Читаем Мой нежный завоеватель полностью

— В этом виновато мое воспитание. Мой учитель, Леонид, верил, что голодный ученик воспринимает новое гораздо лучше. — Он попробовал сочный фрукт. — Спасибо. Я надеюсь, что материнство сделает тебя более снисходительной к людям.

— Я никогда не пойму греков. Они обучают жеребят с помощью сладостей и ласки, а маленьких принцев — достаточно жестокими методами. Должно быть, твое детство было довольно суровым.

— Сегодня утром мы с Птолемеем обсуждали, как назовем моего сына, — сообщил он, меняя тему беседы. — Мне больше нравится имя Геракл, но Птолемей полагает, что Филипп — более удачный выбор. А что ты по этому поводу думаешь? — Он кивнул слуге, и юноша достал маленький мешочек из синего бархата. — Это мой ответный подарок. Я всегда плачу по счетам.

Она развязала шнурок и извлекла из мешочка пару золотых сережек филигранной работы с жемчужинами и большую жемчужину, прикрепленную к булавке.

— Но что это такое? — Она взяла в руку одиночную жемчужину.

— Это украшение для носа. — В глазах Александра мелькнуло озорство. — Лучше подошло бы золотое кольцо с цепочкой, но я не смог его найти.

— Серьги я буду носить с удовольствием, а затычку для носа можешь подарить Европе. Это больше подходит для ее характера.

— Ты видишь, Буцефал! Я же говорил тебе, что она ревнует. — Александр усмехнулся и наклонился, чтобы почесать своего коня между ушами.

В черной гриве жеребца проблескивали седые волоски. Роксана знала, что старый конь уже давно миновал возраст зрелости, но все еще горделиво мотал своей аристократической головой, а красавец хозяин казался миниатюрным по сравнению с ним.

— Так каково твое мнение, Роксана? Какое имя будет наиболее подходящим для будущего великого правителя Македонии, Греции и Аравии?

— Аравии? Я никогда не слышала об этой стране. — Она улыбнулась. — Но, мой господин, боюсь, предложенный набор имен довольно ограничен. Я бы не хотела назвать дочь ни Гераклом, ни Филиппом.

Лицо Александра под шлемом из львиной шкуры помрачнело.

— Это не тема для шуток. Запомни, ты носишь сына. Мне нужен наследник мужского пола, и как можно скорее. Пока ты не подаришь мне целый колчан сыновей, о дочери не может быть и речи.

На третий день, когда они приблизились к лагерю Рефестиона, навстречу выехали солдаты, громко приветствуя царя. Они выкрикивали его имя снова и снова:

— Александр! Александр!

Роксане казалось, что он купается в потоке лести. Он приказал ей облачиться в самые богатые одежды и ехать рядом с ним.

— Пусть они увидят тебя и нашего сына, — сказал Александр.

Тем не менее, он не удержался и выехал вперед, чтобы поздороваться с Гефестионом. Они обнялись без слов, поскольку были слишком рады видеть друг друга.

Роксана подъехала к ним, и Гефестион отсалютовал ей.

— Принцесса, ты выглядишь превосходно.

Она пробормотала несколько вежливых слов. Как и Александр, Гефестион не изменял своим привычкам. Прямолинейный и жесткий, он не претендовал на звание ее друга, а лишь терпел ее ради Александра. Она сомневалась, что он будет предан ребенку, которого она носила. Что окажется сильнее — его любовь к другу или ненависть к ней самой? Если Александр умрет без наследника, Гефестион наденет его корону. Правда, он никогда не выказывал желания править… пока не выказывал. В общем, Гефестион по-прежнему оставался загадкой для Роксаны.

— Скоро увидишь мой мост, — хвастался он. — Река оказалась слишком широкой, а дно — слишком неровным, чтобы ставить сваи, поэтому мы построили плавающий мост. Он опирается на цепочку из лодок.

Разумеется, Александр пожелал немедленно увидеть чудо, сотворенное мастерами. Роксана тоже была ошеломлена грандиозностью этого проекта. Строители выстроили в ряд деревянные лодки и настелили поверх них помост из дерева, сухой травы и ила. Настил оказался достаточно широким, чтобы по нему могла пройти шеренга из семи человек. Этот необычный мост достигал противоположного берега Инда.

— Даже твои слоны смогут перейти через реку, не замочив ног, — уверял Александра Гефестион. — На той стороне нас ждут сокровища Индии. Нужно только пойти и взять их.

<p>Глава 13</p>

Роксана была уверена, что рассказы о переправе Александра через Инд будут передаваться из поколения в поколение. Гигантская армия медленно и методично преодолевала раскачивающийся мост. Тяжелая кавалерия, лучники, повозки, табуны лошадей, женщины и дети шли вместе с огромными слонами, которые постоянно упирались, так что их приходилось то упрашивать и угощать лакомствами, то подгонять палками и криками.

На второй день переправу усложнили дождь и ветер. Александр приказал Роксане ждать, пока войска укрепят противоположный берег и разобьют лагерь, заявив, что только тогда она сможет проехать по плавучей дороге. Большая часть сопровождавших ее женщин уже находились на другой стороне. Они занимались благоустройством жилища принцессы в ожидании ее приезда, в то время как сама она оставалась на попечении Бондура и отряда охраны.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже