Читаем Мои дорогие мужчины полностью

Анна пошевелилась, пытаясь отодвинуться, но Кэм только сжал ее еще крепче, не открывая глаз.

– Кэм! – прошептала она, чувствуя запоздалое раскаяние в том, что все-таки поддалась ему. – Кэмерон, проснись!

Кэм что-то невнятно пробормотал и уткнулся лицом в ее волосы.

Анна вздохнула, решила, что у нее нет другого выхода, и, придвинув колено к его паху, резко нажала.

Это заставило Кэма открыть глаза.

– Эй! Что?..

– Проснись!

– Я не сплю, – проворчал он, стараясь сфокусировать взгляд. – Слушай, ты не могла бы обращаться со мной поделикатнее?

– Тебе надо идти, – Анна снова перешла на шепот, – ты не должен был оставаться здесь всю ночь.

– Почему? – прошептал он в ответ. – Это моя кровать!

– Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю, – прошипела Анна. – Твои братья могут проснуться в любую минуту.

Кэм заставил себя повернуть голову на пару дюймов, чтобы взглянуть на часы.

– Восьмой час. Этан уже встал и, вероятно, опустошил первую крабовую ловушку. А почему мы шепчемся?

– Потому что подразумевается, что тебя здесь нет.

– Я живу здесь! – Сонная улыбка скользнула по его лицу. – Черт, какая же ты хорошенькая: вся взъерошенная, смущенная… Полагаю, я должен снова заняться с тобой любовью.

– Прекрати! – Анна не успела засмеяться, потому что его ладонь уже обхватила ее грудь. – Не сейчас…

– Отчего же? Самый подходящий момент. Мы здесь, сейчас, голые. А ты такая мягкая и теплая.

Кэм уткнулся носом в ее шею.

– Не начинай!

– Слишком поздно. Я уже пошел на первый круг.

И действительно, когда он зашевелился, Анна поняла, что гонг давно пробил. Кэм оказался в ней одним легким движением – таким плавным, таким естественным, таким чудесным, что она только вздохнула.

– Никаких стонов! – прошептал он ей в ухо, тихо посмеиваясь. – Ты разбудишь моих братьев.

Анна фыркнула, захваченная врасплох собственным возбуждением, толкнула его и, перекатившись, оседлала. Кэм выглядел таким сонным, ленивым, самодовольным… Слегка задыхаясь, она уперлась руками в матрац по обе стороны от его головы, наклонилась и втянула в рот его нижнюю губу.

– Хорошо, крутой парень, посмотрим, кто застонет первым!

И выгнулась над ним…

Потом они решили, что в этой гонке не было ни победителей, ни побежденных.

Анна заставила Кэма вылезти в окно, хотя он уверял, что это смешно. Но так она чувствовала себя менее порочной. Когда, приняв душ и надев простые слаксы и фланелевую рубашку, она спустилась по лестнице, Сет все еще спал на ковре под охраной Глупыша.

Увидев Анну, щенок поднялся и, жалобно скуля, последовал за ней в кухню. «Или пустой желудок, или полный мочевой пузырь», – решила она, открывая заднюю дверь. Глупыш доказал верность последнего предположения, пулей рванув на улицу и обильно полив расцветающую азалию.

Птицы пели громко, радостно. Роса сверкала на траве, которую уже надо было косить. Над заливом еще клубился легкий туман, но солнце быстро расправлялось с ним, и спокойная вода поблескивала бриллиантовыми искрами. После ночного дождя воздух был свежим, и листья казались более зелеными, более сочными, чем накануне.

Анна решила побаловать себя – прогуляться с кружкой дымящегося кофе к причалу. Но когда она уже сделала первый шаг к осуществлению своей маленькой мечты, в кухню вошел Кэм.

Он не побрился, и Анна решила, что легкая щетина на лице прекрасно вписывается в ее представление о располагающем к лени воскресном утре в деревне.

Она достала из шкафчика вторую кружку.

– Доброе утро, Кэмерон.

– Доброе утро, Анна, – решив подыграть ей, Кэм подошел и целомудренно поцеловал ее в щеку. – Как ты спала?

– Очень хорошо, а ты?

– Как бревно. – Он намотал на палец прядь ее волос. – Тебя не беспокоила тишина?

– Тишина?

– Ты же городская девушка, а здесь вокруг такое безмолвие…

– О, нет. Мне понравилось. Честно говоря, я никогда не спала лучше.

Они улыбались друг другу, когда, потирая глаза и натыкаясь на двери, в кухню ввалился Сет.

– У нас есть чего пожевать?

– Филип вчера обещал вафли, – не сводя глаз с Анны, ответил Кэм. – Пойди и разбуди его.

– Вафли? Здорово!

Сет умчался, топая босыми ногами по деревянному полу.

– Филип тебя не поймет, – заметила Анна.

– Сам виноват, нечего было болтать о вафлях.

– Я тоже могла бы испечь вафли…

– Ты приготовила обед, а мы здесь все делаем по очереди. Чтобы избежать хаоса. И кровопролития. – Над их головами раздался грохот, и Кэм усмехнулся: – Давай нальем себе кофе и сбежим с линии огня!

– Я подумала о том же.

Повинуясь внезапному порыву, Кэм схватил удочку.

– Держи, – порывшись в холодильнике, он обнаружил кусок сыра «Бри», принадлежавшего Филипу.

– Я думала, что на завтрак – вафли…

– Сыр не для нас. Это наживка.

– Французский сыр для наживки?!

– Годится все, что есть под рукой! Рыба склюет что угодно. – Кэм вручил Анне кружку. – Пойдем, посмотрим, что получится.

– Но я не умею ловить рыбу…

– Ничего сложного. Насаживаешь на крючок червяка или, как сейчас, кусок какого-нибудь ужасно дорогого сыра, забрасываешь удочку – и ждешь, что будет дальше.

– Тогда почему мужчины отправляются на рыбалку со всем этим дорогим снаряжением и в таких забавных шляпах?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже