— Хм. Да… есть… ага… — поочередно вытаскивая предметы, фельдмаршал остановился на дневнике и некоторое время изучал его. Но в конце концов он положил его к себе в сумку и удовлетворенно кивнул. — Что ж. Отдаю вам должное, лейтенант. Вы сделали все, согласно уговору. Это достойный поступок для нежити.
— Надеюсь, для людей данное слово не является пустым звуком. Ибо я все еще жду, когда вы выполните свою часть уговора.
Верс не скрывал своего нетерпения, но фельдмаршала его реакция лишь слегка позабавила.
— Разумеется. Даже во время войны необходимо соблюдать договоренности, иначе в другой раз враг их соблюдать не станет. Прошу. Ваш детонатор.
Вандер достал из кармана устройство с красной кнопкой и уже собирался протянуть его Версу. Но вдруг остановился, и вернул его к себе.
— Однако, лейтенант, вы еще не вернули все вещи из моего хранилища.
— О чем вы? — в недоумении спросил Верс, едва держа себя в руках. — Я пронесся через весь город за вашим ебучим хламом, и принес все, что вы просили.
— Все, да не все. Понимаю, что вы могли не придать этой вещи большого значения, но я все же попрошу ее вернуть.
Некоторое время фельдмаршал и лейтенант смотрели друг на друга, пока Вандер не посмотрел на набедренные сумки ударного.
И тут до последнего наконец дошло, что именно старик хотел вернуть.
Порывшись в сумке, Верс достал чуть помятую снимок с изображением девушки и ребенка. Стоило ему протянуть ее фельдмаршалу, как тот сделал то же самое с детонатором.
И равно как и Верс, аккуратно забравший устройство, Вандер с неменьшей осторожностью взял из его рук черно-белую фотографию.
— И что, на этом все? Не будет никаких внезапных взрывов, когда я уйду? Это вообще тот детонатор?
Но вопросы лейтенанта остались без ответа. Фельдмаршал не отрываясь смотрел на фотографию, словно его парализовало. Смесь самых разных эмоций появилась у него на лице, и это могло продолжаться еще очень долго. Однако Вандер понял, что сейчас не время и не место предаваться воспоминаниям.
— Тот. Как я и сказал, бомбы и так взорвутся через какое-то время, но уже не от моих рук. И раз детонатор у вас, сделку можно считать зав…
Внезапно тело фельдмаршала отлетело на несколько метров, а вдалеке раздался глухой хлопок. В тот же миг Верс выхватил пистолет и быстро подбежал к Вандеру, не сводя прицел с его головы.
Повернув его на спину, лейтенант увидел во лбу фельдмаршала дыру, из которой медленно вытекала кровь. Глаза старого солдата остекленели, а губы побледнели. Вандер уже не дышал, когда Верс решил это проверить. Он был мертв.
Не веря в то, что это наконец случилось, ударный еще какое-то время стоял над трупом, пока наконец не снял с себя шлем. Он был пробит насквозь, равно как и череп Верса, на что ему оставалось лишь устало вздохнуть. Все же это была допустимая жертва ради убийства фельдмаршала.
Опустив пистолет, лейтенант забрал со стола детонатор и на мгновение бросил взгляд на фотографию, которой так заинтересовался старик. Она также была пробита пулей, из-за чего разглядеть лица на ней больше не представлялось возможным.
Но это больше не заботило Верса. Взглянув в окно, он увидел бегущего со стороны леса парня, в руках которого лежала тяжелая снайперская винтовка. И даже отсюда можно было увидеть, как его губы исказились в свирепом оскале.
Вероятно, это неудивительно. Ведь одним этим выстрелом генерал Рэйн перечеркнул все ошибки, что совершил до настоящего момента.
Глава 37
«Судья, часть 1»
Тяжелый броневик несся по осенним полям в сторону Ватомира, порой подскакивая на кочках. Тело фельдмаршала было завернуто в черный пакет, из-под которого виднелись лишь его запачканные кровью сапоги, и вздрагивало от каждой кочки, поскольку не было привязано. Рядом с ним сидел Рэйн, натирая ствол своей любимой винтовки, и что-то напевал себе под нос.
Машину же вел Верс, не проронив за время поездки ни слова. Все его внимание было устремлено на город, где в любой момент могли взорваться бомбы. Но прошло уже больше десяти минут с момента смерти фельдмаршала, а взрыва так и не было видно.
Генерал и лейтенант могли бы всю дорогу просидеть в тишине. В конце концов общих тем для обсуждения у них было немного. Но Рэйн решил кое-что обсудить. Поскольку при первой встрече у Верса явно сложилось о нем не лучшее впечатление, он хотел бы прояснить некоторые моменты.
— Все еще считаешь, что от меня не было никакого толку?
— Я такого не говорил.
— Ну… как бы да, но ведь ты об этом думал.
— Сэр, я лишь сказал, что ваши навыки не были нужны в тот момент. По итогу даже хорошо, что вы не пошли. Фельдмаршал о вас не узнал, и мы смогли убрать его без лишнего шума. О чем тут можно жалеть?
— Я не жалею, поверь. Пока вы штурмовали кабак, мы с Королевой вычистили половину жмуриков из карантинной зоны, — сказав это, Рэйн достал нож и принялся соскабливать грязь с основания ствола. — Но мне не нравится, что все вокруг считают меня каким-то клоуном. Будто я не генерал, а хер знает кто.
— При всем уважении, это вы довели жителей Ватомира до восстания. Мало кто из генералов на такое способен.