Читаем Мой опасный ведьмак полностью

— Но у нас же пары, — растерялся рыжий.

— Ну вот и замечательно, дашь списать, — заявила я, шагая в нужном направлении.

Нет, определенно мне нравилось это ощущение внутренней свободы, позволяющее выставлять правильные приоритеты в своей жизни.

Единственное, что немого приземляло меня в реальность, и, чего уж скрывать, вызывало какую-то необъяснимую радость где-то в глубине сердца, — это уверенные шаги человека, идущего рядом.

Леннарта.

<p>Глава 46</p>

— Зачем тебе библиотека? — спросил Леннарт, когда мы разошлись с ребятами.

— Читать, — усмехнулась я.

— Ну понятно, что не вышивкой заниматься.

— Мне нужны изыскания Феофила Претемного.

— Хм… — задумчиво протянул блондин. — Неплохая комбинация с Лорусом вышла. Но зачем тебе это?

— Нужно было понять, где искать, — пожала плечами.

— Ну пойдем, поищем.

Мне понравилось, что Леннарт не стал задавать сложные вопросы, на которые, признаться честно, у меня не было внятных ответов. Но я искренне надеялась их найти в изыскания Феофила Претемного.

Кикимуша была нам не рада. Уверена, она вообще из тех, кто надеялся, что нас пропустило в фарш в портале. Коряга смотрела на нас неприязненным немигающим взглядом желтых глаз, напоминающих болотных светлячков, от чего мне становилось дурно и даже казалось, будто тянет тиной.

— Нам нужны изыскания Феофила Претемного, — поприветствовав ведьму, произнес Леннарт.

Я думала, что в этот раз она тоже махнет рукой и пропустит нас через какие-нибудь разъезжающиеся стеллажи внутрь, но ведьма не торопилась допускать меня к знаниям.

— Зачем? — проскрипела женщина.

— Домашнее задание делать, — невозмутимо ответил ведьмак, но коряга ему не поверила.

— Ты! — она ткнула в мою сторону скрюченным подагрой пальцем с длинные желтым треснутым ногтем. — Я слышала, что ты заспорила с дураком-Лорусом, и он все тебе разболтал!

Ничего себе у них тут скорость распространения слухов!

— У меня же есть допуск! — пикнула я в ответ, за что получила негодующе-строгий взгляд от Леннарта.

— Ты — магичка! И я не понимаю, с какой радости Кабан решил, что из тебя выйдет приличная ведьма.

Из меня вообще ведьмы не выйдет, чисто технически.

— Ваше мнение очень ценно для нас, — мягким, ничего не предвещающим тоном проговорил Леннарт. — но допуск у девушки все-таки. Так что будьте любезны, откройте нам секцию с нужными книгами.

Собственно, я думала Коряга немного поворчит-поворчит да и пустит нас. У нее не было никаких вариантов, кроме как пустить нас. Ну не было!

— Не открою, — внезапно заявила эта… коряга!

— Но у меня есть допуск! — возмутилась я, проигнорировав «страшные» глаза Леннарта.

— Да хоть выпуск, — отмахнулась ведьма.

И вообще развернулась, намереваясь уйти в служебные помещения, как вдруг воздух в библиотеке стал густым, тягучим, словно помесь киселя и жидкой карамели.

— Отрой секцию, — проговорив Леннарт повелительным тоном. — Не вынуждай меня заставлять.

Магия! Запоздало сообразила я. Магия, что абсорбировал парень из мира со скоростью стихийного бедствия, наполнила библиотеку до отказа. Это была чистая сила, которая могла бы разобрать все здание по камешку. Стекло стеллажей мелко вибрировало, живые фолианты взволнованно заерзали на полках, светильники под потолком начали противно мерцать.

Усилие нарастало и нарастало, давя на библиотекаршу, склоняя ее в прямом смысле этого слова.

— Леннарт… — тихо позвала я парня, и в мгновения ока все прекратилось.

Стекло не дребезжало, книги притихли, светильники вновь испускали ровный приглушенный свет.

Кикимуша обернулась на ведьмака, и я увидела ужас на ее и без того обезображенном магией лице. Она боялась Леннарта, по-настоящему боялась!

— Про… проходите… — прошептала библиотекарша, и плитки пола возле одного из книжных шкафов задвигались, будто живые, открывая проход с уходящей куда-то вниз широкой лестницей.

— Спасибо, — сухо поблагодарил Леннарт и первым шагнул в подпол.

Я последовала за ним, но не сдержалась и кинула напоследок взгляд на Кикимушу. Ведьма смотрела на меня как-то странно, без былого презрения и отвращения. Казалось, испуг был смешан с… сочувствием?

— Что это было? — тихо спросила я, поравнявшись с ведьмаком.

На стенах в такт нашим шагам вспыхивали магические факела — первые осветительные приборы, которые не коптили и редко когда гасли, но все же были весьма пожароопасной штукой. Одно только это говорило о древности секции, в которую мы направлялись.

— О чем ты? — с некоторым раздражением произнес блондин.

— Ты понял меня, — нахмурилась в ответ, не желая играть в словестные игры.

Ведьмак помолчал некоторое время, и я успела отсчитать десять ступеней, прежде чем он ответил:

— Не сдержался, — нехотя произнес парень. — Она просто вывела меня из себя.

— И часто ты так… выходишь из себя? — поинтересовалась я, заранее предчувствуя, что ответ мне не понравится.

— Бывает, — сухо ответил Леннарт.

— А от чего это зависит? — продолжила допытываться я.

Прошло еще десять ступенек, прежде чем блондин соизволил ответить:

— От эмоций. Контроль всегда слабеет при слишком сильных эмоциях. А Кикимуша сейчас просто… просто вывела меня из себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы