Читаем Мой напарник (СИ) полностью

— А вот это уже интересно, — сказал с любопытством шатен, осматривая лабораторию.

Лиана зашла следом и осмотрелась вокруг.

— Что-то не так, — сказала девушка.

— Да, здесь в подвале целая лаборатория со склянками и прочей дребеденью, — сказал Тайлер.

— Я не об этом, — сказала Лиана и подошла к большому генератору. — Это бензиновый трехфазный генератор HYUNDAI, очень мощный для простой дачи, даже с такой лабораторией. Профессор не выглядел расточителем, так зачем ему такие ненужные траты здесь?

Шатен пожал плечами от незнания, а Лиана поднялась и подошла к небольшому рубильнику. Девушка подняла рычаг и рядом открылась потайная дверь, ведущая в темноту.

— Жаль, что мы не прихватили с собой фонарики, — пошутил Тайлер.

— Неудачная шутка, Тай, — сказала Лиана и включила фонарик на телефоне.

Напарники зашли в комнату и начали шарить руками по стене в поисках выключателя.

— Тай, кажется, я нашла выключатель, — сказала девушка и включила свет.

Множество лампочек и электроники тут же включилось. Вот только то, что было прямо перед напарниками повергло их в еще больший шок, чем кровавое месиво вместо лица профессора. Тайлер смотрел вперед в полном ступоре и непонимании.

— Вот теперь я в шоке, — сказал Хард, быстро моргая и не веря своим собственным глазам.

— Честно говоря, я тоже, — сказала растерянно блондинка. — Даже для меня ЭТО слишком странно.

Напарники переглянулись и снова уставились вперед. Они стояли посреди огромной современно оборудованной лаборатории, а на столе, прямо перед ними лежал мужчина, подключенный ко множеству приборов.

***

Спустя полчаса в лаборатории уже был Энтони и несколько офицеров полиции.

— Скажите, что он мертв, — попросил Энтони, глядя на мужчину средних лет, что лежал перед ним на большом столе.

— Теоретически — да, — ответила Лиана, осматривая мужчину. — У него атрофия головного мозга — заболевание при котором поэтапно происходит отмирание клеток и нарушение нейронных связей. Проще говоря — это смерть головного мозга, и похоже это случилось уже довольно давно. Жизнь всех остальных клеток тела поддерживается благодаря приборам и препаратам. Похоже, профессор перешел с теории на практику. Он решил проверить все свои теории на реальном человеке, пусть и с мертвым мозгом.

— Ужас, — сказал Энтони и брезгливо дернул плечами.

Хард протянул Лиане блокнот с записями и продолжал дальше искать документы.

— Здесь ноутбук! — крикнул один из офицеров.

Лиана и другие подошли к компьютеру. Блондинка включила его.

— Он под паролем, — сказала девушка.

— Вызову техников, — сказал Энтони.

— Не стоит, — сказала спокойно Авелин и начала быстро щелкать по клавишам, выполняя различные операции.

Не прошло и пяти минут как перед всеми появился рабочий стол на экране ноутбука. Все с удивлением уставились на блондинку.

— Ты что, не только криминалист, но еще и хакер? — спросил удивленно Брайн.

— Нет, — ответила Лиана, а затем добавила. — Ну, разве что немного.

Хард улыбнулся и с гордостью посмотрел на блондинку. Она открывалась ему все с новых сторон, ему было интересно, сколько еще он не знает о Лиане, и как скоро он сам сможет ее читать так же легко, как и она его. Авелин начала изучать документацию, пока не дошла до папки под паролем.

— Взломать сможешь? — спросил Тайлер.

— Неа, — сказала с разочарованием Лиана. — Эта папка слишком засекречена, так что без помощи мне не обойтись. — Блондинка достала телефон и кому-то позвонила. — Привет, Лиам, — сказала Лиана. — Как дела? … Да, ты прав, мне нужна твоя помощь. Твое устройство работает на любом компьютере? … Да. Нужно открыть одну засекреченную папку. … Если бы было все так просто, то я бы тебе не позвонила. Здесь сложный код и я не могу его обойти. … Лиам, не будь ты сволочью! … Спасибо!

Девушка положила телефон на стол, поставив вызов на громкую связь, и вставила необычную флешку в ноутбук.

— Готово, — сказала Лиана. — Лиам, дальше твоя работа.

— Лиа, ты в курсе, что здесь один из самых сложных шифров? — спросил слегка удивленно и раздраженно парень в телефоне.

— Поэтому я и обратилась именно к тебе, — ответила с улыбкой Лиана.

— Я тебя ненавижу, — сказал парень.

— Я тоже тебя люблю, — ответила Лиана.

Спустя пару минут папка открылась и появилось множество документов, фотографий, диаграмм и таблиц.

— С тебя должок, — сказал парень.

— Как всегда, — ответила Лиана. — Спасибо, — девушка сбросила вызов и посмотрела на экран. — Вот и вся жизнь нашего профессора.

— Есть что-нибудь интересное? — спросил Энтони.

— Это расчеты, — сказала Лиана, рассматривая документы. — Наблюдения, теории… Если так брать, то это электронный дневник Поульса, с его теориями и экспериментами.

— И что? — спросил нетерпеливо Тайлер. — Его теория с клетками работает?

— Ты в курсе, что я читаю все это всего две минуты? — спросила, хитро прищурившись, Лиана. — Тай, это целая наука. Мир, за пределами понимания обычного человеческого мозга. Чтобы все это понять, нужно время. Если кто-то убил Оскара Поульса из-за этого исследования, то нужно понять, насколько далеко зашел профессор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература