— А теперь смотри. — При этом я специально для него делаю чары видимыми на очках и последовательно накладываю их на рюкзак, намеренно растягивая процесс. Отдельно зачаровываю каждый карман, а следом добавляю чары прочности. — Теперь проверь дно своего рюкзака.
И он проверил — засунул в рюкзак руку и попытался нащупать дно. Изумлённо посмотрел на меня и проделал ту же операцию с карманами. Потом заглянул в рюкзак.
— А-фи-геть…
— А ты чё думал? Мои фокусы другими быть не могут! — гордо заявляю в ответ.
После этого Гарри начал всё перекладывать в рюкзак.
— И у нас ещё осталось место. — Выносит он вердикт после сбора рюкзака и тут же проверяет его на вес. Убедившись, что вес не изменился, он откладывает рюкзак в сторону.
— Отлично! Тогда я знаю, чем его заполнить. Так, сколько сейчас?
— Час дня. — Отвечает Гарри, глянув на часы.
— От-лич-но. Так, ноги в руки и бегом в «Дырявый котёл».
— Зачем?
— Вывеску тырить будем!
— Зачем тебе «Косая аллея»? — решил он уточнить. Во-о-от. Уже понял, что нужно конкретизировать вопрос. Нет, ну в самом-то деле, зачем ещё пилить в ту дыру, если не на рынок?
— Надо по-быстрому заскочить в банк Гринготтс, чтобы тебе выдали ключ от сейфа и перекрыли доступ всяким левым личностям, даже если это будет твой опекун. Потом возьмёшь немного денег, и мы пойдём в книжный магазин.
— Хорошо, а что потом?
— А потом посмотрим, — отрезаю я.
Добравшись за час до банка, парень начал пояснять гоблинам ситуацию, которую я обрисовал. И тут же нас ждал облом. Тылы Дамблдора были надёжно прикрыты, и в глазах этих коротышек он выглядел исключительно с положительной стороны, из-за чего добиться права управлять собственным счётом в обход старика было чрезвычайно тяжело. Решил поменять подход — попросил мелкого сделать запрос на поверенного. Хрен там! Этот «отъехал» по важным делам другого рода ввиду того, что род Поттеров не нуждается в постоянном контроле. (Кстати, надо будет у него потом спросить, почему. Ведь по идее у нас кроме основного счёта, должно же было хоть что-то остаться?)
Снова пришлось менять тактику, но на этот раз я поставил вопрос ребром. Просто попросил мелкого мельком упомянуть о том, что мы просто заберём все средства. Гоблины посмеялись и спросили, куда мы положим двадцать тысяч галлеонов. Ведь золото — металл тяжёлый, и двадцать К, это действительно много. Вот только стоило Гарри показать рюкзак, как гоблины перестали смеяться и стали относиться к нему более чем серьёзно. Я бы на их месте тоже перестал, если бы увидел работу, на порядок превосходящую аналогичную у лучших артефакторов магического мира Англии.
После этого пошёл уже деловой разговор, в ходе которого я скинул гоблинам подправленные воспоминания мелкого о его жизни у Дурслей. Гоблины прониклись и пошли на уступку, отрезав Дамблдора от всех финансовых операций счёта Поттеров. Также мы узнали о том, что Дамблдор в течение одиннадцати лет уменьшил счёт на треть. На вполне закономерный вопрос о том, почему гоблины не поинтересовались доказательствами трат, нам ответили, что Альбус брал деньги понемногу и ссылался на мелкие расходы для мальчика, и таким образом просто не привлекал внимания. Да и вообще, для них было шоком, что самый светлый волшебник столь изворотливо на*бал весь банк. Такой удар гоблины стерпеть не могли, а потому стали тихонько точить зубы. Нам же выдали компенсацию списанную со счетов директора, а заодно и новый ключ, попутно извинившись за поведение.
Про себя же я отметил заблестевшие глаза директора банка, а также слишком большую перемену в его характере. С одной стороны, это заставляло как минимум опасаться, но с другой… Вот вас не напрягал бы одиннадцатилетний пацан, который сам приходит в банк, требует отлучить опекуна от финансов, попутно доведя до белого каления компанию лучших артефакторов? А то, что мы их довели, я могу сказать со стопроцентной уверенностью, ибо из простой сумки я сделал почти бездонный бронированный сейф. В принципе можно было бы сделать и бездонным, но подобные чары подпространственного кармана нужно сначала проверить, так что и так неплохо.
Но я отвлёкся. Суть в том, что гоблины перестали воспринимать мелкого, как ребёнка, и стали относиться к нему, минимум, как к равному. А ещё кое-кто точно почуял наживу, и поэтому сдаётся мне, что в скором времени поверенного ожидают ба-а-альшие заботы.
— Теперь за книгами? — интересуется мелкий, когда мы покинули банк. Глянув на заходящее солнце и прикинув время до закрытия магазинов, даю ответ.
— Да. Нужны книги по алхимии, желательно Б/У.
— Бэушные? Зачем? Новые же лучше.
— Эх, мелкий, учиться тебе ещё многому. Нередко волшебники делают пометки в книгах, которыми пользуются, и порой эти пометки оказываются намного лучше, чем указанный в книге рецепт. Понял?
— Да.
Добравшись до магазина, Гарри сделал крупную закупку, набрав книг не только по алхимии, но и по ингредиентам в целом. А также по волшебным палочкам, артефактам, их разновидности и классификации, ну и истории магии.
— Что теперь? — спросил он, покидая магазин и застёгивая молнию на рюкзаке.