Читаем Мой любимый негодяй полностью

Люси невольно рассмеялась, и в его глазах зажглись озорные искорки.

Круг за кругом… Люси пыталась не лгать себе. Ее действительно тянуло к Тристану, во всем его порочном великолепии. Вот почему стоит ему положить руку на ее талию, как кожа начинает гореть, словно Люси плавает в шампанском, вот почему порой ее бросает в жар, когда она думает, насколько сильно его ненавидит. Приличной женщине не положено знать даже названий частей тела, которые горят, когда Тристан смотрит на нее так, как сейчас, когда его взгляд проникает настолько глубоко, словно желая выведать все тайны. Впрочем, Люси давно считают женщиной бесстыдной. Можно беспрепятственно наслаждаться танцем, не опасаясь за репутацию. Терять уже нечего.

Из-за колонны за танцем двух странных партнеров следили две пары глаз – более внимательно, чем все остальные.

– Вы поразительно спокойны, учитывая, что пригласить он должен был вас, – проговорил Артур.

Взгляд Сесиль был прикован к танцполу, где Тристан кружил в вальсе женщину в алом платье – хотя по негласной договоренности это однозначно должен был быть ее танец, и девушка была вовсе не такой спокойной, какой казалась. В носу у нее щекотало, а это значило, что слезы отчаяния опасно близки к поверхности.

– Очевидно, она его заставила, – прошептала Сесиль. – Наверное, боялась, что никто не пригласит. А он, истинный джентльмен, никогда не откажет знакомой леди. Даже такой леди, как она.

Артур кивнул. Обычная реакция на аморальное поведение Баллентайна: подыскивать ему оправдания. Подобное он уже слышал. Да и сам так делал. С другой стороны, Артур, вероятно, был влюблен в этого мужчину со столь же давних пор, что и кузина Сесиль. Это случилось в то лето, когда Артуру исполнилось одиннадцать и родители впервые отправили его к дальним родственникам в Уиклифф-холл, вместо того чтобы взять с собой в Индию. Там он целыми днями пребывал в дурном настроении – дулся на зазнайку Томми, который с высоты своих пятнадцати лет считал Артура глупым; а ровесница Сесиль казалась глупой самому Артуру. А затем появился он. Артур отчетливо помнил: подъехала карета, распахнулась дверца – и на гравийную дорожку спрыгнул прекрасный юноша, держа под мышкой шляпу. Его волосы под ярким солнцем горели как пламя. Он двигался грациозно, как танцор. Артур помнил, как у него пересохло во рту, а в желудке екнуло. Лишь намного позже он понял, что это был первый симптом влюбленности. Тристан прошествовал через строй встречающих и небрежно взъерошил волосы Артура, мимоходом бросив: «А кто это у нас?» Десять лет спустя их пути вновь пересеклись в одном из развратных притонов, и Тристан не вспомнил его, не вспомнил совсем – словно Артур вообще никогда не бывал в Уиклифф-холле, не бегал за ним целый месяц с мальчишеской страстью и не грезил потом еще очень долго.

А теперь Баллентайн вращает в танце эпатажную леди Люси, словно он выше всякой критики, и хотя Артур уже порядком набрался, он не настолько пьян, чтобы смотреть на это без огорчения; а по правде говоря, пьян достаточно, чтобы выплеснуть недовольство. Лично против кузины Люси он ничего не имел; они практически не общались, когда Артур гостил в ее доме. Люси была старше и предпочитала уединяться в парке или у себя в комнате. Однако сейчас, видя кузину в руках Баллентайна, Артур ее возненавидел.

Он повернулся к Сесиль и с нотками жалости в голосе сообщил:

– Он не хочет на вас жениться.

Она медленно захлопала глазами:

– Почему вы мне такое говорите?

– Он не из тех, кто женится.

– Но… он должен! Осталось лишь подписать контракт.

Артур ничего не ответил, и Сесиль продолжила:

– Существует единственная причина, по которой о помолвке не объявлено официально, – мой дядя потребовал от лорда Баллентайна сначала восстановить свою репутацию; в противном случае его дурная слава бросит тень на нашу семью.

Артур усмехнулся:

– Взгляните на него. Взгляните, моя дорогая.

Сесиль вновь повернулась к танцполу и присмотрелась. Она и без того в последние два дня не сводила с Тристана глаз. Более привлекательного мужчины не было во всей Англии, а значит, и во всем мире. Янтарные глаза, похожие на тлеющие угли, чувственный рот, улыбка – все это заставляло ее испытывать… лихорадку. Сесиль ощущала тепло под взглядом Тристана. Наверное, этого мужчину желала каждая женщина в зале.

Сесиль с детства знала, что он принадлежит ей, – с того дня, когда у нее впервые открылись на него глаза. Ну, может, не с самого первого дня, однако, даже когда Тристан был еще не так великолепен, чтобы им любоваться, он всегда обращал на Сесиль внимание. И он на ней женится. А Артур просто во всем находит негатив – черта характера, достойная сожаления.

– Я вижу мужчину достаточно великодушного, чтобы потанцевать с моей неудачливой кузиной, – заявила она. Хотя и немного более великодушного, чем требовалось, по личному мнению Сесиль. – И принц Уэльский питает к нему симпатию.

Артур досадливо скривил губы:

Перейти на страницу:

Все книги серии Лига выдающихся женщин

Мой любимый негодяй
Мой любимый негодяй

Харизматичные героини Эви Данмор возвращаются!Роман года по версии Publishers Weekly.Эви Данмор создала свой дебютный роман «Мой любимый герцог», вдохновленная волшебными пейзажами Оксфорда и страстью к романтике, интересом к судьбам женщинам с передовыми взглядами и викторианской эпохе. В обычной жизни она консультант в сфере дипломатии, имеет степень магистра, которую получила в Оксфорде. Эви Данмор является членом Британской ассоциации романтических прозаиков (RNA). Писательница живет в Берлине и свое увлечение Англией XIX века отражает в своих произведениях.Есть вещи, которые женщине свойственно делать лишь потому, что она женщина. Например, падать в обморок по любому ничтожному поводу. И есть вещи, которые делать женщине несвойственно лишь потому, что она женщина. Вероятно, женщина не может просто так взять и купить пятьдесят процентов акций издательского дома. Или может?Люси Тедбери – лидер суфражистского движения. Она давно поставила крест на личной жизни, а в лучшие подруги выбрала кошку Боудикку. Чтобы пролить свет на бесправное положение женщин, Люси с соратницами решаются взять под контроль работу крупнейшего лондонского издательства. Но идеальный план рушится, когда на их пути встает известный плут и ловелас, красавец лорд Баллентайн. Он готов отойти в сторону, если Люси проведет ночь (как не стыдно?) в его постели. Люси принимает предложение лорда, и в разгорающемся пламени страсти Тристан очень скоро понимает, что рискует попасть в свою же любовную ловушку.«Современный любовный роман в викторианском платье без корсета». – Эми Э. Райхерт«Эви Данмор – литературная сила, с которой нужно считаться». – Рэйчел Ван Дайкен

Эви Данмор

Исторические любовные романы
Мой любимый шотландец
Мой любимый шотландец

Идеально для фанатов «Бриджертонов» и «Книжных хроник Анимант Крамб». Роман года по версии Publishers Weekly. Суфражистка Хэтти Гринфилд – дочь банковского магната и наследница огромного состояния. Она мечтает выйти замуж за молодого и прогрессивного лорда и стать великой художницей. Увы, судьба (родители) решают иначе и Хэтти оказывается у алтаря с прагматичным финансистом Люцианом Блэкстоуном. Он – темная лошадка с неприглядным прошлым, но неожиданная поездка меняет все. Хэтти ближе узнает Люциана и понимает, что за шотландской чопорностью скрывается совсем другой лорд Блэкстоун. Может однажды она даже назовет его любимым?«Эви Данмор написала историю, которая нужна нам прямо сейчас». – Лисса Кей Адамс «Вот как надо писать исторические романы!» – Publishers Weekly «Захватывающий любовный роман, ставки в котором высоки, а концовка – самая прелестная из всех, что встречались мне за последние годы». – Анна Кэмпбелл

Эви Данмор

Исторические любовные романы

Похожие книги