Читаем Мой опасный ведьмак полностью

И лишь когда ведьмак скрылся за поворотом узкого коридора, я поняла, что он оставил мой вопрос без ответа. Почему же все студенты так на нас пялились?

<p>Глава 5</p>

Я глубоко вздохнула, извлекла из поясной сумки рекомендательный конверт от ректора моей академии и толкнула дверь. Внутри была узкая, точно келья, приемная с бойницей вместо окна. В приемной за чисто символическим столом сидела симпатичная ведьмочка возраста слегка за тридцать и пилила когти. Да, именно когти.

— Добрый день! — поздоровалась я.

Ведьма сначала полюбовалась на собственные когти, а потом вопросительно посмотрела на меня. Хотелось толкнуть длинную пламенную речь о том, кто я такая и зачем пришла, но на лице женщины медленно проступало удивление.

— Все-таки прислали?

Я гордо вскинула голову:

— Естественно! Ведь договор об обмене учащимися утвержден самим императором!

— Тоооочно, — протянула ведьма, как будто забыла об этом факте.

Словно и не имперский указ это был, а записка студента.

— Ну, проходи, — женщина кивнула на вторую дверь в сам кабинет ректора.

Ректор моей академии был уважаемым старцем, больше политиком, чем магов, членом Магистериума. Он ничего не преподавал, не знаю, управлял ли академией, но выполнял представительские функции. Легко входил в кабинет императора и, в целом, мог выбить любые преференции для моей альма-матер.

Ректор школы ведьмаков же был мужчиной ближе к пятидесяти, но при этом сохранившим военную выправку и силу. Он сидел боком за массивным столом, откинувшись в кресле и хмуро читал какие-то бумаги на вытянутой руке так, словно у него были проблемы со зрением. Я нервно кашлянула, молча вынула конверт, положила на стол ректора и придвинула к нему. Мне показалось неуместным отвлекать ректора от чтения.

Мужчина медленно перевел взгляд на меня, потом — на конверт, — потом снова — на меня. Как у ведьмы в предыдущей комнате на его лице медленно отразилось понимание. А затем и вовсе лицо ректора посветлело, и он выдал:

— Какая хорошенькая!

И произнес он это не с каким-то пошлым контекстом, нет. Это было восклицание, полное умиления. Так говорят о младенцах или котятах. Но не о студентках выпускного курса!

— Меня зовут Аннабель Ахшар, и я приехала по обмену в соответствии с решением…

— Да-да, — отмахнулся ректор и кивнул на гостевое кресло. — Располагайся. Как добралась? Уже заселилась?

— Эээ… — растерянно протянула я. — Добралась хорошо. Еще не заселилась.

— Ну это ты зря, коменданты у нас с норовом, перерабатывать не любят после шести не любят, — добродушно сообщил ректор, пальцем подманив конверт с моими бумагами к себе.

Я скосила глаза на настенные часы, которые показывали полседьмого. Очень хотелось задать очевидный вопрос, но почему-то мне показалось, что именно этого от меня и ждет ректор. А я не была уверена, что хочу оправдывать ожидания человека, решившего со мной посюсюкаться.

— Так-так-так, что тут о тебе пишет мой мно-го-у-ва-жа-е-мый визави? — проговорил ректор Холл, вспарывая бумагу конверта.

О содержимом послания я знала: внутри был мой табель с идеальной успеваемостью и письмо, полное такой приторной вежливости, что хотелось глотнуть лимонного сока после прочтения. Вообще-то совать нос в запечатанные конверты — дурное дело. Но я-то совала пока конверт еще был не запечатан… и не сама, а с помощью коробки ректорской секретарши и коробки пирожных, приложенный к ней.

— Ты посмотри, неужто старый сыч прислал нам такое сокровище! — ректор поцокал языком, рассматривая, буквально любуясь моим табелем. — Знаешь, Анни, я в жизни не видел таких идеальных табелей у своих бестолковых студентов. И мне даже немного жаль, что тебя отправили к нам, потому как влиться в учебу, конечно же, нормально не получится. Все ж таки, как не крути, а ты — магесса, у вас одна магия — магия цифр…

Я почувствовала легкое раздражение. Ведьмаки считали нас бездушными счетами, а мы их — малограмотными дикарями. Ни то, ни другое не отражала сути, но противостояние передавалась от поколения к поколению и кроме указа императора я не знала ни одной причины, почему это все должно было измениться.

— Вот что! — ректор вдруг весь подобрался, словно ему в голову пришла гениальная идея. — Ты не переживай за табель. Я предупрежу преподавателей, и они без проблем поставят тебе красивые оценочки.

— Эээ… — растерянно протянула я.

— Чтобы не портить твой прекрасный табель! — пояснил ректор.

Выглядел он просто сама душка. Эдакий добрый дядюшка, заявившейся с мешком конфет для любимой племянницы. И это мне не понравилось.

— Я сама вполне способна получить отличные оценки, — проговорила сухо.

— Мда? — мужчина удивился. — Ну так это хорошо. На каком факультете ты, говоришь, училась?

— Факультет общей магии, кафедра Теоретической магии, — все также гордо ответила я, хотя рядом с настоящим боевым ведьмаком почему-то уже такой гордости за свое образование не испытывала.

— Ну так это же еще лучше! — радостно воскликнул ректор Холл, повергнув меня в полную растерянность. — Я и не думал, что мой визави окажется таким дальновидным стари… эээ старцем!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы