Из толпы вынырнула и подбежала к Геннадию Доллис. Она была в купальном костюме, мокрая, задыхающаяся, с расширенными до невозможности глазами.
- Геннадий, быстрее… За мной гонится Латтифудо… я проплыла через тоннель… Они, мать и Буги, удрали катером на Карбункл… Я все узнала, они хотят взорвать наш вулкан, вызвать извержение, чтобы началась паника. Они приготовили это давно, на крайний случай. Кабель проложен по дну пролива, в кратере тротил…
В этот момент к мальчику наконец пробрались бабушка и Наташа.
- Геннадий, дорогой! - вскричала Мария Спиридонов-на, заключая внука в могучие объятия. Каково же было ее удивление, когда внук ускользнул из ее рук.
- Извини, бабуля, мне нужно бежать.
Краем глаза Геннадий заметил, что Доллис и Наташа с удивлением смотрят друг на друга. Доллис в купальнике казалась почти зеркальной копией Наташи, одетой в спортивное трико, и наоборот.
Сломя голову Геннадий бросился к бухте. Сильно оттолкнувшись от стенки, он прыгнул в воду и поплыл стремительным кролем.
Вскоре он почувствовал, что за ним плывет кто-то еще. Он оглянулся и увидел Доллис.
- Доллис, - крикнул он, - где сейчас Чаби Чаккерс?
- Я не Доллис! Я Наташа! - последовал ответ.- Ту девочку схватил какой-то безобразный толстяк.
- Только тебя тут не хватало, Наташка!-рассердился Гена,- Поворачивай назад! Чаби! Чаби! 0-оо-н-н-н-э-э-э-у!
Дельфин вынырнул из глубины в воротах порта.
- Забирайтесь! - крикнул он.- Держитесь крепче!
- Чаби, видишь впереди пенный бурун? Нужно догнать этот катер! - прокричал Геннадий.
- Вас понял! Попробую!
Чаби достиг берега Карбункла в тот момент, когда На-камура-Бранчевска, подобрав королевское платье, и Ричард Буги с развевающимися фалдами фрака карабкались по крутой тропинке вверх. Геннадий и Наташа устремились за ними.
Сквозь колючие заросли, по дорожкам парка, по мягкому мху и песку мальчик и девочка выскочили на холмистое плоскогорье, над которым возвышалась старинная башня - место первого заточения Геннадия. Между деревьев мелькало королевское платье и дирижерский фрак. Мадам и Буги бежали к башне. Вскоре они исчезли из виду.
- Стой, Наташка! - скомандовал Геннадий, когда они оказались у подножия мрачного сооружения.
Наташа расширенными от изумления глазами смотрела, как Гена Стратофонтов, этот ничем особенно-то не примечательный ее одноклассник, деловито отваливает какой-то валун, вынимает из ямки тяжелый автомат и ставит его на боевой взвод.
- Ты со мной не пойдешь,- сказал Гена,- это опасно.
- Я от тебя не отстану! - сердито сказала Наташа.- Чем я хуже этой твоей Доллис?
- Времени нет спорить! Пошли! Они осторожно обогнули башню и увидели, что входная дверь не заперта. Геннадий шагнул первым и чуть не вскрикнул: нога его повисла в воздухе, пола в башне не было.
Геннадий понял, что каменный пол башни опускается и поднимается наподобие лифта. Он осмотрелся и увидел, что одна из щелей между камнями кладки шире других. Просунув в эту щель палец, он нащупал две кнопки и нажал верхнюю. Послышался тихий гул - из тьмы колодца поднялся пол. Мальчик и девочка вбежали в башню. Нажатие нижней кнопки - и пол пошел вниз.
Он остановился перед входом в длинный, слабо освещенный тоннель. Геннадий и Наташа ринулись вперед.
- Генка, скажи хотя бы, куда мы бежим? - спросила Наташа.
- Они хотят взорвать кратер вулкана и уничтожить город! - ответил на бегу Геннадий.
Тоннель резко повернул вправо, и впереди метрах в пятидесяти они увидели две мужские фигуры. Одного из мужчин Геннадий сразу узнал - это был Грумло, тот самый, что чуть не прикончил его в недалеком прошлом.
- Стой! - крикнул Геннадию Грумло.- Стрелять будем! Геннадий увидел направленные на них карабины. Он остановился.
- Что вам здесь надо?- Охранники медленно приближались, держа пальцы на спусковых крючках.
Геннадий бросился на пол, выстрелил на лету в Грумло, а вторым выстрелом, уже с пола, сразил его напарника.
Перепрыгнув через неподвижные тела, мальчик и девочка бросились вперед. Еще один поворот, еще, еще, и вдруг перед ними открылась картина немыслимой красоты. За распахнутой стальной дверью был большой зал с огромной стеклянной стеной, и за этой стеной ветвились кораллы, колыхались стебли подводных растений, проплывали стайки рыб. Вот повис на своих крыльях, выпучив маленькие глазки, желтобрюхий скат. Из расселины показались щупальца осьминога.
Наташа и Геннадий, ошеломленные, стояли на пороге этого подводного зала. В зеленоватых сумерках, в фантастической игре света и тени они не сразу заметили тех, за кем гнались. Те, в свою очередь, тоже не видели их.
Несостоявшаяся королева Больших Эмпиреев и Карбункла и незадачливый основатель династии Буги-Вуги сидели в креслах перед каким-то сложным пультом и устало курили.
- Ты меня не бросишь, Дик, не предашь? - хриплым голосом спросила Накамура-Бранчевска,- Учти, у меня еще остались зубы.
- Включай, дарлинг! Устрой им фейерверк к праздничку! - усмехнулся Буги.
- Включаю первый заряд! - резко сказала мадам и повернула какой-то рубильник.