Читаем Мой новый мир книга 2 полностью

- Хотите знать мои мотивы, милорд, - сказал Родер. - Ну что же, мне скрывать нечего. Есть и то, о чем вы только что сказали, но это не все. Поначалу привлекло то, что вам служит Дар, а его было не так просто сманить из Академии. Из-за одного золота он бы оттуда не ушел. Окончательное решение я принял уже здесь. И не из-за амулета, который мне могут не дать, дело в другом. Я немного потолкался по городу и кое с кем о вас поговорил. Так вот, умные саи, которых я уважаю, все, как один, говорили о вас только в превосходных выражениях. Они мне доказательно объяснили, что вы уже сделали для нашего спасения, и что делаете сейчас. А вот обыватели говорят совсем другое, причем их против вас настраивают те, кого я сам не терплю! Это, например, граф Сели.

- Он допрыгается! - сердито сказал я. - Идиоты! Я еще могу понять обывателей, которым дурят головы, но графы-то знают истинное положение дел! Ладно, ими я займусь завтра, а сейчас давайте закончим с вами. Вы как устроились в столице?

- Пока снял несколько комнат, - ответил он. - Думал купить особняк, но цены кусаются.

- Вы с женой? Вроде Дар говорил, что хотите ее взять с собой.

- А как же иначе, милорд? - удивился он моему вопросу. - Куда я без Оли? Кроме того, у нас к лету будет ребенок.

- Жене тоже летом рожать, - сказал я. - Перебирайтесь к нам во дворец. И мне будет удобно, когда вы рядом, и женщинам будет веселей. Я и Дару это предлагал, только ему милее свой дом.

- Если предлагаете, я отказываться не буду, - ответил он. - Когда переезжать?

- Я сейчас отдам распоряжение, чтобы вам подготовили комнаты, - сказал я. - А переезжайте утром. Я буду занят, но вас встретят и помогут решить все вопросы. Дар вас познакомит с нашими магами и позаботится, чтобы вы узнали нужные для работы языки. Я раскручусь с самым необходимым, тогда поговорим. Не хотите остаться и с нами поужинать?

Они отказались и ушли, а мы дождались подавальщиков и сели за стол. Когда я уже заканчивал ужинать, со мной связался Дарк.

- Милорд, граф Стор арестован и доставлен во дворец. Как вы и говорили, его маг оказал сопротивление, и мы его застрелили. А в особняке барона Генкерса нет ни его, ни его семьи. Слуги говорят, что он появился за час до нашего прихода, забрал жену и дочь и увез в карете. Вещей в дорогу не собирали, так что, скорее всего, барон укрылся где-то в столице. В службе уже никого нет, а завтра нужно приказать, чтобы занялись поисками. Они должны знать его знакомства. Я сообщил обо всем майору, поэтому к нам для усиления направили еще полсотни дружинников. Я не думаю, что кто-то осмелится напасть, но это не помешает. Все-таки арест графа вызовет много шума.

- Это хорошо, - одобрил я. - Нам завтра придется делать и другие аресты, так что резерв не помешает.

Закончив с ним разговаривать, я обо всем сообщил отцу, а потом вызвал Жарома.

- Извините, ваша благость, за то, что так поздно беспокою. Думаю, что вам нужно знать о последних событиях в городе. Гордой прислал письмо с требованием вернуть алтарь. Понятно, что его требования и угрозы я проигнорировал. Помимо этого, имеем что-то вроде заговора. Против меня настраивают горожан, а один из начальников службы безопасности все это знал и скрывал. Дело зашло очень далеко, поэтому я ни с кем не собираюсь церемониться и завтра начну свирепствовать. Сегодня убили барона Ольта, а я в ответ арестовал одного из главных заговорщиков - графа Стора. Хочу сразу предупредить, что если в результате расследования выяснится, что кое-кто из жрецов...

- Выяснится, - мрачно ответил он. - Гордой написал не только вам, но и мне, и еще двоим высшим жрецам. Я уже сам задержал троих, не считая посланника Гордоя. С одним я, скорее всего, найду общий язык, а остальных придется убрать.

- Не стоит убивать, - сказал я. - Я вам буду очень благодарен, если вы их отдадите мне. Можете перед этим стереть память. Мне нужны не ваши секреты, а их тела.

- Я подумаю, - сказал он и разорвал связь.

Глава 23

- Идите принимать оружие, - сказал я Алексею. - Мы справимся и без вас. Я сам здесь не буду задерживаться: проведу допрос Стора и уйду к американцам, а дальше пусть вкалывает Пард. Идемте, господа, не будем терять времени.

Я в сопровождении Герата и Парда подошел к комнате, в которой со вчерашнего вечера пребывал глава столичного дворянства.

- Как граф? - спросил я у старшего караула. - Не разбил еще голову о стену?

- Разбил кувшин с водой, которую ему дали по требованию, - ухмыльнувшись, ответил сержант. - А голову он себе бить не станет, милорд, не тот случай.

Он открыл замок, и мы вошли в просторную и почти пустую комнату. У стены стояла кровать, а у зарешеченного окна - стол со стулом. Другой мебели не было, поэтому дружинники принесли для нас стулья.

- Как это понимать? - задал вопрос вскочивший с кровати граф. - На каком основании главу столицы и Совета бросают в эту вонючую камеру?

- Вчера здесь не воняло, - заметил Пард. - Я и сегодня не чувствую вони, но если наша комната завоняла, то только благодаря вам.

- Жрец! - уставился на него граф. - Что вы здесь делаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги