На секунду прикрыв глаза, оборотень покачал головой. Предательство абсолютно всегда каралось лишь одним способом — устранением. Каждый сам делает свой выбор касательно жизни. Однако те, кто сознательно перешел в его род, знали, что их жизни в его руках — Стража.
— Ликвидировать объекты под кодовыми номерами F3112 и F3113.
— Подтвердите команду ликвидации объектов F3112 и F3113.
Несколько секунд он внимательно смотрел на изможденных пытками Эримосов, затем положил ладонь на панель, равнодушно отвечая:
— Подтверждаю.
Тела предателей выгнулись, изо рта вырвались тихие всхрипы, и через секунду их жизнедеятельность прекратилась. Завтра их останки транспортируют главе бывшего рода. Для Ягурина Леонардо также обдумал наказание, отослав Дину распоряжение на его счет.
— Вывести на экран квадрат С 1. Блок СП.
На панели появилось изображение его спальни. Алина все так же спокойно спала в его постели, после того как он ее покинул, она притянула к себе его подушку, уткнувшись в нее носиком. На лице Лео появилась нежная улыбка.
Его девочка. Больше никто не посмеет ее обидеть. Никто и никогда.
— Диагностика жизненных функций объекта под кодом FAM – ZA.
Ироскандер вывел на экран показатели, и тугая пружина в груди Леонардо разжалась. Тело Алины было на девяносто девять и девять процентов здорово.
Лео на секунду усомнился: а точно ли его пара чистокровный человек? Настолько быстрая регенерация от препарата даже с его кровью ― как минимум странно, как максимум противоестественно.
Алина должна была прийти в норму не раньше чем через несколько дней, и то, вероятно, пришлось бы повторить дозу укола регенератора.
Этот момент нужно будет более тщательно проверить. Для самого Фроста никакой роли не играло, кто его предначертанная. Человек или оборотень, да хоть единорог, она его. И только это главное. Но любопытство и инстинкты Стража брали свое, требуя проверить.
Он проверит, но это будет позже. А сейчас Леонардо требовалось немного поработать, переговорить с Адрианом и Дином, отправить к последнему Ягурина на перевоспитание и еще очень много дел, все что угодно, чтобы не возвращаться раньше времени к паре и не поддаваться соблазну взять ее вновь. Вряд ли она обрадуется.
Глава 21
Рано утром в поместье прибыл Дин, чтобы забрать ягуара в бункер. С ним Леонардо уже успел поговорить.
Саит не пытался оправдывать свой проступок, заявляя, что все сделал правильно.
— Вы вокруг друг друга еще полгода бы круги наяривали, — хмуро бросил Ягурин, прежде чем сесть в машину Картена. — Не думаю, что твоему роду стало бы легче, если бы их Страж тронулся рассудком от незакрепленной связи.
Не стало бы, да. С этим Леонардо был согласен, но в ответ оборотню так и ничего не сказал, молча наблюдая, как удаляется машина. Вероятно, ягуар был в чем-то прав, но оставить его без наказания за своеволие Страж не мог, для него подобное являлось противоестественным.
В особенности, когда последствия проступка затрагивали безопасность его родных.
На хедсет поступил звонок.
Леонардо поморщился. Еще не увидев имя звонившего, он уже знал, кто пытается с ним связаться. Илария и племянники оборвали ему уже весь телефон, пытаясь понять, что у него там происходит.
— Слушаю, Илария.
— Дядя Лео! — возмущенно воскликнула Лара, предначертанная Айсара Фроста и по совместительству та еще заноза в хвосте. — Уже больше трех часов с Айсаром дозвониться до вас не можем! Имейте совесть, мистер Леонардо Фрост и объясните уже, в конце концов, нормальным палонесским языком, что у вас там с Алиной-то?
Леонардо тепло улыбнулся. Лара всегда его умиляла. Непосредственная, живая, наивная и мягкая.
Полная противоположность прагматичной Лене Медведевой, паре Бернара. Однако каждая из них подходила племянникам как недостающих кусочек пазла. Как подходила ему его Лина. Удивительный по своей природе факт.
— С Алиной все в порядке. Она еще спит, Лара.
— Да-а-а-а? А что было-то? Ой, кстати, а где она там у вас спит?
— В постели, Лара, — с тихим смешком ответил Фрост, переводя взгляд на окна своей спальни.
— А, ой! Все-таки приперли ее лапой к кровати и заставили отдавать долг, да, дядя Лео? Вот так я и знала! Ну, а что, давно пора. Блин, а она, небось, снова умудрилась сбежать, да? Дядя Лео, — в голосе Лары появились укоряющие нотки. — Всему вас надо учить. Книжки ей, что ли, какие про оборотней подкинули, прежде чем своей мохнатой лапой давить. Про любовь там. Ну, вы поняли. Глядишь, сама бы… приползла.
— Лара! — послышался глухой рык Айсара. — Снова ты о своих фэнтези, да? Когда ты уже уймешься? Я тебя о чем предупреждал? А ну, иди сюда!
— Ой, — тихо пискнула Илария. — Все, дядя Лео, мне, кажется, пора бежать.
— Беги-беги, — хохотал Лео, слыша смеющиеся повизгивания пары племянника и его взбешенное рычание.
— Ай, Айсар, не по попе же!
— Именно по ней!
— Ай! Все, дядя Лео, пока. Ай! Нет! Верни книгу на место, плохой котик! Ну, Айса-а-ар! Так нечестно!