Судя по предыдущей проблеме, которую я ему озвучила, он ожидал очередной катастрофы.
— Ваша манера разговаривать по телефону… своеобразна, — подобрала я относительно необидное слово. — Если у нас в приемной будут сидеть эти самые, как вы выражаетесь, чертовы снобы, их это может… — я снова задумалась, подбирая нужное слово, — несколько шокировать.
— А ты молодец, шаришь, — на этот раз Максим Геннадьевич хлопнул меня по плечу.
Я поморщилась. Конечно, перейти из категории «секретарша, которую можно хлопнуть по попе» в разряд «друг и товарищ, которого можно хлопнуть по плечу», — это уже почетно. Но я бы предпочла обосноваться в категории «человек, которого вообще не надо трогать руками».
Но осторожно обсудить с новым боссом эту тему я не успела, он уже торопливо говорил в трубку:
— Иваныч, давай пришли-ка ко мне ребят и срочно! Надо сделать в моем кабинете звукоизоляцию, прям как в психушках. Чтоб даже если убивать там кого-нибудь, в приемной слышно не было.
Я застыла с открытым ртом.
Когда он закончил эту беседу, я робко вставила:
— Вообще-то, я имела в виду, что следует несколько изменить лексикон…
И вот тут Максим Геннадьевич глянул на меня так, что я поняла: буквально в одну секунду с невиданных высот я рухнула в его глазах ниже плинтуса.
— Так, пигалица! — он не повысил голос, но сомнений не оставалось: меня отчитывают. — Ты, конечно, в своих бумажках, минералочках нормально разбираешься — тут слов нет. Но в серьезные вопросы ты не лезь, потому как не шаришь в них ничего. Если я с прорабами да начальниками строительства другим языком буду разговаривать, они мне и к третьему тысячелетию ничего не построят. Слыхала про Вавилонскую башню?
— Безусловно, — ответила я.
— Ну, так вот. Знаешь, в чем мораль этой басни?
Вообще-то, как выпускница филфака, я могу со стопроцентной уверенностью заявить, что это не басня. Но вот как выпускница Алевтининого заведения, знаю, что делать этого не стоит.
— И в чем же? — спросила я подчеркнуто вежливо.
— Все участники строительства должны говорить на одном языке. И в наших реалиях этот язык — матерный. И если ты такая нежная ромашечка, что при тебе крепкое слово не скажи, ступай обратно к своей Алевтине. А минералку я и сам куплю! — рявкнул он напоследок.
Я улыбнулась самой приветливой из своих улыбок.
— Поняла, — «Максим Геннадьевич» — хотела добавить я, но решила, что не стоит. Если он еще раз восемь предложит называть его просто Максом, то точно уверится в том, что я тупая и не могу запомнить таких элементарных вещей. — Спасибо, что разъяснили. Для меня это направление бизнеса пока новое. Я вам очень благодарна, что вы вводите меня в курс дела.
Он посмотрел на меня с подозрением, словно пытался понять, не сарказм ли это. Впрочем, вряд ли он употреблял слово «сарказм», наверняка там было что-нибудь покрепче.
— Иди работай, — буркнул он в результате. — Понадобишься — позову.
Я вышла из кабинета, прикрыла за собой дверь и с гневом прошептала под нос: «Козел!». И сама себе удивилась: ровное и безэмоциональное отношение к шефу — это основа нашей работы. Великая Алевтина завещала относиться к начальству как дзен-буддист к миру — никак.
Но сейчас у меня внутри все клокотало. Я пришла в это жуткое место, начала делать из него не вертеп, а приличный офис (ночами вон не сплю!). И вместо благодарности мне вот это?! Я достала из холодильника бутылку минералки. Кажется, кое-кому неплохо бы остыть.
Но не успела я сделать глоток, как селектор пискнул:
— Катерина, ну-ка зайди! — бросил шеф и отключился.
Ага, не прошло и десяти минут — уже понадобилась. Неужели минералка кончилась? Мне пришлось на несколько секунд задержаться перед дверью, чтобы не войти в кабинет начальника с перекошенным от злости лицом.
Всего на несколько секунд.
— Слушаю вас, — с милой улыбкой сообщила я.
— Иди сюда, — позвал он меня к столу. — Посмотри, что эти написали.
Глава 5
У босса было такое лицо, будто ему не электронное письмо прислали, а живую кобру. Или громко тикающую коробку с тортом и с наилучшими пожеланиями.
Вот это да!
Я с неподдельным интересом заглянула в письмо. Даже любопытно стало: чем можно так смутить совершенно непроницаемого Максима Геннадьевича, который бесстрашно с матерным глаголом наперевес выйдет против любого прораба.
Вряд ли его потенциальные клиенты по-простому, по-русски объяснили ему, куда идти после десятидневной задержки с ответом. Во-первых, не те люди, а во-вторых, он бы это как-нибудь пережил. Чай не ромашка!