Читаем Мой любимый враг полностью

Осталось самое малое — разделить с врагом супружеское ложе и в удобный момент нанести удар.

4

Я быстро прячу нож в потайной карман за поясом. Он практически не заметен и его легко выхватить в подходящий момент. А я его точно не упущу. Шансов у меня будет слишком мало.

Людей в храме не много. В основном те — кто пришел с Пустынным Драконом. На почетном месте среди гостей я сразу выделяю его любовницу. Ее ярко — кровавое платье цвета рода дракона невозможно не заметить.

На миг на меня накатывает возмущение. Почему эта девка здесь? Почему я должна терпеть ее присутствие на собственной свадьбе?! Но мое мнение никто не спрашивал. Некому за меня заступиться. Отец погиб, сражаясь с врагом, а лорды, что раньше служили моему отцу мною же и откупились. Подали Дракону принцессу на блюдечке. Все ради того, чтобы быстрей закончить эту войну. Остановить армию, что топчет поля с зерном. Разоряет имения, грабит города и сжигает села. Дракон безжалостно карает всех, кто не признал его власть. Головы непокорных лордов до сих пор украшают пики у ворот замка. Превратились в голые черепа, чью плоть склевали черные вороны.

Я не смотрю на своего будущего супруга. Взгляд прямо перед собой. Мне ненавистно одно его присутствие рядом. Всю церемонию стою не шелохнувшись. Покорно даю застегнуть на запястье брачный браслет. Меня поддерживает мысль, что я скоро сбегу отсюда. Доберусь до Сизых гор, где меня ждет мой настоящий жених.

Церемония проходит быстро. Жрец на одном дыхании произносит за нас брачные клятвы и благословляет наш союз. Осталось лишь вытерпеть пир, что Дракон устроил в честь свадьбы.

Дракон касается моей руки. Сильно сжав ладонь пальцами, ведет в парадную залу, где накрыты столы. Я быстро бросаю взгляд на его надменный профиль. Застывший, словно маска. Он даже не посмотрел ни разу в мою сторону. Словно ему все равно, что за девушка досталась ему в жены.

«У него же есть Аранта» — напоминаю я себе, — «Я всего лишь трофей. Дочь поверженного врага, которую он соизволил взять в жены, чтобы закрепить власть на моей земле».

В огромной зале накрыты длинные столы. За ними восседают лорды, что клялись в верности моему отцу, а сейчас пьют за здоровье нового короля.

— За короля Кайрона и его молодую супругу! — то и дело доносятся возгласы. Вино льется рекой. Я неподвижно сижу, уставившись в одну точку. И ни разу не прикоснулась к наполненному вином кубку.

— Что же вы не пьете, Ингрид? — доносится до меня голос супруга. От его вкрадчивых ноток бегут мурашки по коже, — пригубите для вида. Нельзя сидеть с таким каменным лицом на собственной свадьбе. Даже несмотря на то, что ненавидите собственного супруга. Улыбнитесь гостям.

Он издевается! Я должна радоваться, что выхожу замуж за человека, который убил моего отца? Радоваться, что, разделив со мной ложе, он вернется в объятия своей любовницы? Я вспыхиваю от этих мыслей, но все же беру кубок с вином. Делаю большой глоток и со стуком ставлю на его место.

— Так — то лучше, — меня передергивает от его довольного голоса, — теперь можете вернуться в свою комнату. Я скоро навещу вас.

К горлу подкатывает комок и сердце бьется так сильно, что кажется это слышат все вокруг. Непроизвольно касаюсь ладонью пояса, чувствуя под пальцами твердую гладь спрятанной рукоятки ножа.

5

Горничная предлагает мне помочь раздеться, но я отказываюсь. Прошу всю прислугу выйти и оставить меня в одиночестве. Надеюсь, что Дракон будет взбешен, когда увидит, что я его совсем не жду. Пусть попробует взять меня силой, тогда и ударить его ножом будет легче.

Я вздрагиваю, когда открывается входная дверь. Так быстро? Делаю быстрый вдох. Надо успокоиться иначе ничего не выйдет.

— Не ожидала, принцесса? — В комнату входит Аранта. Смеется, глядя в мое растерянное лицо, — не трясись так! Я просто хочу посмотреть кого Каю подсунули в жены. Так ли прекрасна дочь дракона, как идет молва?

Она подходит совсем близко и оглядывает меня со всех сторон. Словно чистокровную кобылицу в поисках изъяна. Бродит взглядом по моему лицу, сузив злые глаза.

— Не так красива, как я ожидала. Но это и к лучшему. Единственное твое достоинство — волосы. Серебристые, как лунный свет и гладкие, как шелк. Я думаю, будет лучше, если ты их острижешь. Зачем тебе такие длинные волосы? И будешь носить покрывало на голове. Ты поняла меня?

Аранта приподняла мне ладонью подбородок, и я взглянула ей в глаза. Темные и хищные, словно у дикого зверя, поджидающего добычу. Она оскалила в усмешке ярко красные губы. Думает, что победила меня? Подчинила своей воле? Мне так хочется огрызнуться в ответ, но проще сделать испуганный вид. Пусть думает, что хочет. Не долго ей чувствовать себя хозяйкой в моем замке.

— Если будешь послушной, сохраню тебе жизнь. Родишь Каю наследника и сможешь занять одну из дальних башен замка. Не будешь высовываться, я про тебя забуду…

Она смеется, глядя мне в лицо. Думает, что одержала верх. Сделала из меня безвольную игрушку. А мне так хочется рассмеяться в ответ. Рано. Мое время еще придет.

Перейти на страницу:

Похожие книги