– Мы не заметили ничего такого, что несло бы опасность дому Ольмингов, – осторожно сказал барон, – иначе об этом уже доложили бы и приняли меры. Есть сообщения о странностях…
– И что же странного происходит у наших соседей? – спросил Зантор. – Не осторожничайте, барон, вы не на приёме у Повелителя.
– Очень болезненно выглядит герцог Орин и почти не показывается на людях герцогиня. Их дочери уехали в начале лета в одно из имений семьи и до сих пор не вернулись, а сын герцога неожиданно взял в свои руки слишком много власти.
– Двенадцатилетний мальчик? – недоверчиво спросил маг.
– Салею почти тринадцать, – сказал Ольт, – а отец и раньше поручал ему многое. У нас в Госмаре пятеро агентов, поэтому скоро должны разобраться в том, что там творится.
– Вы полностью уверены в своих людях? – спросил я. – Задаю этот вопрос, потому что слышал не очень лестные отзывы в адрес вашей службы. И не было ничего конкретного, а одни только предположения. Авантюристы и бродяги… Понимаете, о чём я?
– Как не понять, – криво усмехнулся он. – Знаете, милорд, вы можете мне не верить, но за последние триста лет, в нашей службе не было ни одного случая предательства или подкупа.
– А раньше? – поинтересовался я. – Кто-нибудь предавал, или просто нет данных?
– Не сохранились архивы, – уточнил он, – но я уверен, что и раньше не было ничего подобного. Раньше к клятвам относились серьёзней, чем сейчас. Понятно, что такое отношение не радует, но мы не давали к нему поводов. И я готов поручиться за своих работников.
– У вас есть маги? – спросил я.
– По каждому из трёх герцогств имеется своя тройка, – довольно сказал барон. – А все остальные работники набираются только при условии наличия дара. Так что они все маги, хоть сильные только в тройках.
– Повелитель отдал вашу службу в руки милорда, – сообщил барону Зантор. – Плохи дела, барон! На семью совершено покушение, а вы оказались к этому неготовы. Идите вместе с принцем и думайте, как нам выкручиваться. Жаль, что у меня почти нет сил, но постараюсь вам помочь. Можете обсуждать свои дела в моей гостиной, а я буду отдыхать.
Глава 6
– Вы знаете, барон, почему мы с вами сидим здесь, вместо того чтобы пойти обсуждать наши дела ко мне? – спросил я Ольта. – А делаем мы это потому, что в двух моих комнатах обнаружены закладки, передающие кому-то все разговоры. Может, такая же закладка есть в туалете, Зантор его не проверил. Старик думал разобраться сам, но вы видите, в каком он состоянии. Поэтому вот вам моё первое задание. Пусть кто-нибудь из ваших магов разберётся, куда ведётся передача, а потом будем решать, что со всем этим делать.
– Я уже отдал приказ, милорд, – поклонился он. – Сейчас этим займутся.
– А разве не нужно прикладывать пальцы к вискам? – поинтересовался я. – Сигар связывается только так.
– Это для обычных саев, – позволил себе улыбнуться Ольт. – Я маг и не нуждаюсь в жестах концентрации.
– Хорошо, слушайте дальше. На наследника собирались совершить покушение. Кто-то из герцогов открыл новый мир, заселённый очень близкими нам существами. План был достаточно хитроумный и не очень сложный.
– Цирюльник! – хлопнул себя по лбу Ольт. – Так вот с чем была связана та проверка и его смерть!
– Да, цирюльник, – подтвердил я. – У него украли жену и двух маленьких дочерей и предложили обменять на клок волос с головы наследника. Мастер Мрей безумно любил свою семью, но горе не затмило ему разум. Он был почти уверен в том, что идёт на смерть, но не мог не пойти. Был шанс, что уговор будет выполнен. И если вы своими руками убиваете самых близких людей… Как и зачем после этого жить?
– Мерзавцы! – зло сказал барон. – Я тоже пошёл бы, но постарался бы что-нибудь придумать.
– Он тоже придумал, – кивнул я. – Скажите, можно определить, принадлежат ли волосы семье Ольмингов?
– Он взял ваши волосы, милорд! – вторично хлопнул себя по лбу барон.
– Ваша догадливость делает вам честь, барон, но зачем каждый раз так лупить себя по голове? – улыбнулся я. – Поберегите её, она ещё пригодится.
– Конечно, милорд, – улыбнулся он. – Есть такие способы, и ими может воспользоваться даже не маг, а обычный сай. Значит, это вас отправили в чужой мир. Как же удалось вернуться?
– С помощью того, кто временно оказался в моём теле, – объяснил я. – Он так же рвался в свой мир, как и я мечтал вернуться из его тела сюда. Но я сам ничего не мог сделать, поскольку там нет магов.
– Целый мир без магии! – жадно сказал Ольт. – Это какие возможности!
– Вы загорелись, – одобрительно сказал я, – а ни один из магов, которые со мной работали, не рискнул сделать ничего, помимо того, что требовалось для моего возвращения.
– И долго вы там были, милорд? – спросил он.
– Не очень долго, барон, но мне повезло подцепить часть памяти того, с кем меня поменяли местами.
– Как это могло случиться? – растерялся он. – Обычно личность переносится вместе с памятью.