Читаем Мой Господин (СИ) полностью

— Всё готово, моя Госпожа, туман отвлечет Тетру, и мы сможем пробраться в замок, - отрапортовал старик, опираясь сухой ладонью на изящную трость. Его не по-стариковски чёткой выправке позавидовал бы любой молодой солдат.

— А где Влад? - поинтересовалась Елизавета, кокетливо поправляя шарфик на тонкой шее.

— На полпути в Небытие, - хихикнул в ответ Трэвес.

— Замечательно, пусть там и остаётся. Не хочу, чтобы папочка вернулся раньше времени.

— Постойте, так он должен вернуться? - на лице старика отразилось недоумение, от шока он даже позабыл об учтивости.

— Разумеется, — плотоядно улыбнулась женщина, - Влад должен сидеть в первых рядах этого спектакля.

— Но, Госпожа, а как же Баал? Я думал, он должен убить Влада, - Трэвес продолжал расспрос, явно волнуясь, но Елизавета оставалась невозмутимой.

— Не думаю, что у такой развалины хватит сил, - отмахнулась она, - Баал давно потерял былое могущество, в то время как Князь мирно спал где-то добрую сотню лет, а то и не одну, не старея, копя силы.

— А, если все же, он его убьёт? Я думал мы заманили Влада в Навь, чтобы Баал его уничтожил, а вы здесь спокойно разобрались с его подружкой.

— Ты задаёшь слишком много вопросов, - пара изумрудов угрожающе блеснула, - но так и быть, я отвечу на них. В конце концов, настроение у меня сегодня отменное. Ты когда-нибудь слышал про Великую Римскую империю?

— При чем здесь это, Госпожа? - снова непонимающе уставился на неё старик.

— «Divide et impera»{?}[«Разделяй и властвуй» (лат.) Принято считать, что это был девиз внешней политики Древнего Рима. Древний Рим управлял многочисленными провинциями разделяя и ссоря их между собою.] - Елизавета мечтательно засмотрелась на огни Чёрного Замка. - Когда кругом одни враги, Трэвес, лучшая тактика — стравить их друг с другом, а потом расправиться с тем, кто остался. Без разницы, кто кого погубит — Баал Влада, или наоборот, главное, что каждый получит по заслугам.

— Острый ум Госпожи достоин наивысших похвал, - мужчина подобострастно поклонился, насколько это позволяла поза, - жаль, что они осознают это слишком поздно.

— И тем горше будет этот урок, - снова улыбка алых губ, больше напоминающая кровавый оскал.

— Простите, Госпожа, а что же про награду и почести? - опасаясь гнева Хозяйки, старик неосознанно сделал шаг назад.

— Волнуешься за своё золото, Трэвес? - Елизавета громко расхохоталась, смех разнесся в ночи подобно раскату грома.

— Я не для себя, Госпожа! - запричитал мужчина и снова попятился, - я всегда рад служить своей Госпоже, но Тед и мистер Ратвен, стрыги и прочая милюзга — им я обещал награду, а Баал — повышение в ранге и Силу. Если Баал будет повержен, боюсь… — Трэвес не решился закончить мысль.

— Стрыгам дай только человеческой плоти и будут по гроб жизни довольны, - отмахнулась та, сверкнув белоснежными зубками, - не беспокойся, мой верный друг, когда вернётся Господин, мы будем править. Каждому воздастся сторицей, - глаза слуги жадно заблестели, тот закивал, потирая ручки, но Елизавета не смотрела на него, погруженная в собственные приятные мысли.

— Что до мистера Ратвена, - ядовито усмехнулась женщина, припоминая ту мерзость, что он говорил за её спиной, наивно полагая, что она не слышит, - у него будет отдельная миссия.

— Но, Госпожа, я ведь тоже могу! - обиженно начал слуга, глядя своими колючими глазками на обожаемую Хозяйку. Сейчас он со своим искаженным недовольством лицом больше походил на старого, сморщенного грифа.

— Поверь мне, Трэвес, в этом деле помогать мне не захочешь даже ты, - глаза Елизаветы с упоением наблюдали за расползающимся над долиной туманом.

От предвкушения по телу разносились электрические разряды, доставляя ей почти осязаемое удовольствие, и женщина неосознанно прикрыла веки. Острый кончик языка скользнул по губам, задевая удлинившиеся от жажды клыки, — в серебристом свете луны её бледная кожа почти светилась. Демоническая, пугающая красота.

Скоро, Влад, совсем скоро, ты умоешься кровью, как я когда-то.

— Мисс Батори, - сзади послышался голос Теда, - нечисть наготове, мистер Ратвен ждет в машине.

— Спасибо, милый, - Елизавета очаровательно улыбнулась, отчего-то этот почти лишенный каких-либо эмоций юноша вызывал в ней симпатию, - мы с Гордоном пойдем первыми. Мириам забрала амулет этой Лайи?

— Да, мисс Бёрнелл как раз направляется к подземелью.

— Прекрасно, тогда скажи Гордону, чтобы доставал свою задницу из машины. Мы выдвигаемся.

***

В гостиной царила напряжённая атмосфера, недосып и общая обстановка в замке отрицательно сказывались на настроении в компании. Единственный, на ком, казалось, не отразились события последних часов был Лео, сумевший сохранить контроль над эмоциями и не впасть в раздражительность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

От ненависти до любви
От ненависти до любви

У Марии Лазаревой совсем не женская должность – участковый милиционер. Но она легко управляется и с хулиганами, и с серьезными преступниками! Вот только неведомая сила, которая заманивает людей в тайгу, лишает их воли, а потом и жизни, ей неподвластна… По слухам, это происки шамана, охраняющего золотую статую из древнего клада. На его раскопках погибли Машины родители, но бабушка почему-то всегда отмалчивалась, скрывая обстоятельства их смерти. Что же хозяйничает в тайге: мистическая власть шамана или злая воля неизвестных людей? Маша надеется, эту тайну ей поможет раскрыть охотник из Москвы Олег Замятин. В возникшем между ними притяжении тоже немало мистики…

Ирина Александровна Мельникова , Лора Светлова , Наталья Владимировна Маркова , Нина Кислицына , Октавия Белл , Сандра БРАУН

Фантастика / Приключения / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Мистика / Прочие Детективы / Романы