Читаем Мои чужие сны полностью

Элис, мама Джона, повернула к нему голову, когда он вошел в комнату. Но взгляд ее был пустой, она никак не показала, что рада сыну, даже не было понятно, узнала ли она его.

– Привет, мам, – сердце Джона разрывалось от тоски, когда он смотрел на свою мать. Каково это – изо дня в день видеть перед собой одно и то же, потолок и стены, но даже не понимать, как это ужасно.

– Как прошла ночь? – спросил Джон. – У меня вот очень и очень непонятно. Давай я сначала сделаю тебе укол, а потом помогу умыться.

По утрам Джон протирал матери лицо и руки, делал уколы. Каждый день перед уходом в колледж. Днем, пока он был на учебе, приходила миссис Эванс. Она занималась более полной гигиеной больной. Миссис Эванс имела медицинское образование, когда-то она работала акушеркой в Твинсе. Так что Джон ей полностью доверял, более того, миссис Эванс была просто незаменима. Она всегда готова поговорить с мамой Джона, и, казалось, ее совсем не смущает, что та не реагирует на разговоры. Миссис Эванс всегда была приветлива и улыбчива, работу свою делала хорошо и аккуратно. Больная всегда в чистой сорочке, причесана и умыта, накормлена. Ногти подстрижены, белье поменяно. Джон даже удивлялся, что Миссис Эванс так ловко справлялась. Ведь это совсем непросто – повернуть и обтереть тело взрослой, хоть и худенькой, женщины, вытащить из-под нее простынь и постелить свежую. Джон знал: не будь миссис Эванс, он не смог бы столько времени уделять учебе, да еще успевать посещать тренировки. Именно благодаря миссис Эванс Джон решился подать документы на практику в Твинс. Он был готов оставить маму в ее умелых и заботливых руках.

Быстро сделав укол, Джон принес теплую воду и мягкую салфетку. Смочил ее теплой водой и протер маме лоб. Капелька воды сбежала по виску и вниз к подбородку, оставляя мокрую дорожку за собой.

– Знаешь, мама, мне сегодня снился необычный сон. Удивительный, но страшный. – Джон протер заостренные от болезни и от того выделяющиеся на бледном лице скулы матери, ее губы, тонкие и поджатые. – Это был я, но в то же время не я. Лицо мое, тело мое, но жизнь не моя. И все вокруг тоже мое, но я ничего не узнавал.

Джон протер шею и взял в свои руки сухую обтянутую кожей руку матери.

– Я видел страшный пожар, который все уничтожил. Он почти уничтожил меня, другого меня. Но кто-то меня спас. Его.

Неожиданно женщина вырвала свою руку из рук Джона с такой силой, что вода, стоящая в миске на кровати, перевернулась, заливая постельное белье.

– Это он! Я знаю: это он! Я всегда знала, что он жив! – произнесла женщина четко и внятно, глядя Джону прямо в глаза.

Глава 5

– Мама, о ком ты говоришь? – Джон был изумлен таким резким перепадом маминого состояния. – Кто живой?

Но женщина уже расслабилась и безвольно опустила руку на кровать. Взгляд снова стал пустым, не смотрящим никуда конкретно.

– Он приходил вчера, принес почту и спрашивал что-то про газон, – проговорила она, лишь слегка приоткрывая рот. Джон напряг слух, чтобы разобрать слова. Речь была невнятной, а конец предложения Джон скорее додумал сам, нежели расслышал. И все-таки слова матери что-то всколыхнули внутри Джона. Словно пронеслась важная мысль, которая могла бы дать объяснение ее словам, но Джон не успел ее поймать, и мысль растворилась, как снежинка на теплой ладони.

* * *

Джон, оставив маму с миссис Эванс, которая как раз только пришла, направился в сторону озера. Он надеялся привести свои мысли в порядок. Сунув в уши наушники и включив музыку, Джон шел вдоль озера, шурша листьями под ногами. Он шел по разноцветному ковру – земли практически не было видно, вся поверхность была усыпана листьями. Джон думал о том, что происходит сейчас с ним и что делать дальше. Проучившись два курса в медицинском колледже, Джон рассчитывал на что-то большее, нежели просто окончить местный колледж и остаться работать здесь. Он работал на совесть выпускные классы, отлично занимался два года в колледже, он был одним из лучших студентов, потому что жил и горел своей мечтой – стать врачом и нести добро. Сейчас у него была отличная возможность сделать шаг вперед к мечте – пройти практику в большом городе, показать себя хорошим молодым специалистом и получить приглашение на работу в клинике.

Осталась всего неделя, и этот семестр закончится. Из хирургической больницы в Твинсе ответа еще не пришло, берут ли его на практику. Если да, то Джона ждет большой город и, как он надеялся, большие возможности. Если же нет, он останется в Брейктауне, что тоже неплохо. Рядом будут друзья, не надо будет тратиться на съем жилья, и, самое главное, он останется рядом с матерью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия