Читаем Мой милый грешник полностью

Он говорил все это в основном для себя. Джиллиан прикрыла глаза. Сейчас у нее слишком болела голова, чтобы думать еще и о Сине. От него мощной волной исходили гнев и разочарование, причиняя ей не меньше страданий, чем пульсирующая боль в голове. Но при этом Джиллиан чувствовала, что Син искренне озабочен. И помимо ее воли озабоченность Синклера трогала ее гораздо больше, чем его гнев.

— По-моему, здесь хватит простого лейкопластыря, — в голосе Сина звучало неподдельное облегчение. — Полежите пока.

Матрас снова шевельнулся — Син встал. Прошла всего пара минут, и Син вернулся со всем необходимым и заклеил царапину.

— Хорошо… — проговорила Джиллиан, когда Син закончил. — Она быстро заживет. Спасибо.

— Царапина-то заживет, но если у вас сотрясение мозга…

— Да какое там сотрясение! Нет у меня никакого сотрясения, я уверена! Я и сознание-то потеряла всего на несколько секунд.

— Да, я знаю. Но на голове у вас растет здоровенная пташка. Так что, хотите вы того или нет, а мне придется приглядеть за вами.

Джиллиан открыла глаза. Господи, почему он такой бледный?

— Не хочу!

Джиллиан попыталась встать, но ее снова одолело головокружение, и она рухнула обратно на подушку.

— Вот видите?

— Не вижу!

Джиллиан терпеть не могла чувствовать себя беспомощной. И ей ужасно не нравилось, что Син так беспокоится о ней. Она бы расплакалась, если бы не твердое решение ни в коем случае не демонстрировать свою слабость в присутствии Сина.

— Еще несколько минут, и я приду в себя, — снова попыталась приподняться она.

— Я надеюсь. Но все же присмотрю за вами. Сотрясение мозга часто поначалу кажется пустяком, а последствия могут быть самые плачевные, — назидательно сказал Синклер.

Джиллиан с трудом подавила стон.

— Просто оставьте меня одну, и все!

— Извините, не могу, — голос у него был спокойный, но твердый. — Если вас это утешит, можете считать, что это от вас не зависит. Тем более что так оно и есть. Но если вы решите, что я остался здесь потому, что очень тревожусь о вас, вы тоже не ошибетесь. В любом случае, я никуда отсюда не уйду.

На это Джиллиан ответить было нечего. У нее хватало ума понять, что выставить его силой она не сможет. Он вообще был хозяином положения на острове, а сейчас, когда она едва могла пошевелиться, в особенности. Проще будет подчиниться ему — по крайней мере, сейчас.

— Может быть, вы соблаговолите выйти хотя бы на время, чтобы я могла одеться? — холодно спросила она.

Поколебавшись, Син протянул руку к телефону.

— Я позову Жаклин, пусть она вам поможет.

Джиллиан перехватила его руку.

— Не надо!

— А если вам опять станет плохо?

— Не беспокойтесь ни о чем!

Он поджал губы.

— Ну почему вы такая упрямая? — укоризненно спросил Синклер. — Вам плохо. Вы нуждаетесь в помощи.

— Не нуждаюсь я ни в какой помощи! И вовсе я не упрямая. Я просто стараюсь все, что могу, делать самостоятельно.

Ее сильная воля заставила отступить даже Сина. Он тяжело вздохнул.

— Ну ладно. Но я буду здесь, за дверью. Если у вас снова закружится голова, или вам что-нибудь понадобится, позовите меня.

Он встал и посмотрел на нее сверху вниз.

— У вас есть пять минут на то, чтобы переодеться, — предупредил Синклер. — Потом я вернусь.

— Дайте мне десять!

— Ладно, шесть, — кивнул он.

Его горячий взгляд беспокоил ее чуть ли не сильнее, чем боль от падения. Но ей, хотя и с трудом, все же удалось придать своему тону оттенок сарказма.

— Как вы любезны! — с издевкой произнесла она.

Он нахмурился еще сильнее.

— Простите, Джиллиан.

Новые извинения — новая боль. Джиллиан крепко зажмурилась, но все равно продолжала видеть его перед собой. В Сине была такая сила, что даже после того, как он вышел из комнаты, Джиллиан продолжала ощущать его присутствие.

Она очень осторожно сдвинула в сторону одеяло и медленно поднялась на ноги. Приступ головокружения заставил ее ухватиться за ночной столик. Постояв некоторое время, Джиллиан двинулась к шкафу.

Даже если бы сейчас не был вечер, Джиллиан все равно не стала бы одеваться в футболку и джинсы. Она выбрала дымчато-голубой халат, который висел в шкафу, — это была самая свободная одежда, какая там нашлась. Джиллиан понятия не имела, чей он. Впрочем, ей было все равно. Он не висел бы здесь, в комнате для гостей, если бы его нельзя было надевать.

Надев халат, Джиллиан добралась до ванной и нашла в аптечке аспирин. Она приняла две таблетки, потом вернулась в постель, где ее и нашел через несколько минут Син.

— Вы что, все это время стояли за дверью и смотрели на часы? — поинтересовалась Джиллиан.

Син предпочел не замечать ее насмешливого тона.

— Нет, я зашел к Лили.

Он протянул Джиллиан стакан воды и две капсулы.

— Выпейте это.

— Я уже приняла аспирин. Послушайте, а вам сейчас что, больше делать нечего? Вам ведь, наверно, полагается расставлять ловушки, готовить оружие или что-нибудь в этом роде…

— Я делаю все, что надо, — оборвал он ее. Син придвинул стул к кровати и сел. — Есть хотите?

— Нет.

Джиллиан не хотела, чтобы он сидел тут, рядом с ней. Она все еще была слишком обессилена. А его присутствие еще больше выбивало ее из колеи.

— Аспирин подействовал? — поинтересовался он.

Перейти на страницу:

Похожие книги