Читаем Мой голландский миллиардер полностью

Однако, его сёстры — это совсем другое дело. Глядя на них, Виллем радовался той мысли, что так хорошо их воспитал, или, по крайней мере, настолько хорошо, насколько мог, будучи заброшенным парой взрослых, которые только и знали, как делать детей, но не как о них потом заботиться.

— Как ваши дела с мужем? — Спросил он Аннеке.

Она пожала плечами. Аннеке было двадцать восемь, хотя, выглядела она намного младше, из-за своей миниатюрной фигуры, и игривых ямочек на щеках.

— Ты ведь понимаешь, что нам всё равно придётся о нём поговорить, не так ли?

— Не уверена, зачем нам это нужно делать, — голос Аннеке был непривычно напряжен. — Это всего лишь вопрос времени, когда закончится наш развод.

Ощущая, что её старшие брат и сестра вот-вот начнут бодаться, Флёр решила, что настал момент опять сменить тему разговора. Она сказала первое, что пришло в её голову:

— А что, если Шейн увидит подарок от Серенити на твоё столе?

Виллем нахмурился от того, что она перебила их, но посчитал нужным ответить:

— Не увидит.

Флёр моргнула.

— Вы больше не встречаетесь?

Виллем покачал головой.

— Что я имел ввиду, так это то, что Шейн не увидит его, потому что я не допущу этого.

Теперь, настала очередь хмурится Аннеке.

— Хочешь сказать, будешь каждый раз его прятать, при появлении Шейн?

Флёр тут же встряла с вопросом:

— Хочешь сказать, Шейн всё ещё не знает, что для её малышки — сестры ты стал словно па..? — Аннеке одарила её предупреждающим взглядом, — …тронатом, — закончила она. Флёр чуть было не сказала «парнем», но т.к. сегодня был день рождения Виллема, она решила быть разумной, и не подливать масло в огонь.

Виллем странно взглянул на сестёр.

— Почему вы пытаетесь раздуть проблему там, где её нет? У Шейн просто идёт некое соревнование с сестрой, но ненависти нет.

Он вспомнил тот единственный раз, когда он пытался примирить Серенити с её старшей сестрой, и как алые пухлые губы Шейн изогнулись в отвращении. После того, он сделал свои выводы, и больше не стал повторять ошибку.

— Вы обе тоже соперничали, пока росли, — напомнил им Виллем. — И я не хочу быть их яблоком раздора.

Аннеке и Флёр переглянулись, им обеим было любопытно, как кто-то настолько умный, как Виллем, мог быть полнейшим глупцом в том, что касалось женщин? Они обе и правда конкурировали между собой, пока были меньше, но Серенити и Шейн — это совсем другое дело. Шейн завидовала Серенити, и с каждым новым годом, её зависть только росла, было очевидно, что её младшей сестре суждено затмить её во всех смыслах.

Флёр начала говорить, но тут зазвонил телефон Виллема, и как только она увидела, как смягчается лицо её старшего брата, тут же замолчала. Звонила Серенити, и, зная, сколько времени длятся их телефонные разговоры, Флёр понимала, что Виллем не скоро освободится.

— Серенити передаёт вам привет, — сказал Виллем.

— Привет, — опять Аннеке и Флёр ответили в унисон.

Виллем сузил глаза. Он не понимал, как такое возможно, что они настолько милы с Серенити, и просто на дух не переносят Шейн.

Не желая, чтобы брат услышал, что она будет говорить, Флёр быстро достала свой телефон, и написала сестре.

Флёр: Он настолько слеп.

Аннеке: Знаю. Он безнадёжен. Но также, я прекрасно знаю, как и ты — НАМ НЕ СТОИТ ВМЕШИВАТЬСЯ.

Флёр: Ты слишком хорошо меня знаешь.

Аннеке: Вот именно, но также, я считаю, что всё ещё слишком рано.

Флёр: Потому что, она слишком юна?

Флёр сделала паузу, напечатав текст. Пятнадцать и двадцать девять, размышляла она. Могло бы быть и хуже. Это могла быть разница в двадцать, а то, и тридцать лет. А может, и нет. Что такое возраст для двух влюблённых, даже, если они ещё и сами этого не осознают?

Её телефон издал сигнал, и она взглянула на него, чтобы прочитать ответ сестры.

Аннеке: Я не про С. Я о Виллеме. Не думаю, что он уже готов полюбить.

Флёр: Господи, он так слеп, это не смешно. Я просто боюсь, что если мы оставим всё как есть, старшая сестра приведёт его к алтарю первая.

Аннеке: Поверь мне. Этому не бывать. Ты только посмотри сейчас на него.

Флёр взглянула на брата, который сидел как раз напротив неё и Аннеке. Он что-то бормотал низким, приятным голосом, лицо было серьёзным и не улыбчивым.

Но, Боже мой, эти голубые глаза Виллема.

Если бы она только могла показать Шейн, то, как он смотрит, когда говорит по телефону с Серенити.

Аннеке права, подумала Флёр. Тут не о чем беспокоиться. Любой, кто бы сейчас не взглянул на Виллема, с уверенностью мог сказать, что сердце миллиардера уже отдано своему владельцу.

Глава 6

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой голландский миллиардер

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература