Читаем Мой лучший препод полностью

Первое, что я хочу сделать — пойти за ней. Извиниться. И вытрясти из нее эту сраную правду, которой добивался. Но следом думаю о том, что девчонке надо дать время остыть.

Может, у нее авитаминоз? Может, с отцом какие-то проблемы… А может, она действительно считает наши отношения ошибкой.

Время покажет.

<p>Глава 22</p>

Кристина.

В последнее время я буквально падаю с ног, засыпаю на ходу и ничегошеньки не успеваю. Головная боль стала практически постоянным спутником. Еще и с Владом поругалась. Так глупо поругалась, из-за какой-то полной фигни. Вот только никак не могла найти в себе силы подойти и помириться. Помириться, значит, рассказать о том, что по-настоящему происходит в моей жизни, а на это я никак не могла созреть. И, как оказалось, на этом проблемы не заканчивались.

Это я поняла, когда вместо будильника в субботнее утро я проснулась от длинной трели дверного звонка. Звонящий вжимает кнопку с такой силой и настойчивостью, что мелодия больно бьет по барабанным перепонкам.

— Кого принесло в такую рань, — бормочу я, откидывая в сторону одеяло и спуская босые ноги к полу.

Этот день я собиралась посвятить учебе. Столько пропусков, сколько я сейчас допускаю, надо перекрывать идеальными знаниями. Да и сессия через пару недель. От этого я просто в ужасе.

Да только все планы ломаются, когда я открываю внутреннюю дверь и выглядываю через глазок внешней. Если до этого момента я надеюсь увидеть там Влада, который пришел мириться, то сейчас я ощущаю, как подгибаются колени.

На пороге моего дома стоят два широкоплечих амбала в черных косухах. Похожие на мужиков из фильмов, именно так изображают коллекторов из девяностых. И плевать, что эти самые девяностые я задела только краешком детства, о таких ребятах снято немало кино. Так что я сразу понимаю — ко мне пришли проблемы.

— Чем могу помочь? — стараюсь спросить ровным голосом, но тот предательски дрожит.

— Якунина Кристина Алексеевна? — глубоким голосом интересуется один из незваных гостей.

— По какому вопросу? — вот в такие моменты я начинаю жалеть, что живу одна. И речь даже не столько о мужчине, я ведь могла и собаку завести! А сейчас придется только кактусом от мордоворотов отмахиваться.

— Мы от Алексея Станиславовича, — произносит второй. — Вы откроете дверь, или мы будем весь подъезд извещать о цели нашего визита?

Я вздыхаю, прекрасно понимая, что ни один бандит, каким бы придурком он ни был, не станет прикрываться именем моего отца.

— Так по какому вопросу? — повторяю я, открывая дверь.

Они слаженно шагают внутрь, с трудом протиснувшись в проем и, не сговариваясь, проходят по коридору вглубь квартиры. Прямо в обуви. Но рассказать о том, что прямо сейчас всучу им ведро с шваброй, я не успеваю.

— Кристина Алексеевна, вы одна?

Странный вопрос от двух ворвавшихся мордоворотов, ничего не скажешь.

— Что вы хотели? — повторяю я.

— Вам пора собирать вещи, — извещает тот, что потемнее. — Вы можете забрать с собой то, что поместится в чемодан. Мы пришли, чтобы выселить вас.

Эм-м-м…

Кажется, время попросту замирает, а я только глупо улыбаюсь, не веря тому, что услышала.

То есть как выселить? Это еще что за первоапрельский розыгрыш? Как-то запоздали они с этим. Или не дотянули.

— Это шутка? — наконец отмираю я и выдыхаю этот вопрос.

Голос звучит жалко. Я прекрасно понимаю, что если отец прислал их, не приехал сам, то это никакие не шутки. Якунин старший вообще не знаком с таким словом, как “юмор”. Особенно, когда кто-то не хочет выполнять его условия и требования.

— Никак нет, Кристина Алексеевна, — выдает свое прошлое одним ответом тот, что посветлее. — Алексей Станиславович отправил нас к вам на переговоры.

— Переговоры? — злость берет верх. — То есть он не смог сам приехать или позвонить дочери, чтобы сообщить о том, что вышвыривает ее на улицу? Я правильно понимаю?

Тот, что потемнее, отводит взгляд. Светлый смотрит прямо на меня, а потом проговаривает:

— Мы не вправе обсуждать приказы.

— Прекрасно, — я встаю в позу, — вот только эта квартира подарена мне на двадцатилетие. Я могу жить тут столько, сколько я захочу.

— Не можете, — меня будто пытаются убедить, что я не баран, — все куплено и оплачено на деньги Алексея Станиславовича, зарегистрировано на него же. Он позволил вам только чемодан с нужными вещами забрать.

Позволил! Позволил…

Это слово звоном раздается где-то внутри меня. Точно там же, где ломается и без того жалкие крохи теплых чувств к отцу.

Блокировку карт я еще могла понять. Даже простить. Все же, чтобы научить плавать, бросают в воду. Так и тут, только бросили меня прямо в жизнь. Лицом. Но чтобы выставить на улицу… Нет, такого я понять не могла. И принять тоже.

Да только какой смысл спорить? Всегда было так, как решил Якунин. Всегда и без исключений.

А что я? Я смогу жить без его денег. Где жить, это уже другой вопрос. Но я смогу. Он не дождется! Я не приползу к нему на коленях, умоляя о прощении и с просьбами поскорее выдать замуж за Шервуда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретная любовь[Грант]

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы