело вытащил салфетку из диспенсера.

— Можно ли одолжить твою ручку?

— Конечно, — произнесла она, доставая блокнот из нагрудного кармана.

Анджело взял ручку и записал ряд чисел.

— Думаю, что эти числа могут быть удачными для тебя в среду, — загадочно добавил он. — Попробуй, это не повредит.

Она взяла у него салфетку, посмотрела на числа и прижала ее к груди. — Да, спасибо, сэр.

— С радостью, Шелли. Желаю вам счастья.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже