Читаем Мой капитан полностью

Прошептав что-то неразборчивое, он выскользнул из меня и поднялся, чтобы снять презерватив. Я тоже попыталась встать, но ноги все еще не держали меня.

Вздохнув, я закрыла глаза, и через несколько минут почувствовала, что он вытирает меня теплой мягкой материей. Пробормотав: «Спасибо», я снова попыталась встать, но он прижал ладонь к моему животу и удержал на месте.

Затем он зарылся головой мне между ног и втянул в рот мой клитор. Не сказав ни слова, он сунул в меня два пальца и начал водить языком у меня внутри. Играя со мной таким образом, он быстро подвел меня ко второму оргазму подряд – каждый раз, когда я оказывалась на грани, он отстранялся, а его пальцы ныряли все глубже с каждым моим вскриком.

Я крутилась под его властными руками, умоляла его подождать, но он все ускорял темп. Когда он снова начал сосать мой клитор, мои бедра задергались, я закричала еще громче, чем раньше, и кончила еще мощнее.

Пока я приходила в себя, он гладил мои ноги, продолжая покрывать мучительными влажными поцелуями внутреннюю поверхность бедер. Один умопомрачительный оргазм следовал за другим, я сорвала голос. Мои мышцы превратились в желе, все тело сотрясали конвульсии.

– Джиллиан? – позвал он, когда я наконец перестала дрожать.

– Да?

Я даже не делала попытки подняться. И тут я случайно взглянула на висевшие над шкафом часы и ахнула, увидев, сколько времени. Четыре утра.

Он трахал меня три часа подряд?

– Ты в порядке?

Я моргнула, не зная, что ответить. Я все еще приходила в себя. Когда мне это все же удалось, я обнаружила, что он смотрит на меня в упор.

– Спасибо, – с улыбкой произнес он.

– За то, что я с тобой трахалась?

– Нет. – Просунув руку мне под спину, он помог мне подняться. – За окна и за почту. Это и в самом деле было удобно.

– Не за что.

Он проводил меня в гостиную и выложил на стол мой голубой пакет и клубничный шампунь.

– Ты что-то еще тут спрятала?

Я покачала головой.

– Точно? – он приподнял пальцами мой подбородок. – Потому что я хочу быть уверен, что ты никогда больше не сможешь сюда попасть.

– Точно.

Он отпустил меня, и я ощутила себя покинутой.

– Где ты живешь на самом деле? – спросил он.

– Не волнуйся, – ответила я, взяв свои вещи. – Моя соседка подберет меня.

– Я не об этом спрашиваю. – Он не дал мне выйти в парадную дверь, а подвел к небольшой двери, ведущей, как я думала, в чулан.

Вынув из кармана ключ, он отпер ее, и я увидела за дверью маленький лифт.

– Его установили за много лет до того, как ваша уборочная компания начала тут работать, – сказал он, втаскивая меня в него.

– Тогда почему ты запер его, а пользуешься общим лифтом?

– Его можно включить только изнутри. – Он нажал единственную кнопку на панели. – Поскольку моя квартира единственная, которая не сдается в аренду, я не хотел, чтобы посторонние имели доступ в нее. Хотя мне все равно пришлось столкнуться с этой проблемой.

Я покраснела. Двери закрылись. Пока кабина спускалась, он смотрел на меня, и мне снова захотелось ощутить его прикосновения.

– Можно спросить? – сказала я. – Как ты догадался, что я на самом деле не пилот?

– Очень просто, – ответил он. – Любой настоящий пилот ухватился бы за возможность поговорить о полетах. Мне не пришлось бы спрашивать тебя ни о чем, кроме частной или коммерческой компании. Ты бы сама начала распространяться минимум минут на пять.

Очень верно…

– Я так понимаю, ты встречал настоящих пилотов?

– Можно и так сказать.

Лифт остановился, и он прошел со мной до угла, где стояли в ожидании шофер и черный джип. Надпись над дверной ручкой гласила: «Частный сервис № 1 в Нью-Йорке».

– Тебя отвезут домой, а плату запишут на мой счет, – сказал он.

– Спасибо, – я села в машину и положила вещи рядом на сиденье.

Он поглядел на меня, словно собирался сказать что-то еще или хотел испытать меня в последний раз. Но вместо этого он поправил бретельку платья у меня на плече, ненадолго задержав пальцы на моей коже, и захлопнул дверцу.

– Вам куда, мисс? – поглядел на меня шофер в зеркальце.

– Бруклин, – сказала я. – Хэмптон-стрит, 16.

Он казался слегка сконфуженным, но дал газу и начал движение.

Я обернулась и увидела, что Джейк уже ушел.

Когда машина подскакивала на дорожных ухабах, моя голая задница шлепала по сиденью, напоминая мне о том, что я так и не надела трусы. Откинувшись на спинку, я закрыла глаза и почувствовала, как твердеют мои соски при мысли о том, как Джейк сильно и нежно покусывал их по очереди. Я знала, что пройдет много времени, прежде чем я встречу кого-то, кто произведет на меня такое же впечатление и сможет достичь такого же уровня в сексе.

Заметив время на приборной доске, я сообразила, что так и не сказала Мередит, что ушла с вечеринки. Я выхватила телефон и увидела, что она звонила мне четыре раза, прислала два сообщения «Где ты на фиг?» и оставила запись на автоответчике. Так что я написала ответ.

Джиллиан: Ты должна мне сто долларов.

Джиллиан: Семь баллов.

<p>Гейт А5</p>

Джейк

Нью-Йорк (JFK) – Дубай (DXB)

Перейти на страницу:

Все книги серии Турбулентность

Турбулентность
Турбулентность

Трахни меня безрассудно. Поцелуй сильнее. Овладевай мною снова и снова... Мы встретились под облаком из клише: – Парень встречает девушку. – Парень очаровывает девушку. – Парень трахает девушку. Наша история должна была закончиться сразу же после первых пережитых оргазмов, так что прямо после них наши дорожки и разошлись. Но, по велению судьбы, мы снова увидели друг друга... И ни я, ни он не смогли уйти на сей раз. Наши правила были до боли просты. Наша страсть была неимоверна. Наши сердца, по идее, должны были остаться в сохранности... Но когда вы находите что-то настолько всепоглощающее – что-то столь опьяняющее и неизбежное, то ставите на кон все, что имеете, невзирая на риск быть обреченным на крах и погибель. Вот такие вот мы. Вот такая наша изувеченная любовь. Вот это и есть турбулентность.

Уитни Грация Уильямс

Эротическая литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы