– Кирен! – обрадовалась она. – Эмма, и вы здесь! Дела идут хорошо! Один склад уже очистили, сейчас заканчиваем со вторым. И инструкторов нам дали. Они уже установили несколько палаток и сейчас смотрят, как это делают рабочие. Вот к твоему Фрэнку пока не ходила. Сегодня, наверное, не получится. А вы здесь для чего?
– Очнитесь, майор! – не отвечая жене, сказал я уставившемуся на Селди Дженкинсу. – Где тот радист, которого нужно забрать?
– Сейчас я его найду, – ответил он, по-прежнему поедая глазами Эмму. – У него много груза, который сложен снаружи. Вы будете переносить своими силами, или позвать солдат?
– Пусть работают ваши солдаты, – ответил я. – Пронесут всё в канал и вернутся. А у себя уберём сами. Идите, на миледи можно будет посмотреть в другой раз.
Он покраснел и быстро вышел из ангара.
– У вас все такие красавицы? – спросил подошедший к нам мужчина. – Позвольте представиться, Кевин Роуз. Я здесь в некотором роде главный: курирую от правительства программу связи с вашим миром.
Мне он почему-то сразу не понравился, несмотря на приятную внешность и приклеенную к лицу американскую улыбку.
– Красивы все, – ответил я, – но миледи Селди у нас особенная.
Наш разговор прервал майор Дженкинс, который доложил, что у него всё готово. Когда мы следом за ним вышли из ангара, увидели порядочную груду сумок, тюков, какой-то аппарат и бочку с горючим. Возле сложенных вещей стояли солдаты.
– Что это за техника? – спросил я, показав рукой на аппарат. – И кто из вас радист?
– Я радист, милорд! – выступил вперёд невысокий веснушчатый парень. – Сэм Батлер, сэр… извините, милорд! А это генератор для зарядки аккумуляторов.
– Эмма, пробивайте канал на задний двор дворца, в котором живут дружинники, – сказал я Селди. – На мне стабилизация.
– Как вы догадались? – спросила она, когда американцы перенесли вещи, и я вслед за радистом вышел во двор.
– Как-то само пришло в голову, – улыбнулся я. – Пойдёмте во дворец. Сэм, следуйте за нами. Сейчас вас поселим, а потом помогут перенести вещи.
Устроив американца, я собрал в гостиной Рассохина руководство дружины. Здесь же сидела и Эмма.
– Все в курсе того, что у вас вместо Алексея с завтрашнего дня капитаном будет Сигар? – спросил я лейтенантов. – Это хорошо, что в курсе. Я знаю, что в дружине недовольны тем, что вас не послали драться. Я думаю, что завтра у вас этого недовольства больше не будет.
– Предстоит драка? – спросил Алексей. – Может, мне тогда задержаться?
– Вам нужно идти и быстрее делать то, о чём мы говорили, – ответил я. – Дружина справится и без вас. Завтра дружинникам предстоит разбираться с братством.
– Жрецы дали повод? – спросил Сигар.
– Можно сказать и так. Сегодня, после ухода гвардии и остальных войск, верхушка храма предприняла попытку меня захватить. Причём явились прямо в мои комнаты. Вам ни к чему знать подробности, важно то, что за провалившейся попыткой последуют другие. И вряд ли теперь меня рискнут брать живым. Прошло достаточно времени, чтобы братья освоили то оружие, которое мы им дали, поэтому они наверняка пустят его в ход. У братства должны быть осведомители среди слуг и в том дворце, и здесь, поэтому они сразу узнают, что у дружины сменился капитан. Это не может не подтолкнуть к действиям, а я подтолкну их ещё больше. Завтра выеду к вам с Гератом в новой карете и без эскорта. Поедем медленно, чтобы дать им время на подготовку. Если не схватят наживку, всё повторим. Мы не темноглазые и не можем без оснований нападать на братство: этого никто не поймёт. Вот и дадим им возможность подставиться. Если начнут обстреливать карету, мы её покинем и через Землю выйдем где-нибудь неподалёку. Вашей задачей будет окружить место засады. Было бы неплохо кого-нибудь захватить в плен, но если это будет трудно сделать, то демон с ними! Без необходимости не рискуйте.
– Мы перебьём тех, кто будет в засаде, – сказал Сигар, – а с остальными тяжело. Их братство – это настоящая крепость. И обложить не получится, у них наверняка есть подземный ход, а то и не один.
– Этот вопрос мы решим, – пообещал я. – Один из напавших жрецов уцелел, поэтому их тайные ходы не будут для нас секретом. А вот дружину я в их крепость не поведу. Там много магов, от которых у нас нет защиты. Завалим ходы, если они там есть, и установим пулемёты, а потом не спеша решим, что делать дальше. Ладно, с этим пока всё. Что по охотникам?
– Скоро должны подойти, – ответил Сигар. – Пока около сорока, но позже будет больше.
– Приготовьте к отправке сотню ружей для беженцев, – приказал я, – и патронов сотни по две на ружьё. Я думал отправлять их на север, но теперь не вижу смысла. Больше одного дня из-за задержки с ружьями не выиграем, а учить людей новому оружию на ходу – не самая хорошая затея. Эмма, перед тем как уйдём, нужно научить американца нашему языку. Если ему будет нужна помощь, используйте Фила. Он сейчас почти ничем не занят, так что пусть поможет соотечественнику.