Читаем Мой любовник полностью

Хотя, если бы это было на самом деле так, то без технологии Smell-o-Vision[86] вам бы не удалось добиться полной картины даже с отличной камерой. Несмотря на все акры вокруг свежего воздуха, запах крови был таким резким, что вынуждал вас прочистить горло.

Чтобы окончательно проверить наводку Лэша, Братство разделилось, проверить адрес, пробитый по номерному знаку той «цивик». Трэз и Айэм только что снялись со своего поста, отправляясь по своим ночным делам, но готовые в любой момент вернуться, на случай, если понадобятся. И судя по докладу Теней, ничего важного, чем бы они могли поделиться с Хекс не происходило, за исключением повторного возвращения детектива Де ла Круза, который провел здесь целый час после чего снова уехал.

Джон осмотрел представшее перед ним место преступления, сосредотачиваясь скорее на тенях, нежели отражениях от взошедшей луны. Затем закрыл глаза, отпуская свои инстинкты, давая волю этому неопределимому, незримому датчику в центре его груди.

В такие моменты он не знал, почему делал то, что он делал. Им просто овладевало желание так поступить, уверенный, что когда-то он уже это делал — и, судя по тому, с какой легкостью ему это удалось — без сомнения так оно и было.

Да… он что-то чувствовал… Внутри были призраки. И по ощущениям это напоминало то чувство испытанное им, находясь в спальне, где так близко и одновременно так далеко находилась Хекс. Он также чувствовал ее, но был отрезан от этой связи.

— Тела внутри, — сказала Хекс. — Мы просто не можем их видеть или коснуться. Но я точно вам говорю… они там.

— Ну так какого хера мы тогда топчемся тут, — проворчал Ви, дематериализуясь.

Рейдж последовал за ним, переместившись прямо в хижину, в то время как Бутч, пошел более сложным путем — пешком, через разъезженную лужайку с прижатым к бедру стволом. Он заглядывал в окна, пока Ви не пустил его с заднего хода.

— Ты собираешься войти? — спросила Хекс.

Джон показал медленно, чтобы она смогла понять:

«Ты уже доложила обстановку внутри. Меня больше интересует, кто может объявиться на пороге».

— Согласна.

Братья возвратились один за другим.

Ви тихо проговорил:

— Если предположить, что это просто не лэшевская демонстрация своих способностей и Хекс права…

— Никаких предположений, — отрезала она. — Я права.

— … кто бы не инициировал этих бедных ублюдков, должен вернуться обратно.

— Большое спасибо, Шерлок.

Ви глянул в ее сторону.

— Вернулась к своему высокомерию, Сладенькая?

Джон выпрямился, подумав, что, несмотря на всю любовь к Брату, он не оценил этот тон.

Хекс, очевидно, была с ним согласна.

— Еще раз назовешь меня «сладенькой» и это будет последнее, что ты произнесешь…

— Не угрожай мне, слад…

Бутч встал позади Ви и зажал ему ладонью рот, в то время как Джон положил свою руку на руку Хекс, призывая к спокойствию, не отрывая взгляда от Вишеса. Он никогда не понимал, причину вражды между этими двумя, несмотря на то, что все время проводил там (в ЗироСаме) с тех пор, как помнил себя…

Он нахмурился. После этой вспышки вражды, Бутч уставился в землю. Хекс сосредоточилась на дереве за спиной Ви. Ви рыча, разглядывал свои ногти.

«Здесь явно что-то было не так», подумал Джон.

О… Боже…

У Ви не было причин недолюбливать Хекс — фактически, она была из тех женщин, что внушали уважение — если, только, ей не довелось побывать с Бутчем…

Ви в подробностях знал о всех похождениях своего лучшего друга, за исключением шеллан парня.

Джон тут же прервал свои размышления; ему не стоило знать остального. Бутч на сто процентов был предан Мариссе, поэтому, если у них с Хекс что и было… то это было давно. Наверное, еще до того, как ее повстречал Джон — когда он еще был всего лишь претрансом.

Прошлое это прошлое, там оно и должно оставаться.

Кроме того, он не должен…

Дальнейшие болезненные размышления были милосердно прерваны, подъехавшим к фермерскому дому автомобилем. Их внимание мгновенно переключилось на приближающийся объект, взглядом двадцатилетней девицы, придирчиво уставившейся свой шкаф в поисках подходящего наряда. Скажем, в году этак 1985.

Серый, кислотно-желтый и ярко-розовый. Что серьезно? С такой-то раскраской? Господи… предполагая, что за рулем находился убийца, у Джона резко появилась еще одна причина грохнуть долбанного подражателя Flock of Seagulls[87].

— Это же обычный тюнингованный Цивик, — прошептала Хекс.

Внезапно, в пейзаже что-то изменилось, все растянулось как какое-то искажение в телевизоре. К счастью, сбившаяся острота зрения быстро вернулась в норму, как только их накрыл экран; и все снова стало прежним.

— Я установил мис[88], — сказал Ви. — Вот засранец. Эта тачка слишком вычурная для этой местности.

— Тачка? — фыркнул Рейдж. — Я тебя умоляю. Это какая-то швейная машинка с присобаченной к ней выхлопной трубой. Мой мустанг может заставить этого придурка глотать пыль на четвертой передаче с места.

За спиной Джона послышался странный звук, и он обернулся посмотреть. Что сделали и остальные трое братьев.

— Что… — ощетинилась Хекс, скрестив руки на груди. — Я умею смеяться, если вы не знали. А это… было чертовски смешно.

Рейдж просиял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги