Читаем Мой маг с высокой башни полностью

Он и сам выглядел счастливым, и я передумала. Иногда даже колдовство могло годиться на что-то хорошее. Если действовать обдуманно и осторожно, оно могло приносить пользу людям. Я могла бы попробовать… Только когда иначе помочь было нельзя, конечно…

Грэз затянул веселую песню, и сидя рядом с ним, я начала улыбаться. Мой дальнейший путь перестал казаться таким уж неопределенным.

Глава 12

Светлая ночь в приюте странников

Старая повозка нуждалась в ремонте: задние колеса перекосило, а в полу прогнила доска. Пусть фургон стоял в сухости, любая вещь, которой переставали пользоваться, быстро уступала действию времени. Полученных от Ринелии денег должно было хватить, чтобы подтянуть ось, а трухлявый пол мог подождать, если на время положить поверх гнилой доски новую… Пит была здорова, и всего через несколько дней я могла покинуть Кинар.

— Эйна? — раздался голос Вилиса. — Я не знал, что ты вернулась.

— А ты все бездельничаешь? Стража ушла. Мог хотя бы подмести?

Я пнула пучок соломы, валявшийся на полу.

— Опять ты ворчишь, — насупился мальчишка. — Толку от твоей уборки!

— Может, ты и прав, — вздохнула я. — Может, от нее больше не будет толку.

Он округлил глаза.

— Эйна…

— Что думаешь о том, чтобы уехать?

— Уехать? Насовсем?

— Да.

Вилис затряс головой.

— Нет-нет! Как уехать? А Тид?

— Тида можно забрать с собой. Он не станет возражать.

— А Грэз? И Лидс?

— В них и дело… Лорд собирается вынести приговор. Если их отправят на запад, я поеду следом, а там уже решу, что делать дальше. Ты со мной?

Вилис прикусил губу. Для меня не было секретом, что он полюбил этот город так, как можно любить только мечту. У себя в деревушке Вилис грезил о богатстве, признании, а еще о чем-то смутном, но великом. Настоящий Кинар мог предложить нам разве что нищую жизнь в приюте странников, но мой «почти уже взрослый» ученик до поры радовался и этому. Все, к чему Вил стремился, находилось тут, рядом, за городской стеной, которая в тринадцать лет не казалась непреодолимой преградой.

Мальчишка шумно сглотнул, а затем кивнул с видом обреченного на казнь.

— Это точно нужно?

— Не знаю пока. Может, уезжать не понадобится.

— А…

— Не сейчас, Вил, ладно? Сбегай, пока не стемнело, спроси, сколько в «Ста дорогах» возьмут за починку оси. Денег у нас немного.

Вилис исчез, а я погладила старое дерево. Повозка у меня была латанная-перелатанная, но я хорошо заботилась о ней. Только вот в последний год запустила…

Странным человеком оказался кинарский лорд управитель. Я не понимала, что он теперь думал о приговоре Грезу и Лидсу, и была ли моя сговорчивость обязательным условием для их благополучного будущего. На всякий случай я решила подготовиться к отъезду.

С улицы послышался странный шум. В приюте странников никогда не бывало тихо, но обычно это место звучало иначе…

— Ну что опять случилось? — обреченно спросила я у стены.

Ответом мне стал голос Тида.

— Уходите! — кричал он. — Уходите!

Голос мальчика показался мне испуганным, и я бросилась во двор, где происходило нечто странное. В воротах «Белой ласточки» столпились многие наши соседи и знакомые, перекрыв вход в конюшню.

— Что ты делаешь, дядя Лас? — с надрывом спрашивал Тид у стоящего впереди старика, одетого в теплую, почти зимнюю куртку.

— Отойди, Тидел! Ты мешаешь.

— Мешаю чему, дядя?

Ответить хозяин расположенного по соседству постоялого двора не успел, потому что увидел меня. Выражение его сморщенного, как печеное яблоко, лица стало еще более недовольным. Я заняла место рядом с Тидом.

— Чего вы все хотите? — громко спросила я.

— Снести! — выкрикнул кто-то, и полтора десятка людей подхватили это слово.

Пришлось ждать, пока они стихнут.

— Чего ради? Уходите.

— А тебе-то что, Эйна? — спросил Лас. — Ты «Белой ласточке» не хозяйка!

Я положила руку на плечо Тида. Мальчик трясся от страха, да мне и самой было не по себе.

— Может быть. Ждите Грэза, если вам нужен хозяин.

— Грэз сюда не вернется! Это все уже поняли! — сказал сын дядюшки Ласа.

Я часто встречала на нашей улице этого румяного силача… Да всех, пришедших к нашим воротам, я неплохо знала! Каждого из этих людей я знала!

— Чем вам мешает «Белая ласточка»?

— А ты не догадываешься?

— Нет, дядя Лас. Я не догадываюсь, зачем ты пришел! Объясни мне, уж будь добр!

Он горько усмехнулся:

— Тебе, Эйна, хорошо! Твоя трава не спрашивает, на какой улице ты живешь. А вот у меня половина постояльцев съехала.

Люди согласно загудели, и я, наконец, уяснила суть проблемы.

— Ты думаешь, что все из-за «Ласточке»?

— А из-за чего же еще? Все этот проклятый колдун!

— Но колдун мог выбрать любое место! Каждый из вас мог оказаться в нашем положении!

Я заметила, что от волнения повысила голос, и постаралась говорить спокойнее.

— Вам повезло, что вы не на месте Грэза! — добавила я.

— Повезло, Эйна? У меня пустует три четверти комнат! И у них, — старик обвел рукой пришедших вместе с ним, — тоже убытки! Я уважаю Грэза, но его здесь нет и уже не будет, поэтому и говорить нечего!

— Уходи, дядя Лас. И вы все тоже расходитесь! От того, что вы разрушите «Белую ласточку» ваши дела на лад не пойдут!

Перейти на страницу:

Похожие книги