Читаем Мой новый BiF полностью

…po4uvstvovav ego v rukah. Ya ulybnulas’, 24.12.2103 22:06 obliznula yazy4kom guby …naklonilas’ k nemu, provela po nemu nosikom, ah, kak on pahnet.

(…почувствовав его в руках. Я улыбнулась, облизала язычком губы… наклонилась к нему, провела по нему носиком, ах, как он пахнет.)

Vorona (p):

24.12.2103 22:09

Ya celuyu tvoi yai4ki, provozhu po nim kon4ikom yazy4ka, obhvatyvayu gubkami, akuratnen’ko posasyvaya…

(Я целую твои яички, провожу по ним кончиком язычка, обхватывая губками, аппетитно покусывая…)

Vorona (p):

24.12.2103 22:28

A teper’ ty, kote’nok!

(А теперь ты котенок!)

Kot74 (p):

Tvoi raspuschennye volosy schekotyat moi nogi, zhivotik, zastavlyaya stonat’ ot udovol’stviya…

(Твои распущенные волосы щекотят мои ноги, животик, заставляя стонать от удовольствия…)

Vorona (p):

24.12.2103 22:33

Tvoj druzhok takoj gorya4ij! Ya ho4u ego po4uvstvovat’ v sebe, ty?

(Твой дружок такой горячий! Я хочу его по чувствовать в себе, ты?)

Kot74 (p):

Kogda moj drug ot lask tvoego yazy4ka vozbuditsya do predela, ya ostanavlivayu tebya, ty povora4ivaesh’sya ko mne svoej apetitnoj popkoj, a ya…

(Когда мой друг от ласк твоего язычка возбудится до предела, я останавливаю тебя, ты поворачиваешься ко мне своей аппетитной попкой, а я…)

Kot74 (p):

…medlenno vvozhu svoj 4len v tvoyu uzen’kuyu i vosbuzhde’nnuy kisku. Glubzhe, glubzhe, ty zataiv dyhanie, naslazhdaesh’sya ego dvizheniem…

(…медленно ввожу свой член в твою узенькую и возбужденную киску. Глубже, глубже, ты, затаив дыхание, наслаждаешься его движением…)

Vorona (p):

24.12.2103 23:12

Kakoe naslazhdenie, on takoj bol’shoj, menya vsyu zapolnyaet!

(Какое наслаждение, он такой большой, меня всю заполняет!)

Kot74 (p):

Moi dvizheniya stanovyatsya vse’ bystree, a ty vzdyhaesh’ vse’ 4asche. Moi ruki laskayut tvoi grudi, be’dra, spinku…

(Мои движения становятся все быстрее, а ты вздыхаешь все чаще. Мои руки ласкают твои груди, бедра, спинку…)

Vorona (p):

24.12.2103 23:17

Ya uzhe kri4u ot udovol’stviya!

(Я уже кричу от удовольствия!)

Kot74 (p):

Obhvativ tvoj zad, ya nerezkimi tol4kami vvozhu svoj 4len, potom bystree, rezche i rezche imeyu tebya, dovodya do bezumiya tvoe’ soznanie…

(Обхватив твой зад, я нерезкими толчками ввожу свой член, потом быстрее, резче и резче имею тебя, доводя до безумия твое сознание…)

Vorona (p):

24.12.2103 23:25

A ty so mnoj 3to bezumstvo razdelish’?

(А ты со мной это безумство разделишь?)

Kot74 (p):

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века