Читаем Мой инферно (СИ) полностью

— Да, мне не впервой, — ответил я вроде бы правду, но чувствовал, что слукавил. — Всё, кроме тебя, — добавил нехотя. — Ты человек. А это меняет дело.

— Но тебе не впервой, — повторила она и снова отвернулась.

На её чистой душе появилось одно из первых пятен. Ревность марает душу.

— А знаешь, меня в этом ещё никто не укорял. Разве опыт — это плохо?

Но мой вопрос остался неотвеченным. Опыт — это плохо. Для людей, плохо. Они любят быть первыми и единственным. Узурпировать другого человека, захватить его, как землю или власть. И держаться за него с голодной жадностью, пока не исчерпают до капли. А когда он станет пуст, обвинят, что изменился. Назовут не тем и оставят. Так не честнее и не лучше ли отпустить его в правильное время? Не тянуть с этим.

Но Алиса была человеком и думала иначе, чем я. В ней тоже зарождалась жадность.

— А ты говорила, что не все люди одинаковые, — усмехнулся я. — Зачем думать о том, что было до? Или будет после? Зачем обманывать себя и убеждать, что ты кем-то владеешь? Всё, что по-настоящему принадлежит человеку, — это его душа. Даже не тело.

— А почему не тело? — она забыла о своей обиде и взглянула на меня заинтересованно. Отвлечь её было так же легко, как ребёнка.

— Потому что его слишком легко коснуться. Ты не владеешь им в полной мере. Не можешь оградить.

— А с душой иначе?

— Если бы с душой было так же, то демоны пировали бы каждый день.

Алиса отвела взгляд.

— С душой тоже приключается всякое, — прошептала она. — Как сейчас… — её голос стал совсем тихим, почти неслышным. Смущение и волнение заполнили автомобильный салон. А ещё растерянность. Она осознала, что без причины повела себя глупо.

— Это из-за нашего спора, — объяснил я. — И дальше будет только хуже. Увы, тебе не повезло. Своей душой ты не владела в этой жизни и дня.

— Что за работу ты мне нашёл? — она мудро сменила тему.

— Ничего пыльного. Станешь сотрудницей моего агентства.

Алиса насторожилась. Её мысли вскипели и расплескались по салону.

— Агентства и правда бывают разные, — ответил на невысказанные опасения. — Но я порядочный демон. Если, конечно, это слово к нам применимо, — усмехнулся я. — Моё агентство оказывает посреднические услуги. Решает проблемы между демонами и людьми.

— То есть на тебя работают другие демоны? — её голос зазвучал безрадостно.

— К сожалению, нет. На меня работают люди. И твоей задачей будет сделать так, чтобы мне с ними приходилось контактировать как можно реже. Не люблю людей, — пояснил я.

— Тогда зачем их нанимал?

— Они дешевле.

Алиса переменилась в лице. Скромная и неуверенная девица уступила место внутренней демонессе. О существовании которой я до этого момента даже не догадывался.

— Дешевле?! — взъярилась она. — Либо по-честному уволь их, либо контактируй с ними сам! Я, если кого-то не люблю, с ним не общаюсь.

— Так и я о том же. С ними будешь общаться ты.

Она с гневом сжала кулачки, и это выглядело настолько абсурдно, что я рассмеялся. Красивая девушка в летящем платье сверкала глазами так, будто у неё изо рта вот-вот вырвется пламя, а из черепа вырастут рога. Зрелище было бы эпичное, не спорю. Но ей рога всё-таки не пошли бы.

— Какая разница, кто будет их презирать, другой человек или демон? — спросил я, просмеявшись. — Ты считаешь, какой-нибудь обрюзгший офисный начальник думает о своих подчинённых лучше, чем я? Ты так браво рассуждаешь о людях, а сама не знаешь их вообще. К тому же у тебя всё равно нет выбора. Ты уже подписала трудовой договор.

— Я? Когда это?

— Не знаю, — усмехнулся я. — Но подпись твоя на нём уже стоит.

— Ты смухлевал! — поняла она.

Моя улыбка стала шире.

— Да, так что теперь мы квиты. Можешь больше не сокрушаться, что собиралась меня обмануть.

Её щёки вспыхнули, но теперь не от смущения, а от гнева. Демонесса в ней рвала и метала, и если бы не её истинно человеческое происхождение, то моя машина уже давно полыхала бы в огне.

— Подумай об этом иначе. Люди, конечно, дешевле, но плачу я им по человеческим меркам очень хорошо. За это они продают мне своё время и спокойствие. Заказы у нас, конечно, не из простых, поэтому их работу сахаром не назовёшь. Но если вместо меня с ними будешь контактировать ты, то сможешь сделать её чуть-чуточку легче. Я по-прежнему буду принимать заказы у демонов, а ты — передавать мои указания подчинённым. Ничего же сложного, правда?

Глава 7

Алиса Леденёва

Ничего сложного? И это он называет ничего сложного?! Тиран и деспот, вот кто такой демон по имени Дэй. Когда он появился в офисе, все сотрудники вжались в спинки и начали делать вид такой усиленной деятельности, что я думала у них из клавиатур кнопки повылетают. Но когда из-за спины Дэя появилась я, в офисе наступила гробовая тишина. Никто не осмеливался шелохнуться.

— Выдыхайте, — велел им демон. — Это всего лишь наша новая сотрудница.

И его подчинённые выдохнули. В прямом смысле слова. Если эта весть принесла им такое облегчение, то я даже представить боялась, за кого они приняли меня секундой ранее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези