– В результате погибли два города! – сказал егерь. – Может, таких городов больше, только мы о них не знаем. В Горлине всех сожрали, а в соседнем Таросе остались две тысячи жителей с личинками. Троих мы привезли сюда. У нас нет клетки, поэтому я не мог отправить их в столицу. На третий день твари разорвали эльфам животы и были тут же убиты. Те многоножки, которые жили в Зоне, днём в неё возвращаются, но вылупившиеся в Таросе превратили город в своё гнездо. Они не зарываются в землю, а проводят день в домах, а ночью выходят на охоту. Посмотрите на крючья на лапах. С их помощью многоножки легко взбираются по стенам! И как теперь ограждать Зону?
– Не паникуйте, – ответил Гарб. – Нет безвыходных положений, и с вашими многоножками что-нибудь придумаем. Что по обычным тварям?
– Их уже раз в двадцать меньше, поэтому уничтожаем без труда, – ответил Тар. – Но ближе к Зоне не пойдём. И здесь ночью трудно отбиться, а там это может не получиться.
– Значит, вам уже не нужно столько хорков?
– Что вы задумали? – требовательно спросил Тар. – Вы внимательно выслушали то, что вам передали? Я не отдам ни одного хорка, пока вы не передадите об этом в столицу. Если у герцогов хватит глупости перебить тех, кто нас спас, а потом сюда в большой силе придут их сородичи, наше королевство погибнет!
– Это решать не нам с вами! – рассердился маг. – Вы слишком много на себя берёте, Тар! Я не знаю, какая сила у людей того мира, но глупо усиливать их тысячами великих магов! Что у вас с повиновением?
– У половины его уже нет, но пока ладим. Эти многоножки всех напугали, поэтому удаётся сохранять порядок. Все понимают, чем может закончиться распря. Но вряд ли это надолго. Среди хорков немало умных людей, но хватает и идиотов.
– Вы не выбросили яд? – спросил Гарб. – Я не знаю, что решат в столице, но вы должны быть готовы выполнить любой приказ!
– Когда вы выезжаете? – не ответив на вопрос, спросил егерь.
– Прямо сейчас. Прикажите, чтобы упаковали эту падаль. Надеюсь, что она достаточно сохранится, чтобы можно было исследовать в наших лабораториях. Если нет, придётся присылать сюда ловцов с клетками.
– Не маленькая охрана?
– Я добрался с ней до вашего лагеря и прекрасно вернусь в столицу! Не тяните время!
Глава 20
– Мы же закрывали… – растерянно сказал Балер, остановившись возле приоткрытой двери в казну. – И замок не сломан.
– Давайте посмотрим, что пропало, – предложил Лей и первый вошёл в комнату.
– Смотрите, ключ! – Ланель в одной руке держала фонарь, а другой показала на лежавший на полу ключ.
– Странно! – Мар присел возле находки. – В прошлый раз я нашёл ключ здесь же, и лежал он так же, как этот.
– Давайте посчитаем сундуки, – предложил Лей и пошёл вдоль них, открывая крышки.
В результате проверки выяснилось, что в подземелье стоят семьдесят шесть сундуков.
– Ничего не понимаю! – удивился граф. – Два десятка пустых, а остальные под крышку заполнены монетами! Но их и в прошлый раз было столько же! Мы оставили один из фонарей, а сейчас его здесь нет.
– Нужно посмотреть библиотеку. Если и в ней появились книги вместо взятых, то мы с вами намного богаче, чем думали, – пошутил Сергей. – Ладно, обсудим эти странности потом. Берите два сундука и несите наверх.
Обалдело таращившиеся на золото дружинники очнулись и бросились выполнять приказ.
– Ты действительно думаешь, что кто-то возвращает все вещи? – спросила Ланель.
– Я пошутил, – засмеялся Сергей. – Такое просто невозможно.
Через двадцать минут, когда заперли казну и поднялись в библиотеку, он уже не смеялся.
– «Розыгрыши» – сказала девушка, показывая книгу. – Я взяла её в прошлый раз на этой полке. Других таких не было.
– Какая-то мистика, – растерялся муж. – Сейчас посмотрю свои книги.
Взятые им книги опять стояли на своих местах. Когда зашли в комнату, из которой уходили в прошлый раз, на полу не оказалось рисунка, только нетронутый слой многолетней пыли.
– С этим дворцом можно рехнуться! – сказал Сергей. – Получается, что из него можно брать всё, что угодно, и кто-то заменит взятое, но нельзя ничего оставлять на хранение. Понятия не имею, как такое может быть!
– Нужно не ломать голову, а радоваться, – отозвался брат. – Выбирайте книги и пойдём. Ты ещё хотел беседовать со своим чудиком.
Вскоре они опять стояли в Керр-Сити, возле дома с навесом.
– Здесь холодный ветер, – сказал Сергей. – Я надолго не задержу, но всё равно замёрзните. Встаньте хотя бы за дом, чтобы не так дуло. У кого-нибудь есть пустой кошель?
Один из наёмников отвязал от пояса кошель и протянул своему барону.
– Верну полный, – пообещал юноша, наполняя его монетами из сундука. – Лей, нарисуй контур, пока я сбегаю к Бреннанам.
– Я с тобой! – заявила жена. – Только передай мне знание их языка.
– Может, возьмёшь охрану? – предложил брат.
– В таком месте, как это, магу бояться нечего, – самоуверенно ответил Сергей. – Дорогая, ты уже почти американка, во всяком случае, знаешь язык.