Читаем Мой капитан полностью

– Моя семья из Нью-Йорка. А я родился в Миссури, но теперь, к несчастью, снова вернулся сюда.

– Не хочешь объяснить, почему к несчастью?

– Не особо.

– Какой твой любимый тип женщин?

– Что? – он непонимающе поднял брови.

– Ну, знаешь, блондинки, брюнетки, рыжие. В этом смысле.

– У меня в жизни не было типа.

– Почему?

– Потому что я не могу сказать, как выглядит женщина снизу, глядя на цвет волос на ее голове. – Он снова провел рукой по моим волосам, как бы в подтверждение своих слов. – Честно, Джиллиан, у меня нет никаких типов. Это все твои вопросы?

– Нет. Еще три.

– Я отвечу еще на два.

– Ладно, – согласилась я, потому что все мое тело умоляло закончить разговоры. – Как часто ты уводишь вот так женщин с вечеринок?

– Не очень часто.

– Но часто?

– Нет. – Он казался искренним. – Совсем не часто.

– Ладно. – Вообще-то у меня не было больше вопросов. – Мы можем идти.

– Ты не хочешь задать последний вопрос?

– Нет. «Но часто?» был последним. Я умею считать.

– Очевидно. – Он улыбнулся шире, чем раньше, положил руку мне на спину и вывел меня с вечеринки сквозь всю толпу.

Мы зашли в лифт, пропустив выходящую оттуда пару, и в ту же секунду, как за нами закрылись двери, губы Джейка накрыли мои губы, а спиной он прижал меня к стене. Не желая, чтобы это закончилось, я завела ногу ему за спину и тут же охнула от ощущения его члена сквозь брюки, огромного и твердого.

Я запустила руки ему в волосы, а он свои – под мое платье, под кружево моих промокших трусиков.

Пальцы быстро сдвинули набок полоску ткани, и он прошептал: «Такая мокрая». Лифт отсчитывал этаж за этажом. Засунув два пальца мне внутрь, он выдохнул в мою шею: «К тебе или ко мне?»

– Ко мне, – прохныкала я, потому что он убрал руку.

– Не думаю, – ответил он, когда двери открылись. Обхватив меня за талию, он вывел меня из лифта. – Я не могу столько ждать. Я живу ближе.

– Сомневаюсь. Это я живу ближе, – сказала я, открывая сумочку, чтобы убедиться, что карточка от 80А в ней. – До меня отсюда можно дойти пешком.

– Даже если так, я предпочитаю ехать, – он вытащил из кармана ключи и нажал кнопку. У черного «БМВ» на другой стороне улицы вспыхнули фары. – Сколько кварталов до твоего дома?

– Четыре, – улыбнулась я. – Ближе, чем до твоего, а?

Он не ответил, просто подвел меня к машине и открыл дверцу. Затем скользнул за руль и завел мотор, отчего приборная доска осветилась вспышками бело-голубых огоньков.

– Направо или налево? – он выехал на улицу и дал по газам.

– Направо.

Джейк остановился на светофоре и поглядел на меня, отчего я еще больше возбудилась. Он не произнес ни слова, просто сидел и трахал меня своими глазами, пока не загорелся зеленый свет.

Проехав два квартала, мы снова встали на светофоре.

– Я так понимаю, ты живешь на Парк-авеню? – спросил он.

– Да.

– Какой номер?

– Это «Мэдисон». – Я указала на здание, к которому мы приближались, и возблагодарила небеса за то, что управляющие устроили сегодня вечеринку для жильцов. Швейцар был занят машинами, так что мне не придется отвечать на его вопросы, входя в парадную дверь. – Запаркуйся где-нибудь тут на улице. Парковка только для жильцов, и моя уже занята.

Он хмыкнул, проехал светофор и, сделав крутой разворот, запарковался сбоку от здания. Выключил мотор и открыл дверь.

– Может, стоит поставить ее еще где-то? – предупредила я, когда он помогал мне выйти из машины. – Швейцар резко против, когда тут паркуются те, кто не живет в доме. Твою машину могут увезти.

– Я готов рискнуть, – поглядел он на меня. – Ты давно тут живешь?

– Не очень, всего несколько месяцев. – Я пошла в сторону бокового входа. – Я предпочитаю этот вход.

Он пошел за мной. Я прижала к двери свою рабочую карточку, и он придержал дверь.

Свет в кабинете начальника не горел, и никого из ночной смены тоже было не видно. Только смех и шум болтовни доносились из бального зала с другой стороны здания.

Как только я нажала кнопку, двери открылись, и мы вместе зашли в лифт.

– Подождите! – раздался чей-то голос. – Пожалуйста, подержите лифт!

Джейк придержал двери, и через пару секунд в лифт зашла пожилая женщина.

– Огромное спасибо, – сказала она.

– Вам какой? – спросил Джейк.

– Двадцать шесть. Спасибо.

Он нажал «26», а потом, как настоящий джентльмен, нажал «50», чтобы не казалось, что мы едем вместе. – А вам? – спросил он, глядя на меня. – Вам который?

– Восемьдесят.

– Восемь? – он посмотрел на меня. – Вы так сказали?

– Нет, восемьдесят. – Я вытащила из сумочки дополнительный ключ и прижала к панели. – Этот этаж нельзя нажать просто так. Нужна эта карточка.

– О! А я-то всегда думала, кто же живет на этом этаже, – сказала женщина. – Как приятно наконец соединить лицо и квартиру. Вы бы пришли как-нибудь на наши ежемесячные встречи. Раз в год можно, знаете.

– Я постараюсь.

– У вас оттуда, наверное, прекрасный вид? – спросила она.

– Фантастический.

– Еще бы!

Лифт остановился на ее этаже, и она вышла, помахав нам на прощание. Джейк слегка дернул меня за волосы, пробормотав что-то вроде «Клубника», но я толком не расслышала.

– Сколько, говоришь, ты уже тут живешь? – спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Турбулентность

Турбулентность
Турбулентность

Трахни меня безрассудно. Поцелуй сильнее. Овладевай мною снова и снова... Мы встретились под облаком из клише: – Парень встречает девушку. – Парень очаровывает девушку. – Парень трахает девушку. Наша история должна была закончиться сразу же после первых пережитых оргазмов, так что прямо после них наши дорожки и разошлись. Но, по велению судьбы, мы снова увидели друг друга... И ни я, ни он не смогли уйти на сей раз. Наши правила были до боли просты. Наша страсть была неимоверна. Наши сердца, по идее, должны были остаться в сохранности... Но когда вы находите что-то настолько всепоглощающее – что-то столь опьяняющее и неизбежное, то ставите на кон все, что имеете, невзирая на риск быть обреченным на крах и погибель. Вот такие вот мы. Вот такая наша изувеченная любовь. Вот это и есть турбулентность.

Уитни Грация Уильямс

Эротическая литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы