Читаем Мой новый мир-2 полностью

— Подождите, — засуетился профессор. — Мы ее хотя бы осмотрим и сфотографируем. А когда отделите от туловища, оценим вес.

— Поделитесь одним пулеметом, — попросил майор.

— Пулемет не дам, — отказал я. — Выделите кого-нибудь из бойцов, и я их заброшу на вашу базу. Пусть они там возьмут для вас все, что нужно. Заодно потом отдадите патроны.

Голову отрубили топорами двое дружинников, сильно измаравшиеся в крови. Весила она около восьмидесяти килограммов.

— А на вид я бы оценил вес в два раза больше, — озадаченно сказал Уилсон. — Ладно, разберемся.

Мы простились с американцами, забрали завернутую в гобелен голову твари и троих бойцов Эванса и каналом ушли в ангар. Оставив там американцев и забрав своих, вернулись во двор дружины. Шел дождь, поэтому все поспешили укрыться во дворце.

— Что это вы приволокли, милорд? — спросил встретивший нас Сигар. — Запашок довольно противный. Убили какую-то тварь?

Я приказал опустить голову, развернул ткань и полюбовался на его побледневшее лицо. Раз он так отреагировал, реакция большинства графов должна быть еще сильнее.

— Я наложил на нее воздействие сохранности, — пояснил я. — Положите куда-нибудь до тех пор, пока не закончится дождь, а потом отправьте в северный дворец. Хочу показать кое-кому из тех, кто не верит в реальность угрозы или считает, что справится с ней копьями.

— Это какая же должна быть зверюга, если у нее такая башка! — сказал Сигар. — Непонятно, как северяне с такими управлялись.

— Они бы с такой тварью не справились, — уверенно сказал я. — Наверное, такие стали прилетать только сейчас. Сегодня или завтра должен прибыть брат жены, так что у него можно будет об этом узнать. Эти твари северянам не по зубам, и если их там много, побегут жители остальных графств. Эмма, снимайте мокрый плащ. Сигар, наверное, братство будете занимать без меня.

В ангаре, куда мы ушли перед возвращением домой, не было ни людей, ни грузов — один дежурный, который выскочил из-за своего стола и подбежал к нам.

— Милорд, — обратился он ко мне, кося глазами на Эмму. — Мне поручили узнать, почему вы не делаете заказы на вооружение. Вы выказывали неудовольствие проволочками и торопились, а сейчас, когда нет причин…

— Я еще не определился с заказом, — ответил я. — Скорее всего, закажу через пару дней. Хотя… Я подумал, что мне не помешает орудие.

— Какое орудие? — ошарашено спросил дежурный.

— Обычная пушка, — объяснил я. — Нужно что-нибудь малокалиберное, но не двадцатый калибр, а чуть посолиднее. Обязательное условие — это колесный лафет и побольше снарядов.

— Но для стрельбы нужны квалифицированные…

— Не нужны, — перебил я дежурного. — Я буду стрелять с малой дистанции прямой наводкой, так что никакие таблицы или расчеты мне не понадобятся. Считайте это орудие тестом на вашу готовность к сотрудничеству. Все, мы уходим. Эмма, возвращаемся домой. Пробивайте канал к вашим комнатам.

— А почему к моим? — спросила она, когда мы вышли в коридоре у ее дверей.

— Потому что я мужчина и должен уступать дамам, — засмеялся я. — Это достаточная причина?

— Жаль, что вы женаты, — вздохнула она и ушла к себе.

Ничего себе заявление! Только этого мне не хватало! Понятно, что она не любит Ларга, а просто пробивается наверх, но чего мне меньше всего нужно, так это того, чтобы в меня кто-то влюбился. Тем более, если эта "кто-то" почти невеста отца.

— Ко мне никто не обращался? — связался я с Саймуром, который сидел в комнате Ортая и выполнял его обязанности.

— Вы вернулись, милорд? — обрадовался лейтенант. — Вас ждет один из магов Академии. Ну тот, который стоял рядом с вами на выступлении в южном дворце. Имя я забыл, но оно записано и можно поискать…

— Дар Садгар, — сказал я. — Он где, в дежурке? Я вас попрошу, Саймур, прислать его ко мне с кем-нибудь из дружинников. Я буду ждать у комнат магов.

Дежурка была рядом, и через пару минут дружинник подвел ко мне радостно улыбающегося Дара.

— Приветствую вас, милорд! — поздоровался он. — А я уже настроился на долгое ожидание.

— Пойдемте в мои комнаты, — сказал я. — По пути поговорим, только мысленно. У нас не везде проверяются помещения, да и слугам ни к чему слушать наши разговоры. Итак, вы хотели знать, как мы ходим каналами в одном мире? Это настолько просто, что я могу объяснить ваше незнание только тем, что вам некуда было ходить, поэтому вы никогда над этим вопросом не ломали голову. Просто, как и все, считали это невозможным.

— Действительно, — согласился он. — Запрет жрецов касался меня напрямую. Да и вообще другие миры для нынешнего поколения магов это нечто из области сказок. Не знаю, занимался ли каналами кто-нибудь из троек герцогов, которым это разрешено, но остальные предпочитают не давать жрецам поводов для недовольства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези