Читаем Мой новый мир. Книга 2 полностью

– Я боюсь, Кирен! – всхлипнула Адель. – Я впервые в жизни счастлива, но моё счастье висит на волоске. Ты наполнил мою жизнь смыслом и даришь тепло и радость, но эти походы в другой мир держат меня в постоянном страхе! А теперь ещё и жрецы!

– Сегодня же займусь нашей защитой, – пообещал я. – Кстати, ты тоже будешь носить бронежилет. Не нужно плакать: это вредит твоей красоте и нашему ребёнку. Я не меньше тебя хочу, чтобы закончились неприятности, поэтому стараюсь не рисковать. Встаём, а то сейчас придут слуги. Не забыла, что за вчерашнее нужно извиняться?

– Ладно, дам ему деньги, – пробурчала надевавшая платье жена, – а извиняться не буду. Может, у вас и не так, а у нас господа не извиняются перед слугами. Тебя не поймут и только сильнее испугаются.

Позавтракав, я связался с Сигаром и Гератом и предупредил, чтобы шли на посадку. О карете с эскортом договорился вчера, а Бродера решил не брать. Я немного задержался, поэтому в карету сел самым последним.

– Приветствую вас, баронесса, – поздоровался я с Эммой. – Решили составить нам компанию?

– Хочу посмотреть на вашу дружину, милорд, – ответила она. – Там у вас есть чужие, а я любопытная, как и все женщины. Но, если вы возражаете…

– Вам нужно туда ездить, – сказал я. – Просто я предпочёл бы сначала поставить в карете броню, а потом вас возить. Но сегодня мы поедем новым маршрутом, поэтому нет большой опасности.

– О какой опасности вы говорите, милорд? – не понял Герат.

Пришлось объяснять ему ситуацию с братством. За разговорами время пролетело незаметно, хотя новым маршрутом ехали дольше. На заднем дворе, куда приехала карета, нас встретили барон Ольт и Рассохин. После приветствий и знакомства мы начали готовиться к операции.

– Как думаете действовать? – спросил я Алексея.

– Я не думаю, что японцы будут строить каверзы, и не жду неожиданностей, – сказал он, – но предусмотреть нужно всё, даже то, что ваших японцев зацепили власти и вас будут ждать не представители шести семей, а группа захвата. Понятно, что им будет наплевать на жизнь ваших пленников, главное – это захватить вас или в крайнем случае уничтожить. Саймур нарисовал мне расположение всех объектов этой базы. Опасность может грозить или со стороны тренировочного лагеря, в котором при желании можно спрятать две-три роты, или со стороны жилых домиков, где возможности для засады намного скромнее. Я предлагаю действовать так. Возьмите с собой три десятка автоматчиков и два пулемётных расчёта. Высаживаетесь напротив лагеря и устанавливаете пулемёты в двух направлениях, о которых я говорил. Тяжёлой техники там не будет, а со всем остальным они справятся. Возьмёте с собой одного из японцев и пустите его на переговоры. Нечего вам ходить туда самому или рисковать нашими парнями, так что пусть несут вам деньги сами. А пленных нужно вернуть перед уходом и держать их на прицеле до самого конца.

– Так и сделаем, – согласился я. – Командуйте построение. Куда дели Эйдзоку?

– Старика оставили здесь, а остальные, как вы и приказали, ночевали в казармах городской стражи. За ними поехали и скоро должны доставить.

По команде Алексея во дворе построились три отделения во главе с лейтенантом Саймуром. Немного поодаль стояли шесть дружинников с пулемётами. Внешний вид бойцов, чёткость и быстрота выполнения команд произвели на Сигара сильное впечатление, а Эмму больше заинтересовал сам капитан, чем его дружина. Вслед за дружинниками прибежал японец, которого, похоже, никто не охранял.

– Он под контролем одного из магов барона, – сказал Алексей, понявший причину моего недоумения. – Снимите контроль на той стороне. А можете не снимать, воздействие пройдёт само. Ну что, милорд, ни пуха вам ни пера!

– Идите к чёрту! – ответил я, перейдя на родной язык. – Герат, я пробиваю канал, а вы остаётесь здесь его стабилизировать. Сигар, вы идёте или подождёте нас здесь?

– Могли бы и не спрашивать, милорд, – ответил учитель. – Плохо, что нет никакого оружия…

– Постоянно меня разоружают, – проворчал Алексей, доставая из кобуры пистолет. – Когда-нибудь стреляли? Ну тогда возьмите. Он полностью готов к стрельбе, поэтому держите стволом вверх, а то нечаянно пальнёте кому-нибудь в спину. На всех бронежилеты, но всё равно будет неприятно.

<p>Глава 3</p></span><span>

– Идите, – сказал я Эйдзоку. – Надеюсь на благоразумие ваших родственников.

Он часто закивал и побежал трусцой к домикам.

– Похоже, что они всех отсюда убрали, – сказал мне Саймур. – И в лагере никого не должно быть: на земле много пыли, но совсем нет свежих следов. Смотрите, кто-то всё же остался.

Из самого большого дома вышли два японца и направились в нашу сторону. Одним из них был Эйдзоку, вторым – незнакомый мне пожилой мужчина. Стоявшие впереди дружинники заставили их остановиться и быстро осмотрели, после чего пропустили ко мне.

– Мне сказали, что вы говорите по-японски, – обратился ко мне спутник Эйдзоку, не реагируя на направленное в его сторону оружие. – Меня уполномочили передать вам деньги и забрать наших родственников.

– Вы здесь один? – спросил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой новый мир

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези