Читаем Мой новый папа полностью

Сьюзен промолчала. Что она могла сказать? На прошлой неделе убедилась — в ее жизни чего-то не хватает. Она думала, что мужчина ей и не нужен, но потребность в нем у нее осталась. Он мог бы служить образцом мужского поведения для Джейми, мог бы скрашивать ее одинокие ночи.

— Ну как прошел концерт?

— Все было хорошо.

Линда бросила на нее лукавый взгляд.

— Хорошо? Гм! Хочешь сказать, будешь встречаться с братом Гретхен?

Сьюзен покраснела и пожала плечами.

— Для меня все это так непривычно. Ведь со времени развода я ни с кем не встречалась.

— Тебе необходимо развеяться. Ты так много работаешь.

— Только времени у одинокой матери на это нет.

— Мне ли этого не знать! Кстати, ты напомнила мне о времени. Пора домой. — Линда допила чай и встала.

— Подожди, я хочу тебе что-то показать.

Сьюзен повела ее в гостиную и сняла с книжной полки фотографию Джейми с Грантом.

— Взгляни. В яслях организовали смотр талантов. Джейми исполнял гавайский танец.

— Ой, какая прелесть! — Линда вдруг прищурилась, вглядываясь в фотографию. Улыбка сошла с ее лица. — Сьюзен, а кто этот мужчина рядом с Джейми?

— Брат Гретхен, Грант. Он временно замещает Гретхен, пока она больна.

Линда, нахмурясь, молча продолжала рассматривать снимок.

— А что? В чем дело?

Соседка поставила фотографию обратно на полку.

— Это адвокат Джонатана.


Ночью Сьюзен преследовали сновидения. Один сон она отчетливо помнила. Джейми сидел на карусели верхом на лошадке. Карусель закружилась, ярко раскрашенный скакун на золотом шесте начал подпрыгивать, и Джейми заплакал. Сьюзен пыталась вскочить на крутящуюся платформу, но у нее ничего не получалось. Карусель кружилась все быстрее, Джейми громко плакал, и Сьюзен стало страшно.

Она проснулась. Но впечатление от сна было настолько сильным, что она вскочила и побежала в комнату Джейми. Он спал в ангельской позе, прижавшись щечкой к подушке. Сьюзен приложила к груди руку, пытаясь унять безумный стук сердца. Кошмарные сны не тревожили ее со времени развода.

Сьюзен понимала причину их появления, но не хотела в этом признаваться. Она лежала без сна и думала о Гранте Хэррисе. С тех пор как он вошел в их с Джейми жизнь, Сьюзен была в постоянном смятении. Чувства, с которыми, как она думала, ей удалось навсегда распроститься, вернулись вновь, напомнив о ее уязвимости.

Но едва она задумалась, не стоит ли снова впустить в свою жизнь мужчину, как Линда своим рассказом посеяла в ней сомнения. Как можно доверять Гранту, если он защищает таких мужчин, как Джонатан Блейк? Откровения Линды значили для Сьюзен только одно — Гранта Хэрриса подпускать к себе и Джейми нельзя.


В понедельник утром, привезя сына в ясли, Сьюзен постаралась избежать встречи с Грантом. К счастью, когда они приехали, он говорил по телефону. Сьюзен торопливо обняла Джейми и выскользнула за дверь до того, как Грант вышел из кабинета Гретхен.

Конечно, она понимала, что вечером, когда она приедет забирать Джейми, встречи с Грантом не избежать. Он всегда уезжал последним, заперев двери.

Вечером против обыкновения Грант не играл с ее сыном. Он сидел в кабинете Гретхен на том же месте, что и утром. Джейми на голубом ковре собирал мозаику. Из кабинета Гранту была видна игровая комната.

Он помахал Сьюзен, дав понять, что сейчас выйдет. Она в ответ тоже подняла руку, но не улыбнулась.

— Пошли, Джейми. Пора домой.

Она попыталась увести его, но Джейми заупрямился.

— Мама, нужно убрать. — Он начал подбирать детали, с раздражающей аккуратностью складывая их одну за другой в пластмассовое ведерко.

Сьюзен не выдержала. К неудовольствию сына, сгребла оставшиеся детали и бросила их в ведерко. Джейми упрямился.

— Нам надо спешить, — объяснила она, — уже поздно.

Не успели они закончить, как подошел Грант. От его улыбки по телу у Сьюзен поползли мурашки.

— Привет! Я тебя проворонил утром. — Он опустился рядом на колено и ласково положил руку ей на спину.

Сьюзен бросило в жар. Она была зла на него и хотела уклониться от прикосновения, но ей была приятна его близость.

— Все, мама, — возвестил Джейми.

Сьюзен взяла ведерко и поставила его на полку с игрушками.

— В чем дело? — спросил Грант, заметив, что она избегает смотреть на него.

— Нельзя оставлять детей в игровой комнате без надзора, — ледяным тоном произнесла Сьюзен.

Улыбка замерла на красивом лице Гранта.

— Прости. Мне позвонили по очень важному делу. Но Джейми все время был в поле моего зрения.

— А если Джейми нашел бы ножницы и поранился? И тогда звонок для тебя был бы важнее? — сердито спросила она.

— Я не спускал с него глаз. И тут же вмешался бы, окажись Джейми в неположенном месте.

— Ты не должен ни на минуту оставлять Джейми одного. Надеюсь, в будущем это правило будет соблюдаться, — официальным тоном сказала Сьюзен и протянула руку сыну. — Пошли, Джейми.

Она потащила упирающегося малыша к выходу. Грант нагнал ее в дверях и придержал за руку.

— Сьюзен! — Он смотрел на нее вопрошающим взглядом. — Будь уверена, я не допущу, чтобы с Джейми что-нибудь случилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не испытывай мое терпение
Не испытывай мое терпение

— Я не согласна, — смотрю в тёмные непроницаемые глаза. Понимаю, что отказывать ему опасно, но и соглашаться на замужество не собираюсь. А Алексей?.. Пусть сам разбирается!— Ты еще не поняла, Колибри, у тебя нет выхода. Если не пойдешь со мной к алтарю, твой благоверный отправится в похоронное агентство, — и это не простая угроза понимаю я. Каким бы гадом Леша не был, смерти я ему не желаю.— Зачем тебе все это?..— У нас с тобой осталось одно незавершенное дело, — недоуменно смотрю на мужчину, которого последний раз видела почти восемь месяцев назад. — Не понимаешь?— Нет, — уверенно заявляю.— Ты же не отдашься мне без печати в паспорте? — нагло цинично заявляет он при моем женихе.В тексте есть: разница в возрасте, от ненависти до любви, властный герой, героиня девственница

Кристина Майер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы