Читаем Мой истинный дракон (СИ) полностью

Глава четвертая

РЕПЕТИЦИЯ

— Девушки, держите спину ровнее. — Сказала мадам Грутон, проходя мимо стройного ряда пансионерок. Мы, вытянувшись как фарфоровые статуэтки стояли вдоль линии зеркал.

Мадам Грутон, изящная женщина средних слет с идеальной осанкой и грациозным шагом преподавала в нашем пансионе этикет бальных танцев. Это был один из любимых уроках, на котором шанс заработать наказания был очень мал. Дело в том, что хоть мадам Грутон и стоила из себя грозную преподавательницу, но мы всегда знали, что за этой маской скрывается тонкая и чувствительная натура.

— Вы должны предстать на балу во всей красе. — Карие глаза слегка прикрылись мечтательно. — Это ваш первый бал. Можно сказать, дебют. И вы просто обязаны стать главным украшением предстоящего вечера. Поэтому мы отрепетируем пять основных танцев, входящих в программу мероприятия.

— Но как нам это сделать, не имея партнеров? — Набравшись смелости сказала Белла.

— Вы как всегда забегаете вперед, мисс Лоул. Но вы совершенно правы. — На лице преподавательницы появилась улыбка. — Мне с трудом удалось уговорить мадам Эвил на проведение совместной репетиции с выпускниками драконий академии.

Девчонки тут же загалдели, нарушая тишину, царившую в зале.

— Девушки, ведите себя прилично! — Воскликнула преподавательница, поджав губы. — Не заставляйте меня пожалеть о содеянном.

Однокурсницы тут же умолкли, хотя по раскрасневшимся лицам было видно, что эмоции бьют через край. Нет, в чем-то я понимала реакцию девчонок. Все-таки кто не мечтает о большой и крепкой любви? Или хотя бы не о любви, но о маленьком, но ярком романе. Я тоже когда-то тайно грезила о принце, который непременно влюбиться в меня и увезет в свой шикарный замок. И будет у нас много детей, и я буду самой счастливой на свете. Жаль все фантазии разбились о реальность, в которой я, оставшись сиротой обязана вернуться в свой особняк, чтобы возглавить семейное дело. Там, не будет места для романтики и бесконечно чистой любви. А лишь бумаги и постоянные расчеты финансов, чтобы содержать весь штат рабочих. Поэтому предстоящий бал для меня скорее просто способ весело провести время в компании подруг, нежели способ найти того самого «принца».

— Девушки, вы захватили как я просила маскарадные маски?

Все стройно закивали в ответ, одна я растерянно уставилась на своих соседок. Сильвия, заметив мой взгляд тихо ойкнула. Я сегодня дежурила по кухни, и до самого начала занятия провозилась в столовой. Перед уходом точно помню, как просила девчонок захватить и мою маску, но по широко распахнутым глазам и пропавшим на лицах улыбкам стало понятно, что про меня подруги совершенно забыли.

— Подъехали. — Подойдя к широкому окну, объявила мадам Грутон. — Девушки, оденьте маски.

Все вокруг зашуршали. Кто-то сам, кому-то помогала стоящая рядом соседка. Одна я как урх стояла и не знала, что делать.

— Мадам Грутон. — Все же подняла руку, привлекая внимание преподавательницы. — Я дежурила на кухне, и перед занятием не успела забрать свою маску.

— Давай бегом, Лилиан. — Шикнула она на меня. — Забери маску и спускайся. Главное условие мадам Эвил, это то, что ваши лица будут скрыты.

Я, кивнув, поспешила прочь из зала. Когда поднялась по главной лестнице, услышала, как в холле раздался громкий стук. Юркнув в узкий коридор, я промчалась через весь этаж, вихрем врываясь в комнату. Бегло осмотрев и так скромное убранство, взглядом так и не нашла свою маску. Пришлось еще несколько минут повозиться, чтобы найти злосчастную вещь, которая банально завалилась за кровать. Отряхнув синее нечто, с уже слегка облезлыми, но еще более или менее приличными перьями, я прикрепила атрибут невидимками к у виска. Рассмотрев результат в зеркало, я поспешила на низ.

Притормозив у двери в залу, постаралась привести сбившееся дыхание в порядок. Из помещения уже доносилась музыка, и был слышан голос мадам Грутон. Тихо приоткрыв дверь, юркнула внутрь. Практически все уже разбившись на пары стояли в центре. Девушки смущенно рассматривали своих будущих кавалеров, лица которых так же скрывали маски. Лишь один из адептов стоял спиной, рядом с преподавательницей. Поравнявшись с ними, я слушала указания мадам Грутон, боясь прервать ее монолог.

— Лилиан, вот ты где. — Наконец-то заметив мое возвращение воскликнула она. — Вот твой партнер на сегодня. Становитесь ко всем и приступим.

Я краем глаза заметила, как парень двинулся к центру, и я поспешила следом. И так уже отличилась, и не хотелось еще больше расстраивать учителя. Остановившись друг напротив друга, я подняла взгляд на своего временного партнера по танцу, и чуть испуганно не отпрянула. Напротив меня, в черном форменном костюме академии стоял он. Тот, с которым я несколько дней назад проснулась, а не далече как вчера провела время в заснеженном лесу. Ярко-зеленые глаза сейчас рассматривали окружающую обстановку, а на лице застыла гримаса скуки и безразличия ко всему.

Именно сейчас я мечтала провалиться сквозь землю, лишь бы оказаться подальше отсюда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези