Читаем Мой гарем полностью

Через некоторое время он приходит в отчаянье, поворачивается к ней спиной, нагибается и выставляет перед ней свою бледную задницу. Это приносит ему неприятности с другими клиентками, которые предпочитают покупать мясо уже в остывшем виде. Кроме того, на Рапунцель это не производит никакого впечатления. Мясник уже готов поверить в то, что она сомнамбула, которая еще сотни лет будет ходить от рынка в свою башню, не просыпаясь.

Но потом она все же просыпается. Мясник хочет продемонстрировать ей свои мускулы, чтобы доказать, что заслуживает по меньшей мере полцарства. Он поднимает штангу со свининой с крепления, но переоценивает свои силы, качается и падает на натянутый трос, который вспарывает его рубашку и кожу. И вот он сидит с окровавленной грудью, а Рапунцель не может отвести глаз от крови, стекающей по загорелой безволосой груди принца Шашлыка. Он выглядит таким нежным и так не похож на засушенного зеленщика-редьку, у которого руки как корни и морщины на лбу, в которые можно посадить семена.

У мясника роскошное мускулистое тело, теплое и плотное. Она подходит к нему и протягивает ему руку. Собственно, она просто хочет помочь ему встать, но мясник, который всегда был романтиком, воспринимает это как знак и верит, что сейчас она возьмет его с собой в свою башню и станет за ним ухаживать. Кровь убитого дракона стекает по его груди, и Рапунцель сдается. Пока она помогает ему встать, он с помощью мясных метафор изливает ей свою любовь, говорит, что она жир на его стейке и что у него не коровье бешенство, а он влюблен в нее, и это сводит его с ума. Он говорит еще много чего, думая, что именно так можно завоевать сердце прекрасной девы. Рапунцель он кажется смешным. Трогательным, но в первую очередь смешным. Внизу у башни она начинает смеяться, а наверху ей уже не хватает воздуха, потому что она захлебывается от смеха. В квартире у нее полно книг. И кровать там тоже есть — с белым балдахином, как у настоящей принцессы. Мясник засовывает руку в карман и вытаскивает пакетик, который протягивает, ей. Конечно, это не голова дракона, не жемчужина размером с кулак, но другой весьма необычный подарок: синие нейлоновые чулки. Когда он проводит рукой по водопаду ее волос, она понимает, что должна впустить его. Она протягивает ему большой пластырь и бинт, а он трагическим видом делает себе перевязку, словно упал на крюк для мясной туши. Она надевает синие чулочки, заканчивающиеся широкой полосой в самом верху бедра. Так как Рапунцель не любит много говорить, она сразу же снимает всю остальную одежду.

Пораженный мясник сидит перед ней на кровати и не отводит от нее глаз, в первую очередь от ее персика. Рапунцель прекрасна, как распустившийся цветок, и хотя она совсем худенькая, изгибы ее тела великолепны. Ее никак нельзя назвать ни угловатой, ни иссушенной. У нее сочное тело, влажное, как надкушенный фрукт, а когда он притягивает ее к себе, проводит кончиками пальцев по ее ногам в синих чулках и касается языком дерна меж ее бедер, лижет ее влажный мох и ищет потаенное зернышко, то на вкус она действительно такая же сладкая, как он и представлял.

Она тянет его за собой на постель и садится на него верхом. Волосы Рапунцель завесой окутывают ее тело, мешая ему разглядеть ее прелести. Она запрокидывает голову и представляет, что же будет, если ее страхи обо скованны и она превратится в то, что входит в ее тело Она представляет себе, что наполовину останется Рапунцель, а наполовину превратится в мясника, что они станет крупной, массивной женщиной, никаким не растением, а настоящей бабой. Валькирией. Эта мысль си так нравится, что она сильнее сжимает его бедрами и впивается ногтями в его широкую спину.

<p>В гареме — 4</p><p>Срадания юного К</p>

— Я понимаю, что ты не хочешь, чтобы родственники приезжали к тебе в гости, — говорю я, проводя по лбу Ксавера.

Его голова лежит у меня на коленях, и мы загораем на террасе, устроившись на большом плетеном диване.

— Она мне не родственница. — Ксавер поворачивается на спину, чтобы глядеть мне в глаза. — Она моя крестная.

— Но когда твоя мама звонила сообщить о приезде Элизы, то сказала, что та очень мила. Как бы то ни было, старой перечницей ее не назовешь.

— Да, это правда. — Ксавер закатывает глаза.

K нам подходит Юни.

— Ты что, боишься, что она станет читать тебе мораль, узнав, как мы живем?

Ксавер качает головой.

— Мама сказала ей, что я живу у ее подруги в коммуналке. Она не знает, кто такая София и чем мы здесь занимаемся, и пусть все так и останется.

Юни пристально смотрит на него.

— Ты, должно быть, шутишь. Почему мы должны делать вид, что у нас тут коммуналка, просто потому, что приезжает какая-то твоя дурацкая крестная?

Паоло с Сереном тоже выходят на террасу. Падди, как всегда в полдень, еще спит, Паоло морщит лоб.

— Не вижу никакого бесчестья в том, что ты мужчина: и гареме Софии, — говорит он, и выражение лица у него при этом мушкетерское.

Я ему подмигиваю. Серен откидывает со лба длинные влажные пряди волос, потуже затягивает полотенце на бедрах и садится на пол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену