Каждая из пьес Николая Погодина погружает нас в неповторимую атмосферу тех лет, которых она касается: годы первой пятилетки, становление колхозной деревни, рождение индустриальной России, героические годы Великой Отечественной войны и многое другое.
Мария Анатольевна Мирошникова , Мария Орехова , Николай Федорович Погодин , Оливия Лоран , Радой Ралин
Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Юмор / Романы18+Григорий Гай — начальник строительства.
Руководящее лицо — представитель высшего хозяйственного руководства.
Елкин — партийный работник из молодых.
Белковский, Монаенков, Максим — помощники Гая.
Ладыгин — инженер, немного старомоден.
Пеппер — жена Гая, участница строительства.
Кондаков — смирный и недалекий, пытающийся быть смелым и «далеким».
Андрон — представитель подлинных кадров класса.
Ксения Ионовна — секретарь Гая.
Наташа — чертежница со знаниями.
Тетя Соня — мастер, отнюдь не мужеподобна.
Иван Граммофонов со своей бригадой — теплые ребята, требующие руководства, глаза.
Лида с бригадой — работницы.
Брюнетка, Рыжеволосая, Пожилая, Плачущая — жены разных работников, несколько эксцентричны в переживаниях своих горестей.
Пять хозяйственников — большие люди хозяйственного фронта
Зуб — старинный служитель канцелярии.
Мистер Генри — директор американских заводов.
Служащий парохода.
Неизвестный в странной военной форме.
Серафима — жена Андрона.
Врач, сиделки, рабочие.
Вася.
Старший плотник.
Генри. Этот человек сам себе завидует… Вы слышите, этот человек сам себе завидует! И — не завидует мне… Я бы хотел посмотреть на тебя через лупу. Он даже декламирует о своей родине, которая похожа на беременную корову. Большевики, оказывается, умеют декламировать. Скоро они будут составлять мировую поэзию… Послушайте, дайте мне выпить шампанского! Я очень боюсь: когда большевики будут составлять мировую поэзию, мне уже не дадут шампанского… Тяжелая американская шутка! Вы тоже четырнадцать лет шутите, и от ваших шуток колики стоят в желудке земли. Слушай, Гарри, Григо… Григо… Григорий, я не удивляюсь, что ты большевик. Мы с тобой были два эмигранта из двух городов. Выгнал меня Лондон. Петербург тебя выгнал. У нас была виселица. Не удивляюсь.
Но не надо быть дураком. Ты меня приводишь в бессонницу. Он сам сдал колоссальные заказы. Не удивляюсь. Он насобжулил на четыре миллиона. Не удивляюсь. Почему эти четыре миллиона не должны лежать в твоем кармане? Скажи своей жене, что директор «Говард-компани», тоже бывший рабочий, тоже социалист и марксист, удивляется… Мы не перевариваем вас только за то, что вы закрываете свой карман. Вы говорите, что вы материалисты. Вы врете! Вы идеалисты. Высший материализм-мой карман. Я начинаю делаться страстным…
Чего вы ищете? Монету? Она не брошена. Здесь говорят деловые люди. Гут-найт!
Гай. Я ездил на них. Это старые похоронные кобылы, а не машины.