Читаем Мои эстрадости полностью

Дёргает рычаг. Огромная, каменная спинка дивана, как тяжёлый пресс, придавливает Штепселя. Спустя мгновение, Тарапунька отпускает рычаг и вынимает, как из типографской машины, плоский «оттиск» своего друга, по «манере исполнения» он очень похож на штамповки бывших жён Тарапуньки, висящих на стене. Тарапунька вешает свежий «оттиск» рядом с ними. Любуется своей работой.

Тарапунька: Шота Руставели… «Штепсель в тигровой шкуре» (В сторону появившейся головы динозавра Диночки). Ну как тебе?

Диночка (вдруг произносит): Свинья! (И плюёт на Тапаруньку).

Затемнение.

«Хам – рыцарь»

Сцена полуосвещена. Менестрели готовятся к выступлению. Появляется Мажордом, зажигает свечи, освещая зал рыцарского замка.

Мажордом (объявляет): «Баллада о прекрасной даме и о первом хаме». Менестрели (поют):

У каждого века баллада своя,

Дилинь, бом-бом, дилинь…

В лесу комфортабельный замок стоял,

Дилинь, бом-бом, дилинь…

Прекрасная дама юна и мила

Дилинь, бом-бом, дилинь…

В том замке согласно прописке жила.

Дилинь, бом-бом, дилинь…

Дама (появляясь):

Но ночью и днем тосковала она…

Менестрели:

Дилинь, бом-бом, дилинь…

Дама:

…поскольку жила в этом замке одна.

Менестрели:

Дилинь, бом-бом, дилинь…

Доказано точно, что в средних веках,

Дилинь, бом-бом, дилинь…

Большая нехватка была в женихах.

Дилинь, бом-бом, дилинь…

Но как-то рога затрубили вдали,

Дилинь, бом-бом, дилинь…

Два рыцаря славных в тот замок пришли.

Дилинь, бом-бом, дилинь…

Входят Тарапунька и Штепсель в рыцарских одеяниях. У Тарапуньки на голове, вместо шлема – чайник, в руках – «авоська» с бутылкой водки.

Менестрели (продолжая):

Уж первый коня привязал под горой

Дилинь, бом-бом, дилинь…

Мажордом (объявляет): Граф Шнур фон дер Штепсель – отважный герой! Штепсель (отвешивая церемонный поклон):

Дилинь, бом-бом, дилинь…

Менестрели:

Второй был пёс-рыцарь, известный вокруг.

Дилинь, бом-бом, дилинь…

Мажордом (объявляет):

Долдон фон Хамыдло, Тара… де Туру…

Тарапунька: …де Тарапунька, старая перечница! Ты что, читать разучился, так иди на пенсию! (Выхватывает листок, по которому тот читал и пришлёпывает его на лоб мажордому. Обращаясь ко всем). Всей гопкомпании – бонжур!

Менестрели:

Прекрасная дама в двоих влюблена,

Дилинь, бом-бом, дилинь…

Дама:

«Железные парни» – шепнула она.

Дилинь-бом-бом-бом-бом-дилинь…

Штепсель:

Сражённый красою фон Штепсель упал:

«Ты – яркое солнце, ты мой идеал!

Я страстью пылаю, любовью горю!

Красную розочку, красную розочку я тебе дарю.

Дама:

Как он благороден, какой он герой!

А что, интересно, мне скажет второй?

Тарапунька: Я в гости без пол-литры не хожу. (Вынимает бутылку, обращается к менестрелям). Стаканы есть?.. А у бабы?

К Тарапуньке подбегает возмущённый Штепсель, хочет что-то сказать, но тот его перебивает вопросом.

Тарапунька: Из горла пьешь?.. А баба?

Прекрасная дама падает в обморок, ей дают нюхательную соль, приводят в чувство.

Штепсель:

Какая грубость?! «Баба, бабы»!..

Да как посмел ты с полом слабым

Вести себя столь неприлично

И обратиться тут публично

С такими грязными словами

К сей неземной прекрасной бабе… простите, даме!

Дама (которую уже привели в чувство):

А кто из вас сказать мне сможет,

Что в мире вам всего дороже?

Штепсель:

Хранят меня всегда незримо

Всесильный Бог в душе моей

И образ матери любимой,

До самых, до последних дней.

В походе, в море и на суше

Я верю в Бога, в мать, и в душу!

Дама (Тарапуньке):

А ты что можешь мне сказать?

Тарапунька:

Я тоже в Бога душу мать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Папа
Папа

Ожидаемое время поступления электронной книги – сентябрь.Все чаще слышу от, казалось бы, умных женщин: «Ах, мой отец, когда мне было четырнадцать, сказал, что у меня толстые бедра! С тех пор вся моя жизнь наперекосяк!» Или что-нибудь в этом роде, не менее «трагическое». Целый пласт субкультуры – винить отцов и матерей. А между тем виноват ли холст в том, что картина теперь просто дырку на обоях закрывает? Но вспомните, тогда он был ПАПА. А теперь – отец.Папа – это отлично! Как зонтик в дождь. Но сами-то, поди, не сахарные, да? Желаю вам того изначального дара, по меткому замечанию Бродского, «освобождающего человеческое сознание для независимости, на которую оно природой и историей обречено и которую воспринимает как одиночество».Себя изучать интереснее. Винить, что правда, некого… Что очень неудобно. Но и речь ведь идет не об удобстве, а о счастье, не так ли?Желаю вам прекрасного одиночества.

Инженер , Лисоан Вайсар , Павел Владимирович Манылов , Павел Манылов , Светлана Стрелкова , Татьяна Юрьевна Соломатина

Фантастика / Приключения / Юмористические стихи, басни / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза