— Разумеется. Наверняка многие великие дома Преиха сейчас вам завидуют. Но, знаете, я довольно простой человек. В своей профессии я чаще общаюсь с людьми нижних слоев, нежели с кем-то еще. И среди них много тех, кто считает, что пока преждевременно признавать приемника короля Астона законным правителем.
— К слову, я тоже что-то такое слышала, — согласилась с мужчиной Брира. — Речь ведь о том председателе из Отвергнутых? Ну, о нашем бывшем министре финансов?
— Экономики, но да, все верно. Когда он объявил себя сыном короля Йорати, в обществе стали нарастать противоречия. Даже среди военных много тех, кто считает Авелина истинным правителем, поскольку правление династии Карсов началось, скажем так, немного кроваво.
— Ох, мама мне много всего рассказывала о том восстании. Они с отцом тогда были в Эс-Маде и видели все своими глазами. Говорили, что весь город сгорел за одну ночь, а на утро страна проснулась уже с новым королем. А…
— Знаете, — Тирина пригласила этих двоих отойти в сторону, чтобы не мешать знати идти по своим делам, после чего продолжила разговор за подругой, — такие беседы не стоит проводить в общественных местах. Времена сейчас неспокойные, а в Крофе даже у стен есть уши.
— Поверьте, я знаю об этом лучше вас. К тому же я не считаю эти слухи о наследнике правдивыми, ибо за 30 лет ни один из моих агентов о нем не доложил. Но мой долг доносить до власти то, что происходит в народе. И сегодня люди не уверены, что правление отпрыска Фальшивого короля сделает их жизнь лучше. На вашем месте я бы поостерегся и выждал подходящего момента для свадьбы сына. Это всегда успеется, а сейчас нужно думать о стране.
— Страхи людей мне понятны, милорд, но вот ваши отнюдь, — в один момент фельдмаршал и Монтерфаль стали сверлить друг друга взглядом. Брира не поняла, в чем причина, ведь до этого эти двое друг друга не знали. Однако именно ее убежденность в этом не давала ей понять, откуда между ними такая враждебность. — Все, что укрепляет корону, укрепляет и страну. Наш союз выгоден обеим сторонам, и мой дом сделает все, чтобы власть Астона младшего никто не оспаривал.
— Само собой. Необходимо сделать все, чтобы Его Величество оставался на троне столько, сколько нужно. Но свадьба — не самый эффективный способ помощи стране.
— Конечно, милорд. Нет ничего важнее государства и его защиты. Но, знаете… с возрастом мы начинаем смотреть на мир по-другому… После стольких прожитых лет ты все чаще оглядываешься назад и вдруг понимаешь, что в прошлом слишком многим пришлось пожертвовать ради блага страны. Что, возможно, пришло время обратить внимание и на свою семью. Пожертвовать чем-то ради нее. Уверена, вы меня понимаете… — в глазах женщины появился неестественный блеск. — Ведь и у вас когда-то была семья.
Зрачки фельдмаршала сузились, а кулаки машинально сжались. Он смотрел на Монтерфаль сверху вниз, имея значительный перевес в физической силе. Если сравнивать, то на фоне Вандера Тирина казалась лишь слабой овечкой, которая не смогла бы ничего сделать, ответь фельдмаршал на ее провокацию.
Но прошло несколько секунд, и Вандер отвел взгляд, после чего его лицо вновь стало безэмоционально спокойным, а в воздухе пропало напряжение.
— Что ж, это, вне всяких сомнений, интересная точка зрения. Я бы продолжил нашу беседу, но у меня очень плотный график. И, простите, если навязываюсь, но я бы с удовольствием приехал на свадьбу вашего сына. Если вы передадите приглашение моему помощнику, я буду очень благодарен.
— Разумеется, милорд. Мы будем рады вас видеть.
— Замечательно. Жду с нетерпением. Леди Брира, леди Монтерфаль, — фельдмаршал сдержанно поклонился и повернулся к девушкам спиной.
Провожая его взглядом, они стали беседовать о чем-то своем, а вскоре и вовсе вернулись к своему прежнему маршруту и направились в сад.
Что касается Вандера, то кулаки он так и не разжал.
Оставив огнеметчиков охранять вход, ударные спустились в подвал, по которому то и дело шныряли серые крысы. Но при первом осмотре бойцы не смогли увидеть ничего необычного.
— Соленья, консервы, запасы людского пойла… обычный схрон, но явно не то, что нам нужно, — Дрозд озвучил свой вывод и повернулся к командиру. — Что скажете, лейтенант? Просканировать тут все?
— Нет необходимости. Смотри, — Верс указал на южную стену, в стыке которой торчала рваная тряпка. Потянув за нее, ударный с большим трудом вытащил ткань и после недолгого осмотра бросил ее на пол. В тот же момент из стены пошло слабое дуновение, и тогда лейтенант сделал шаг назад. — По-моему, мы нашли скрытый проход. Третий, взорви его.
— Момент… — достав из сумки липкую бомбу, боец прикрепил ее к центру стены и поставил взрыватель на шесть секунд.
Стоило Третьему отойти, и раздался легкий взрыв, которому, тем не менее, удалось выбить из полой стены пару десятков кирпичей. Как только пыль улеглась, Верс вышел вперед и, осмотрев помещение за оставшейся каменной кладкой, увидел длинный спуск, уходящий глубоко вниз.
— Дрозд, доложи Айри о нашей находке и позови огнеметчиков. Мы спускаемся.
— Есть.
— Не нравится мне это…