Читаем Мой опасный писатель полностью

Близится время светлых годов.

Клич пионера: «Всегда будь готов!»

Не знаю, почему мне в голову пришла эта песня. Наверное, ассоциация с процессом копания картошки на огороде у бабушки из детства в кризисный момент пришла на память. Бабушка всегда напевала эту песню, когда я приезжала к ней в гости в деревню летом, и мы шли работать в огороде.

Краем глаза я увидела, как мой похититель странно дёрнулся. Мне показалось, или он понимает по-русски? Да нет, не может этого быть. Хотя, если он из Восточной Европы…

– Так достаточно глубоко? – спросила я по-английски. Я уже по пояс стояла в яме. – Ты что, тут дерево собрался сажать?

Совсем некстати мне вдруг стало смешно. Это был истерический хохот вперемешку с рыданиями. Я согнулась пополам и содрогалась в своей агонии.

– Да что тебе от меня надо? А? – я вопросительно уставилась ему в лицо. – Что ты молчишь? У тебя отклонения, или что?

Потом я зачем-то добавила на русском:

– Долбаный трус, – отвернулась от него и продолжила копать.

Внезапно я почувствовала, как сзади меня поднимают за шиворот. Мой похититель прижал меня спиной к себе и прошептал на ухо по-английски:

– Расскажи мне, что ты сделала прошлым летом. – Дурацкие ассоциации со старым молодёжным фильмом «Я знаю, что вы сделали прошлым летом» некстати всплыли в голове. Похититель отпустил меня и отошёл к машине.

– Что ты хочешь знать? – я уже была на пределе. Да кто он вообще такой? Что за странную игру он со мной ведёт? Маньяк какой-то!

– ЧТО ТЫ ХОЧЕШЬ ОТ МЕНЯ!!! – я потеряла контроль над своим голосом начала кричать по-русски.

– Просто расскажи, как всё было, девочка. – сказал он уже достаточно громко. Наконец-то я смогла различить этот голос.

Меня будто ударило током от этого знакомого хриплого баритона. Нет, это не может быть правдой! Я просто сошла с ума!

Я застыла с лопатой в руках, не в силах поверить в происходящее. Нет, он не мог найти меня! Как? Когда? Я будто онемела – не могла вымолвить ни слова.

– Давай, я жду, – требовательно продолжил мужчина уже по-русски.

Я не могла разглядеть его, так как мне в глаза бил яркий свет фар. Поэтому мне казалось, что он – призрак, бестелесный демон мести, который каким-то образом обрёл способность говорить голосом самого дорогого и одновременно ненавистного мне человека. Видимо, чтобы изощрённее помучить меня.

Я открыла рот, но не могла произнести ни слова. Губы пересохли и язык не слушался.

– Детка, ты заставляешь меня ждать. Расскажи мне всё. Быть может, это твой шанс исповедоваться напоследок? – он невесело рассмеялся.

Я собрала всю волю в кулак. И тихо выдавила из себя:

– Что ты хочешь знать?

– Зачем ты устроила пожар в моём доме?

– Зачем я его устроила? Ты серьёзно?! – во мне закипал гнев. – Да я бы спалила и тебя вместе с твоими идиотскими книгами! Жаль, что тебя не было дома! – я истерически хохотала. Испачканная в земле, вся в слезах я сейчас выглядела как сбежавший пациент психиатрической клиники.

– Я спалила твой кабинет, потому что ненавижу тебя! И я бы сделала это ещё раз! – я ткнула лопатой в его сторону. – Ни о чём не жалею!

– Отличная речь, детка. Стоп. Снято. – Кирилл отошёл от машины, и я увидела телефон в его руках. – Буду смотреть твоё признание одинокими вечерами.

Кирилл спрятал телефон в карман и начал наступать на меня. Я вся дрожала от злости и страха, а он продолжал медленно двигаться на меня. Поддавшись внезапному порыву, я рванула ему навстречу. А когда между нами осталось не больше двух шагов, я сделала резкий выпад влево, подбежала к капоту машины, туда, где лежал пистолет… Схватила его трясущимися руками. Потом развернулась и направила его на Кирилла.

<p>ГЛАВА 14. КИРА</p>

– Не подходи ко мне. – угрожаю ему дрожащими руками. – Дай мне ключи от машины, я просто уеду, и ты больше не будешь меня искать. – Боже! Я сама не верю в то, что говорю.

– Не подходить? Иначе что? – Кирилл снимает маску, и я вижу его лицо. Боль пронзает моё тело, сердце предательски сжимается при виде некогда любимых черт.

– Иначе я выстрелю в тебя! – пищу я неестественно высоким голосом. Делаю глубокий вдох, пытаясь совладать с дрожью в конечностях.

– Девочка, я тебе не верю. – Кирилл идёт ко мне. Ещё шаг, два шага – сейчас он подойдёт так близко, что сможет выхватить у меня пистолет, и тогда… Он сам меня убьёт?

Я зажмуриваюсь, немного опускаю дуло, целясь ему в ногу и резко нажимаю на курок. Моё сердце пропускает удар, однако вместо ожидаемого оглушительного выстрела, я вижу, как в дуле пистолета зажигается огонёк. Глупо жму ещё и ещё. Огонь то зажигается, то гаснет.

Глаза Кирилла наливаются яростью.

– Это зажигалка. – цедит он сквозь стиснутые зубы. – Ох, девочка, ты и правда меня так ненавидишь? – он делает рывок вперёд и выхватывает у меня пистолет. – Хотел проверить, насколько. Ты была очень плохой девочкой. Ты забыла своё место.

Он обхватывает меня и вдавливает в капот машины. Его руки по-хозяйски сдавливают мои ягодицы, резко поднимают меня и сажают на машину. Он разводит мои ноги и встаёт между ними. Крепко удерживая меня, Кирилл наклоняется к моему уху и яростно шепчет:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы