Читаем Мой любимый вампир полностью

  Девушка упрямо сжала губы, но его это не остановило. Наклонившись, он с силой, поцеловал ее, жестоко укусив губу.

  - В следующий раз не подчинишься, - угрожающе прошептал король, - достану плеть. Ступайте мисс Элира, до завтра. После бала, нашу милую беседу мы продолжим.

   Бальтанар распахнул перед ней двери, и Элира покинула покои короля. Она шла по коридорам дворца, глотая слезы, и не замечая взглядов которыми ее провожали придворные. Она понимала, что подписала себе приговор, и наказание будет мучительным.

  - Графиня Лонгбери, - к ней подошел стражник из личной охраны короля, - отныне вам запрещено самостоятельно и без охраны передвигаться по королевству. Нам приказано сопроводить вас в школу, также охрана будет сопровождать вас и на занятия. Идемте, вас ожидает карета.

  - Помогите мне,- тихо прошептала девушка. Охранник удивленно взглянул на нее, в следующее мгновение увидел, что девушка падает, и еле успел ее подхватить.

  Несколько секунд она опиралась на его плечо, затем выпрямилась, и быстрым шагом направилась к выходу. Карета с королевскими гербами довезла ее до школы. Опустив глаза, девушка шла в свою комнату, не оборачиваясь на удивленные возгласы студентов, шокированных тем, что за ней следует королевская охрана. Охранники не дали ей первой зайти в комнату, пока один вежливо удерживал ее, второй зашел и осмотрел все шкафы, только после этого ей было позволено войти. Стражники остались стоять снаружи. Яростно захлопнув двери, Элира бросилась на кровать и наконец позволила слезам вырваться. Она рыдала и выла, разбила все зеркала в комнате, сломала шкаф и снова рыдала в голос, ей было плевать, что стоящие перед дверью охранники все слышали, не обратила она внимания и на гул голосов собравшихся перед дверью студентов. Она хотела умереть, быстро и безболезненно, но теперь не имела на это права.

  - Элира, - услышала она голос магистра сквозь рыдания, и поняла, что он уже не первый раз зовет ее, - Элира, я вхожу.

  Магистр зашел в комнату, гневно взглянув на охранников, которые попытались этому воспрепятствовать. Закрыв двери он оглядел беспорядок в комнате, прошептал несколько заклинаний, восстановил все, и уже ступая без противного хруста стекла под ногами подошел ближе.

  - Я уже всё знаю, уже все знают. Что же ты наделала, девочка?

  Она заплакала снова, бессильно и горько. Магистр сел рядом с ней на кровать, и погладил растрепанные рыжие волосы.

  - Любовь, Элира, делает людей уязвимыми. Король давно хотел получить тебя, но связи твоего отца, и то, что ты моя протеже, не давали ему возможности надавить на тебя силой. К сожалению, он понял, что твое согласие можно заполучить и по-другому. Бальтанар пообещал, что отпустит вампиров живыми?

  Она кивнула, говорить Элира сейчас не могла. Магистр нежно погладил ее по голове, он понимал, что король блефовал, но говорить ей об этом не хотел.

  - Значит, твоя жертва не напрасна. Спи девочка, - он наложил на нее заклинание спокойствия, и почувствовал, как сразу расслабилось ее тело, как перестали судорожно вздрагивать плечи, - завтра у тебя будет сложный день.

***

  Дион повсюду искал Элиру, но так и не найдя, спустился в тронный зал, как наследный принц, он был обязан присутствовать на церемонии обмена претензиями. Принц быстро вошел через тайный проход и замер возле трона по правую руку от короля.

  - Отец, вы поговорили с Элирой? Я нигде не могу ее найти, - прошептал он, задумчивому и очень довольному Бальтанару.

  - Да, - так же тихо ответил король,- у нас была весьма содержательная беседа. О результатах сообщу тебе позже.

  Парадные двери в тронный зал раскрылись, и вошли послы от вампиров. Вампиры были одеты в черные камзолы расшитые серебром, все высокие, все опасные, словно стая смертельно опасных хищников неслышно ступила во дворец. Но вместо убийств в зале царил этикет.

  Дион не слушал лживых предписанных этикетом речей, он не сводил глаз с высокого, удивительно мускулистого для нелюдей мужчину, с карими, немного напоминающими взгляд оленя, глазами. Он смотрел на того, кто представился как лорд Аранх, и отчетливо осознал, что убивать его не имеет права.

  - Отец, не нужно. То, что я просил, забудьте. - Сдавленно прошептал принц, надеясь, что еще не поздно и отец отменит казнь.

  Король чуть улыбнулся, и кивнул. Дион почувствовал, как сразу стало легче, в конце концов, если она его любит так, что распускаются цветы зимой, значит, вампир достоин этого, а учитывая, что скоро война, кто знает, останется ли этот Аранх жив.

  Церемония обмена претензиями и предложениями была завершена, и послы склонились в поклоне, ожидая ответных слов короля.

  - Мы примем к рассмотрению ваши требования, - начал свою речь Бальтанар, - но в моем дворце сегодня поселилась великая радость, женщина которую я долгие годы любил, дала согласие на брак со мной, поэтому мы вынуждены перенести последующие переговоры на начало лета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы