Читаем Мой дедушка Питер Пен полностью

Занимаясь разбирательством этого странного дела, он не знал и даже не догадывался, с чем столкнется, когда попытается изложить его обстоятельства руководству. Если у него самого практически уже не оставалось вопросов и неясностей, глава полицейского управления министерства магии довольно скептично отнесся к его рассказу о великом маге, затерявшемся во времени и пространстве, доказательства, которые казались детективу весьма убедительными, на отупевшего от скучных бумаг бюрократа впечатления не про-извели.

— То, что вы рассказываете, мистер Морроу, слишком уж фантастично. Я понимаю, что вы излагаете факты и только факты, но верные ли вы делаете выводы? Маги такой силы, как вы описываете, рождаются крайне редко. Один раз в столетие, если не реже. Но конечно, мы должны выяснить все и проверить досконально… Мы дадим вам людей, мистер Морроу, с их помощью вы должны будете задержать этого Питера Пена… или что там у вас… и доставить сюда. А мы уж здесь будем разбираться.

И Морроу даже не рискнул заикнуться о том, что Питера Пена скорее следовало бы уничтожить, чем пытаться поймать. Его как минимум подняли бы на смех за паникерство и объявили бы психом. Более того, теперь действительно необходимо этого мальчика дос-тавить в министерство живым и здоровым. Случись чего — обвинят в убийстве и уволят со службы, если вовсе не арестуют…

Кто-то другой на месте Морроу, наверное, пожалел бы о том, что ввязался в это дело, но Морроу почему-то не жалел, то ли оттого, что был уверен в своей правоте и хотел убедить в этом и скептически настроенное руководство, то ли просто из азарта, — ему хотелось самому увидеть этого зловещего Питера Пена, с загадочной личностью которого так тесно была связана его жизнь последние несколько недель. Морроу был слабо одарен магически, но у него был один несомненный талант, — некое шестое чувство, вроде как поводырь по жизни, позволяющее в нужный момент принимать правильное решение. Морроу всегда доверял ему, и вот теперь это чувство настойчиво твердило ему, что "дело Питера Пена" станет самым важным и значительным в его жизни, что он не должен сдаваться и просто обязан дойти до конца!.. Но только вот что будет в итоге, шестому чувству было неведомо. Какое-то удивительное открытие? Прикосновение к чуду? Или, может быть, возможность коснуться запретнейшей в мире магии тайны, — тайны Творения.

С миром, созданным Питером Пеном у Морроу уже было ясно практически все. Феи легко умеют странствовать между мирами, и если Питер в Кенсингтонском саду действительно сумел расположить к себе какую-то фею, она вполне могла показать ему, как выйти за грань этого мира, возможно, она могла и научить его, как создать так называемый "кармашек", — маленький мирок, абсолютно покорный воле своего творца и полностью от него зависимый. Создав такой мирок Питер населил его в меру своей фантазии, и с тех пор — упоенно играет. В пиратов. В индейцев. И в бог знает что еще… Однако же странная личность загадочного злодея, капитана Крюка, вызывала у Морроу не меньше сомнений, чем у Венди. Что-то было в этом персонаже, не вписывающееся в обычные рамки. То, что капитан Крюк целиком и полностью творение Питера Пена, сомнений не вызывало, уж больно по-детски вел себя капитан пиратов, но в то же время, настойчивое желание убить своего творца как-то настораживало… Каждому реальному миру присуще некое деструктивное начало, не могло ли быть так, что даже в иллюзорном мире соблюдался этот закон? Но что это может значить?.. То, что теория иллюзорных миров ошибочна и в действительности самый маленький и жалкий мирок, созданный каким-нибудь магом ничуть не отличается от любого реального мира и правят им те же самые законы?.. Но ведь это значит то, что наш собственный мир, вполне может быть… Морроу заставил себя не лезть в подобные дебри. Все это страшно интересно, но не время сейчас размышлять о таких сложных вещах. Сначала нужно поймать этого Питера Пена, и уж тогда только искать ответы на вопросы. Теперь Морроу понимал, что в министерстве были правы — убить этого мальчика было бы просто преступно!

Венди, меж тем, все молчала, но она не уснула, как можно было подумать. Сидя в шкафу, Морроу не мог видеть того, что происходит в комнате и потому не знал, что девочка взяла с комода вставленную в рамочку фотографическую карточку своих родителей и разглядывает ее с каким-то новым интересом. Эта карточка стояла на комоде уже несколько лет и успела даже немного выгореть на солнце, что нового можно было увидеть на ней?

Мальчики уснули, мистер Морроу в шкафу тоже задремал и даже успел увидеть какой-то сон, а Венди все еще сидела на кровати, задумчиво глядя на портрет своих родителей и спать ей не хотелось совсем.

Терпение Морроу было вознаграждено, когда практически уже иссякло, как и бывает очень часто. Все самое интересное происходит именно тогда, как только перестаешь этого ждать, и падает как снег на голову неожиданно и, конечно, совсем не так, как пред-полагалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги