— Фрукты подают к ужину, — мотнула она головой. — А вам стоило лишь отдать распоряжение любому слуге. Но, насколько я знаю, вы, милорд, никогда не увлекались фруктами.
— Все меняется, — ответил я, направляясь к ветке с плодами орши. — Этот подойдет? По–моему, он здесь самый крупный.
Я обмыл свою добычу в фонтане, стряхнул воду и протянул ее ей, размышляя о том, как бы смыться. Эта дама наверняка меня знала, а я о ней не имел ни малейшего представления. На помощь мне пришел Сигар. Он вышел из–за поворота дорожки и быстрыми шагами направился ко мне.
— Извините, графиня, что похищаю вашего кавалера, — улыбнулся он женщине. — Но милорд потребовался Повелителю.
— Ничего, принц меня уже накормил, — засмеялась она. — А поговорить можно и в другой раз.
— Не хотите вы слушать советов, — недовольно сказал он, когда графиню скрыли деревья. — И о чем бы, интересно знать, вы говорили? Графиня вас знает с рождения и сразу бы поняла, что вы не Кирен. Трудно один день посидеть в комнатах?
— Я бы как–нибудь вывернулся, — ответил я. — А сидеть в комнатах скучно. Подробно изучать ваши учебники нет смысла, тем более с пустой головой. Кроме того, глупо попасть в чужой мир и ничего не увидеть. Вот вы на моем месте так и не высунули бы нос из комнат?
— Пожалуй, высунул бы, — признался он. — Ладно, прогулялись и хватит. Вам подали обед, а после него все–таки займитесь чтением. Я вам принес книгу о нашей религии. О своем мире ничего не вспомнили?
— Вспоминается все больше слов и понятий, — ответил я. — Но пока много пробелов, и в цельную картину воспоминания не сложились.
— Это хорошо, — обрадовался он. — Значит, завтра должны вспомнить все! Я к вам приду еще до завтрака.