Читаем Мой босс Дьявол! полностью

Как только нас заметили, повисло молчание. Ричард, моргнув, сделал шаг вперед. Одной рукой он держал бокал с шампанским, а другую протянул мне. Я, словно Золушка, неторопливо спускалась по лестнице к своему принцу. Когда наши пальцы коснулись друг друга, по телу пронеслась возбуждающая искра. Ричард поцеловал тыльную сторону моей ладони, затем притянул ближе и прошептал на ухо.

— Не стоило доверять Хелен выбор платья.

— Тебе не нравится? — Смущенно спрашиваю я.

— Мне хочется выколоть глаза присутствующим мужчинам, чтобы они не смотрели на то, что принадлежит мне. Ты выглядишь идеально.

Я улыбнулась. — Ты сам пригласил их.

— Только ради тебя. Но не думай, что я позволю тебе общаться хоть с одним из них без моей руки на твоей талии.

— Значит, ты действительно позвал их сам?

— Да. Назовем это прощальной вечеринкой для них.

Я рассмеялась. Ричард действительно ревновал меня к окружающим, но, не смотря на это, пригласил людей, которые стали для меня, что-то значить.

— Спасибо тебе. Это лучшее Рождество за всю мою жизнь.

***

Спустя несколько часов все выпили, поели и действительно расслабились. Я была поражена, как легко Ричард может общаться с Эриком и Мэтью, несмотря на то, что моя задница страдала от его ревности несколько часов назад. Создалось ощущение, что мы знаем друг друга много лет, и даже факт того, что он наш начальник никого не смущал.

Лайла подошла ко мне, когда я сидела на диване, попивая свое шампанское.

— Ну ты даешь, подруга! Кажешься такой тихой, а на деле вскружила голову и растопила арктическое сердце нашему боссу.

Я рассмеялась на её прямоту. Лайла нравилась мне именно за это. — Это долгая история.

— В следующий раз я хочу услышать все, а пока, хочу сказать спасибо.

— За что?

— Мистер Стрейдж объявил, что запрет на отношения в офисе больше не действует. Мы с Мэтью можем быть вместе, не прячась по углам.

— Так значит вы вместе?

— О, да. Еще с того дня, когда была вечеринка. Я просто рассказала ему всё, что думаю, пока мы шли домой. Мэтью не сказал ни слова, а потом зашел в мою квартиру и трахнул. — Я давлюсь своим напитком. Лайла стучит мне по спине. — Прости, но я не подобрала бы слов лучше.

— Ну, я рада за вас, ребята. — С улыбкой говорю я.

— Алиса. — Ричард стоит перед нами, возвышаясь, как бог над простыми смертными. — Потанцуешь со мной?

Я смотрю на Лайлу, которая широко улыбается. Как же приятно не думать о том, что нас могут заметить. Больше скрывать нечего.

— Конечно.

Он берет меня за руку и ведет в центр гостиной. Хелен и Кристиан танцуют рядом, если это можно так назвать. Скорее у них не очень скромная прелюдия. Ричард притягивает меня к себе, по-хозяйски обхватывает мою талию одной рукой, а второй берет за руку.

— Ты выглядишь, как гребаный сон.

Мои щеки пылают под его пристальным взглядом, пока он ведет нас в этом чувственном танце. Он здесь, рядом со мной, его тело прижимается к моему, пальцы впиваются в мою плоть, но в то же время кажется, что между нами всё еще есть напряжение.

— Спасибо. — Отвечаю я, пытаясь понять, почему он снова закрывается от меня.

— Это констатация факта. Каждый мужчина здесь хочет тебя.

— Не преувеличивай. Но важнее, хочешь ли меня ты?

— Я?

Я киваю, моё дыхание замирает в горле, пока я жду его ответа.

Медленная сексуальная ухмылка растягивается на его лице, стирая сомнения, которые у меня появились несколько минут назад.

— Ты уже моя. — Он делает паузу, опускаясь глазами к моим губам. — Но, кажется, ты снова забыла об этом.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты говорила с Дэниелом и Эриком. Без меня.

— Ты ушел за шампанским.

Он наклоняется к моему уху и шепчет, от чего по коже бегут мурашки.

— Что я говорил о том, чтобы говорить с ними без меня? Твоя задница хочет снова быть отшлепанной?

Я краснею, но смотрю ему в глаза. — Да.

Он шумно выдыхает через нос. — Черт. Ты убиваешь меня. — Его рука движется вниз к моим ягодицам, затем сильно сжимает. Ричард прижимается ко мне пахом, я чувствую твердую длину. Затем резко поднимает голову. Его глаза мгновенно темнеют. — Ты без трусиков?

— Верно, мистер Стрейдж.

Он рычит, отпускает мою ладонь, кладет на талию и прижимает ближе к себе. — Я хотел быть милым. Хотел, чтобы ты насладилась этим вечером, но ты не оставляешь мне выбора.

Я встаю на носочки и провожу языком по его шее. — Я не хочу выбора. Трахни меня. Прямо на нашей кровати.

Я знаю, как мои слова действует на него. Ричард еще ничего не говорил о переезде, но я уверена, что скоро бы начал. Я решила не оттягивать этот момент.

— Ты будешь жить здесь? Со мной?

— Буду.

Его губы опускаются на мои. Он не целует. Ричард пожирает меня, не заботясь о присутствующих. Возможно, он делает это в личных целях. Еще раз показывая всем, кому я принадлежу.

Кто-то за нашей спиной, кажется это Кристиан, кричит, чтобы мы сняли номер. Я смеюсь, но Ричард извергает огонь своим взглядом. Он хватает меня за руку и ведет наверх. В ту самую спальню где я переодевалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза