Читаем Мой босс Дьявол! полностью

В моей голове, новая Алиса кладет руку на моё плечо, призывая к действию. Я чувствую поток силы, поэтому сужаю глаза на своего босса.

— Я не обязана отчитываться, и могу встречаться с тем, с кем захочу. — Горжусь, что мой голос не дрогнул, но чувствую, что захожу на опасную территорию.

— Серьезно? Хочешь испытать меня, маленькая мышка?

Его слова медленно проникают в мой разум. Желание проверить его и посмотреть, что он будет делать дальше, буквально кипятит мою кровь.

— Я не боюсь. — Выдыхаю я.

Выражение лица мистера Стрейджа меняется. Он выглдяит так, будто ждал этих слов годами, и я не понимаю, почему это так заводит меня.

— Такая отважная… — Неожиданно, он опускает руку со стены и проводит большим пальцем по моей нижней губе. Сердце бешено стучит в груди, порываясь вырваться. Приятное тепло зарождается внизу живота, пока я задерживаю дыхание. — Маленькая мышка еще не знает с кем связалась. Это будет очень интересное игрой, но не уверен, что ты готова начать. — Его пальцы обхватывают меня за подбородок, он тянет меня ближе и мне приходится сделать шаг вперед. Наши тела соприкасаются, я прикрываю глаза. — Хотя… — Шепчет он в мои губы. — Возможно, я ошибаюсь, потому, что твое тело становится таким податливым в моих руках. — Одной рукой он все еще держит мой подбородок, а вторая нахально двигается от моей талии вниз к бедру. — Будь хорошей девочкой и делай то, что я говорю.

Я моргаю, приходя в себя. С чего он решил, что я буду делать то, что он скажет? По рабочим вопросам — да, в остальном — никогда.

С меня будто спадает пелена и я нахожу в себе силы поднять руки и положить ему на грудь. Медленно, я отталкиваю его от себя и он поддается, делая шаг назад.

Улыбка с его лица почти пропала, но черные глаза горят так же, как и раньше.

Я желаю высказать ему все, что думаю, но, ни один звук не выходит. Мы смотрим друг на друга, это все та же война, только молчаливая.

Я отказываюсь проигрывать, поэтому спокойно говорю: — Никогда. Слышите? Никогда больше не прикасайтесь ко мне и не указывайте вне работы, что я должна делать, а что нет.

Челюсть моего босса сжимается так сильно, что я думаю вот-вот треснет. Он отворачивается к зеркалу, делая вид, что поправляет бабочку, а я ликую от восторга, потому что, наконец, зрительный контакт прервался, и инициатором была не я.

Мистер Стрейдж засовывает руки в карманы брюк и смотрит на меня через отражение зеркала. Но моё счастье длится не долго. Примерно двенадцать секунд.

— Очень надеюсь, что вы услышали меня, мисс Джонсон. Никаких интрижек в моей компании.

Я фыркаю, потому что, серьёзно? Это абсурд!

— Вы не имеете права, в договоре не было такого пункта.

Он разворачивается так резко, что я делаю шаг назад и снова врезаюсь в стену. Снова я в уязвимом положении, снова его рука поднимается к моему лицу. Я закрываю глаза, желая, чтобы кто-нибудь вошел и выпроводил его отсюда.

Я не боюсь своего босса. Я боюсь реакции своего тела на него.

Жду, что он прикоснется ко мне, но чувствую едва заметную щекотку на лице. Открываю глаза и понимаю, что он убрал выбившуюся прядь мне за ухо. Этот жест такой простой и легкий, но кажется более интимным, чем все предыдущие его касания.

— Если дело в договоре, то в понедельник на вашем столе будет лежать новый — подготовленный специально для вас. Если вы откажетесь его подписать, то мне придется принять меры. И поверьте, мисс Джонсон, они вам не понравятся.

Мистер Стрейдж считает, что выиграл эту битву, потому что он разворачивается на пятках и идет к двери. Новая Алиса горит от гнева, не желая доставлять ему такого удовольствия. Проиграна битва, но не война.

Я победно улыбаюсь, потому что это только начало, мистер Стрейдж. — Завтра я встречаюсь с Левентом… — Его рука замирает на ручке двери. — Кажется, от этой встречи многое зависит… — Не успеваю договорить, как он разворачивается.

Босс не касается меня, но его дьявольски черные глаза лишают меня кислорода и голоса. Набираю воздух в легкие и подхожу к нему. Останавливаюсь в миллиметре от его спины, поднимаю руку и провожу пальцем по плечу.

Я чувствую, что попала в яблочко, поэтому нахожу в себе силы и уверенность, продолжить. — Как думаете, у этого вечера может быть какое-то продолжение? Левент не сотрудник вашей компании, и я, кажется, заинтересовала его….

Черные глаза медленно закрываются, его ноздри раздуваются, челюсть подрагивает. Босс хватается за ниточки контроля, но все тщетно, потому, что в следующее мгновение он вылетает из дамской комнаты, захлопывая за собой дверь.

Я выдыхаю, прислоняясь спиной к холодной стене, закрываю глаза. — Черт возьми, его игры сведут меня с ума.

Спустя несколько минут, прихожу в себя и смотрюсь в зеркало. Мои волосы растрепались, а шея красная, после прикосновений босса. Я чувствую себя измотанной, но глаза сияют. Я не помню, чтобы видела себя в таком виде. Уставшей, но довольной. Беспорядочной. Дикой.

Несомненно, мне нравится то, что я вижу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза