Читаем Мой идеальный дракон полностью

Об этом забывать нельзя.

Что ж, не стану его больше злить.

Я позволяю Альнаре быстро раздеть себя и отвести в бассейн.

К чаше спускаются блестящие трубки с загогулинами.

– Холодная и горячая вода, госпожа.

Альнара мягко усаживает меня на скамью в чаше, уже полной приятной ароматной пены. А затем принимается массировать мои плечи неженски сильными пальцами.

Она дракон или не дракон?

Я напрягаюсь, а потом обмякаю под ее уверенными движениями.

Кто бы она ни была, она явно знает, как разминать мышцы. А сбежать из этой скользкой чаши, полной воды, я всяко не смогу… да и куда?

Вокруг замка только скалы и море.

Я обречена.

Но об этом я подумаю позже. Отчаяние мне точно сил не придаст.

Единственное, что я могу – договориться с самим драконом.

Знать бы, как его разжалобить.

– Альнара, а сегодня ты скажешь, где другие жены господина?

Она не успевает ничего ответить – дверь купальни резко отъезжает в сторону.

Я в испуге хлопаю по воде ладонями, поднимаю тучу брызг и понимаю, что уже не чувствую боли от порезов.

На моей коже не осталось даже следов от веревки.

Дракон стоит посреди купальни и пристально смотрит на меня своими пронзительными ледяными глазами.

– Эта глупая девица по-прежнему сопротивляется моей воле, Альнара?

– И да, и нет, господин.

– Что ж… у этого народа красивые девушки, но очень дурные. Совершенно не умеют угодить мужчине, – он окидывает меня с ног до головы презрительным взглядом, а потом хищно улыбается. – Приготовь мне ее на завтрак и поживее.

Светлые боги… Я чуть не задыхаюсь от ужаса, глядя на его рот.

Все-таки слухи не врали.

У дракона заостренные нечеловеческие клыки.

Такими очень удобно кушать что угодно.

Я сползаю со скамьи, а в последний момент меня подхватывают крепкие руки Альнары.

Кошмарный дракон опять растворяется в воздухе.

– Он меня съест??? – кажется, мой голос дрожит.

– Господин заранее велел подготовить большое блюдо, госпожа. Покоритесь его воле, пока не поздно.

О нет… Не так. Я не хочу так. Это слишком быстро и неправильно. Я все-таки хотела бы избежать… Но…

– И как ты должна приготовить меня? Запечь или зажарить? – собираюсь из последних сил.

– Вымыть, одеть, уложить волосы и проводить вас в трапезную, госпожа.

Что?! У меня в груди не остается воздуха.

Дракон и его бесстыжая пособница просто разыграли меня, как маленькую?!

Конечно, я ему всего лишь живая игрушка. Его забавляет видеть, как я трепыхаюсь и боюсь. Он реально настоящий монстр, а красивая внешность скрывает не что-то благородное, а ледяное безжалостное сердце.

Только ни он сам, ни его служанка не увидят ни одной моей слезинки!

Не дождутся.

Я и на блюдо если что пойду с достоинством.

Альнара заплетает мне волосы в самую простую косу и помогает надеть голубое платье.

В конце концов пусть помогает. Думаю, просить ее меня не трогать бесполезно.

В плоском ящике, который я не заметила вчера, хранятся сапожки. Я вдеваю ноги в голубые под цвет платья.

Затем Альнара выводит меня из покоев и заводит по мрачному коридору в какую-то глухую крохотную комнатушку за тяжелыми дверями.

Двери закрываются с громким хлопком, а пол под нашими ногами дрожит.

Я невольно приседаю – сейчас мы рухнем с невероятной высоты! Я прекрасно помню, насколько низко под окнами было море.

На лице Альнары вежливая улыбка. Ей-то что. Она и так морок. Не умрет.

Но через несколько ужасных мгновений двери вдруг открываются. Только коридор перед нами теперь уже другой.

Опять какая-то магия?

Я делаю тайный знак благодарности светлым богам и спрашиваю:

– Где мы?

– Будьте терпеливы, госпожа. Господин не любит шум и суету в трапезной.

Не любит он! Разве так сложно ответить на простой вопрос?!

Альнара молча ведет меня по незнакомому коридору. Мне ничего не остается, как идти следом за ней, разглядывая окружающие стены. Какие-то большие двери и горящие факелы.

А потом мы заворачиваем за угол и оказываемся напротив проема, ведущего в огромный зал.

– Смелее, госпожа.

Да, будешь тут смелее, не зная, чего ожидать… ну, кроме кровожадного дракона внутри, конечно.

Я делаю шаг и замираю.

Дракон, суровый и красивый мрачной красотой, в полном одиночестве восседает во главе длинного стола, заставленного блюдами с едой.

А где все?!

Куда он подевал жен? Убил?

А еще у меня мелькает и пропадает странное чувство: синему дракону очень идет… это странное одиночество.

– Приветствуйте господина, госпожа, – Альнара шепчет мне на ухо.

Интересно, как?

Его имя я не знаю, а звать этого надменного противного типа господином у меня язык не поворачивается.

Я вдыхаю побольше воздуха.

– Приветствую вас… муж.

Ящер холодно улыбается, и глубокая складка у его рта становится резче.

– Здравствуй, непутевая женушка. Смотрю, ты быстро учишься. Это хорошо. Послушание – главное правило в моем доме. Садись за стол. Альнара, проводи свою госпожу.

Служанка отодвигает мне стул прямо напротив «мужа».

Прямо напротив этого ужасного чудовища, от капризов и прихотей которого теперь зависит моя судьба.

Сама бы я добровольно никогда бы так не села.

С другой стороны, спасибо, что между нами стол. А то сидеть с драконом рядом, касаться его…

Я бы, наверное, на месте умерла.

Перейти на страницу:

Похожие книги