Читаем Мой брат захватывает мир. Том 1: Отвергнутые полностью

Внутри сидела женщина с красными волосами, заплетенными в хвост. На вид ей было лет двадцать, но настоящий возраст колебался в районе сорока.

Такая внешность стала следствием развития медицины, на которую уходило столько же средств, сколько раньше тратили на войну. Людям удалось немного замедлить свое старение, что могло повлиять на жизненный цикл в принципе. Правда, сейчас мы могли лишь предположить такой итог.

Завидев меня, женщина состроила язвительную ухмылку, и я сразу ощутил подступающую головную боль.

— Ара, Сэдэо-кун? Что это за взгляд у тебя?

Несколько секунд она рассматривала меня, словно товар, но так и не убрала эту неприятную ухмылку.

— Он не изменился с нашей последней встречи, Огава-сэнсэй…

Мой мозг не выдерживает контакта с такими людьми… Каждая встреча с сэнсэем заканчивается головной болью и размышлениями на тему «как ужасен мир».

— Ладно-ладно, не закатывай глаза. Я не собиралась докучать тебе в этот день.

— Верится с трудом. И чем же он отличается от предыдущих?

— Серьезно? Мне казалось, что ты достаточно хорошо знаешь историю и не забудешь праздник, который отмечали на протяжении большей части твоей жизни.

Я слегка приподнял бровь и проверил дату в терминале, после чего наконец вспомнил, какой сегодня день.

— День «Сентябрьской Революции»… Стоило догадаться, раз на улице столько красного. Но мы с сестрой не отмечаем этот праздник.

— Хо? Проблемы в раю или ты просто настолько принципиален?

И вновь эта дурацкая улыбка… Сэнсэй сведет меня с ума.

— … Наше проживание с Хитори отнюдь не идеально, но мне не на что жаловаться. А отношение к действующему строю у меня нейтральное, так что нет какой-то конкретной причины. Мы просто не хотим.

— То есть то, что в этот день погибли ваши родители, совсем не при чем?

Вылетевшие из уст Огавы слова могли показаться достаточно резкими, но я совершенно не отреагировал на них, оставаясь все таким же хладнокровным, как и до этого.

— Я совру, если скажу, что это совсем не повлияло на наше отношение, но сегодня я и правда забыл.

Понимая, что ее попытка выдавить из меня хоть какие-то эмоции провалилась, сэнсэй угрюмо посмотрела в мою сторону, после чего опустила глаза и протяжно вздохнула.

— Ха-а-а… У тебя же есть что-то для меня?

— Разумеется, — решив, что нет смысла издеваться над очередным поражением сэнсэя, я передал ей флэшку, где хранился доклад по истории и список выполненных домашних заданий.

Огава воткнула флэшку в разъем терминала, после чего бегло пробежала глазами по экрану и повернулась назад.

— Все на месте. Как и всегда.

— Тогда могу я получить свое домашнее задание?

— Ах да… задание… — по какой-то причине Огава отвернулась и начала что-то насвистывать, пока я наконец не задал вопрос.

— Вы снова отдали его Хитори?..

— Ну-у… ты же знаешь свою сестру. Была бы возможность, она бы и отчет за тебя приносила.

— … И вы не могли ей отказать?

— Такой уж я человек, — сэнсэй развела руками, будто говоря, что не в силах ничего изменить. — Ваша семейка слишком интересная, чтобы не идти на поводу некоторых капризов твоей сестры. Взамен я получаю информацию, которую не хочешь раскрывать ты.

В нашей реальной жизни было не так много интересного, а про игру сэнсэй бы слушать не стала. Так что, скорее всего, в ее разговоре с сестрой речь шла о нашем прошлом.

Пусть я и решил обсудить это с Хитори, но не хотел, чтобы сэнсэй подумала, будто меня это беспокоило. Поэтому я постарался быстрее закрыть эту неудобную тему.

И нет, дело не в том, что я не хочу нагружать сэнсэя своими переживаниями. Просто мне не хочется, чтобы у нее появилась новая причина для издевок.

— Мне трудно это как-то прокомментировать. Я могу идти?

— Конечно.

Огава несколько раз махнула рукой и отвернулась к окну. Но когда я поклонился и уже подошел к двери, учительница вдруг решила меня окликнуть.

— Может, вы с сестрой все-таки захотите отпраздновать? У меня дома даже закуски готовы. Пусть тебе и все равно, но разве быть одним в этот день не усугубит ситуацию?

— …

Перед тем как дать ответ, мне потребовалось немного времени.

— Спасибо за заботу. Но никакой ситуации нет, — и все же я ей отказал. — Мы с Хитори не живем прошлым. Вам пора перестать нас жалеть.

Еще раз поклонившись сэнсэю, которая буквально потеряла дар речи, я вышел из кабинета и стал идти по пустому коридору.

Огава-сэнсэй достаточно добрая женщина. Не могу сказать, что мне неприятна ее забота, но я просто не могут ее принять. Как и не принимал до этого.

В моей жизни было достаточно людей, готовых протянуть руку помощи, но я почти никогда не принимал их подачек. Не знаю, как именно я получил это недоверие к людям, но менять свои убеждения не собираюсь. Уж лучше я буду отвергать чужую доброту, чем поплачусь за то, что был наивным глупцом и поверил в чью-то бескорыстность.

Отбросив посторонние мысли, я заглянул внутрь заветного класса, однако там никого не оказалось.

Все уже ушли? Стало быть, Хитори ждет меня во дворе.

И это предположение оказалось верным.

Перейти на страницу:

Похожие книги