Читаем Мой Капитан. Я тебя заслужила полностью

— Вы уверены, что здесь безопасно? — не выдержала Ай, воровато оглядываясь — Если тени принцессы или Грандессы услышать, о чем мы здесь говорим…

— Не услышат, дорогая, не переживайте! — перебил Камарат, широко улыбаясь — А если кто-то и попытается это сделать, нас тут же оповестят. У меня отличная система безопасности.

— Незаметно… — скептически покачала головой Ай, рассматривая помещение, но комиссар не расслышал. Или просто сделал вид.

— Господин Эверан, неожиданно. — комиссар закончил свой утренний ритуал с растениями и сел за стол, обведя нас взглядом — Детективы. Рад вас видеть в добром здравии. Вестар ввел меня в курс дел, но я с удовольствием выслушаю подробности.

— По предварительным данным, в деле семьдесят три может быть замешана принцесса Бертрада. — отрапортовал Хадари — Со слов Эверана, она, так или иначе, имеет отношения ко всем уликам, которые нам удалось найти. Арегилы, которые Кейран привез в Долину и распорядился посадить в королевском саду, появились там с подачи Принцессы. Вещество, схожее с токсином в бренди — результат спора с Грандессой, подругой Бертарды. Она же вынесла камни госпожи Дари, которые впоследствии были обнаружены в канализации и использовались фигурантами дела семьдесят три.

— Но господин Эверан утверждает, что принцесса здесь не при чем и он сможет это доказать? — вскинул бровь Камарат — Поделитесь, Кейран?

— Не уверен, что мне стоит делиться своими домыслами, но другого выхода нет. — Кей вытянулся и заложил руки за спину — Видите ли, в чем дело… Я не знал, что происходит на ваших территориях, но если брать во внимание все, что я узнал накануне вечером, некоторые события, происходившие во дворце, обретают новый смысл.

Эверан совершенно спокойно выдавал информацию, от которой волосы на голове вставали дыбом. С его слов, слух о том, что камни Ай ни что иное, как драгоценности для украшений аристократок, пустил казначей. Точнее, он был уверен, что это не слух. Потому что сразу после отъезда Айянары из Долины, поступило распоряжение устроить пышный прием, со всеми вытекающими и информация, что любая знатная дама, может взять камни для украшений из запасов дворца. Очевидно, что такими полномочиями обладает лишь один человек в столице.

Желание Бертрады обзавестись прекрасными арегилами, обусловлено рассказами отца о том, что в саду любой принцессы должны быть родовые цветы. А идея Грандессы устроить спор с Эвераном — результат бесед с королем о загадочной магии Долины.

— Я правильно вас понимаю, — поджал губы комиссар, когда Кейран закончил свой увлекательный рассказ — Вы обвиняете Тариона?

— Что вы, я бы не посмел. — ухмыльнулся Эверан — Я просто делюсь мыслями.

— Бред. Ты прекрасно знаешь, что мы не можем задержать короля Долины Лантана. — процедил Хадари, сверля глазами Кея — Что за игру ты затеял, Кейран?

— Не можете задержать? — Эверан склонил голову к плечу и широко улыбнулся — Брось, Линдар! На шантаж ты как-то решился, я уверен, и эта несложная процедура не доставит тебе хлопот.

— Шантаж? — свел брови Комиссар — О чем он говорит, капитан Хадари?

— Не совсем. Я должен был убедиться, что Тамина будет в безопасности. — шумно выдохнул капитан, сжимая кулаки до хруста — Сказал, что поделюсь занятной информацией о магии Долины, если буду уверен, что Ливингстон не тронут.

— Знаешь, что Тарион сделал после вашей встречи? — понизил тон Кей — Довел любимую дочурку до истерики. Сказал, что она упустила лучшую партию и никогда не найдет достойного мужа.

— Поэтому вы устроили представление с аварией? — выдохнула я, пытаясь сложить в голове паззл — Бертрада решилась на крайние меры из-за упреков отца?

— Молодец, птичка. — Кейран подмигнул мне, но тут же отвел взгляд — К слову, король знает абсолютно все о магии Долины и бережно хранит эту тайну. Но ваш капитан, судя по всему, не в курсе этой незначительной детали.

Серьезно? Он так рисковал ради моей безопасности? Нет, мне приятно, безумно. Но учитывая вновь вскрывшиеся факты, это же ни что иное, как самоубийство!

— Линдар, ты в своем уме? — моментально вспыхнул комиссар — Ты сказал Тариону, что мы ведем расследование? Что еще он знает?

— Он знает лишь то, что я работаю в этом направлении. Один. — виновато склонил голову мой мужчина — Никаких подробностей о процессах и участниках.

— Если то, что сказал господин Эверан — правда и король, действительно, причастен к делу семьдесят три, у нас серьезные проблемы. — Камарат, безусловно, прав — Но для начала, нам стоит все проверить и убедиться, что именно Тарион это устроил. Если у нас не будет неопровержимых доказательств, вся работа была проделана напрасно…

— Сегодня прием, король будет занят. — Ай небрежно пожала плечами и отвела взгляд — Я могу прогуляться в королевское крыло и посмотреть как там дела. Только скажите, что искать.

— О, я давненько туда не заглядывал. — оживился Шторм.

— Исключено! — Камарат ударил кулаком по столу и резко поднялся — Приостанавливаем операцию. Никаких активных действий. Займитесь магией Долины, на данный момент, это наш единственный шанс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика