Читаем Мой первый видеофильм от А до Я полностью

Словарь терминов

AC Adapter – адаптер переменного тока (выпрямитель). Accessories – принадлежности.

A. Dub (Audio Dubbing) – функция, позволяющая записывать на магнитную ленту новый звук без нарушения видеосигнала.

AF (Auto Focus) – устройство автоматической регулировки резкости. Auto White Balance – автоматический баланс белого. Audio IN/Audio OUT – обозначение входа/выхода звуковых сигналов. Battery Chardge – зарядка аккумулятора.

Back Light – устройство компенсации встречного освещения при съемке. Button – кнопка, клавиша.

Cassette Adapter – кассетный адаптер, позволяющий просматривать видеокассеты VHS-C на стандартных видеомагнитофонах формата VHS.

CCD (Charge Coupled Device) – полупроводниковый формирователь сигнала изображения на приборах с зарядовой связью.

Character Generator – знакогенератор.

Counter – счетчик.

Demo – демонстрационный режим, позволяющий просмотреть параметры видеокамеры на экране видоискателя или телевизора.

Dew – индикатор конденсации влаги внутри аппарата.

Digital – цифровой.

Earphone – наушники.

Editing – редактирование, монтаж.

Eject – извлечение (например, кассеты).

EVF (Electronic Viewfinder) – электронный видоискатель.

Ext. Mic (External Microphone) – внешний микрофон.

Fade IN/OUT – введение/выведение изображения (звука).

F. FWD (Fast Forward) – ускоренная перемотка вперед.

Flying Trase Head System – «летящая» стирающая головка, обеспечивающая плавный переход между последовательно снимаемыми сценами.

Hi-Fi (High Fidelity) – система высококачественного звука.

High Speed Shutter – высокоскоростной затвор.

HQ (High Quality) – система высококачественного воспроизведения изображения.

Insert Editing – монтаж в режиме «вставка».

Iris Control – устройство регулировки диафрагмы. Jack – гнездо.

LCD (Liguid Cristal Display) – дисплей на жидких кристаллах. Lens – линза, объектив.

LP (Long Play) – режим воспроизведения или записи с замедленной скоростью перемещения магнитной ленты.

Manual – ручное управление.

Memory Function – функция памяти.

Menu – система управления функциями видеокамер и видеомагнитофонов, позволяющая значительно уменьшить количество органов управления.

Mic – микрофон.

Mix – микшировать, смешивать (звук, изображение). Mode – режим работы. Open – открыть, открыто.

PAL (Phase Alternation Line) – система передачи цветного изображения, разработанная в ФРГ.

Pause – пауза.

Picture – изображение, «картинка».

Pixel – единица измерения количества элементов изображения в матрице прибора с зарядовой связью.

Play (Playback) – воспроизведение.

Power – электропитание (включить/выключить).

Rec (Recording) – запись.

Remote Control – дистанционное управление.

Reset – сброс, установка в начальное положение.

Review – ускоренный просмотр записи в обратном направлении.

Rew (Rewing) – ускоренная перемотка магнитной ленты назад.

Search – поиск (например, фрагмента записи).

SECAM (SEquence de Couleurs Avec Memoire) – система передачи цветного изображения, разработанная во Франции (применяется в России и странах СНГ).

Shoulder Strap – плечевой ремень, крепится непосредственно к видеокамере.

Shuttle – вращающаяся ручка, позволяющая переходить от нормального просмотра к замедленному или ускоренному в обоих направлениях.

Slow Motion – режим замедленного воспроизведения.

SP (Standard Play) – режим записи и воспроизведения с нормальной скоростью перемещения магнитной ленты.

Stand-by – режим готовности к работе (дежурный режим). Start – включение записи. Stop – выключение записи.

Still – стоп-кадр. Switch – переключатель.

S-VHS (Super-VHS) – формат видеозаписи, характеризующийся разрешающей способностью более 420 телевизионных строк с раздельной передачей сигналов яркости и цветности.

S-Video – обозначение входа, обеспечивающего раздельную передачу сигналов яркости и цветности.

Tally indicator – индикатор на передней панели видеокамеры, указывающий на то, что камера находится в режиме записи.

Tape – магнитная лента.

Tracing —устройство, предназначенное для полной ликвидации помех при воспроизведении.

VHS (Video Home System) – формат видеозаписи, разработанный в Японии (фирма JVC), размеры кассеты 188 х 97 х 25 мм.

VHS-C – компактная видеокассета формата VHS (размеры 92 х 59 х 23 мм).

Video IN/Video OUT – обозначение входа/выхода видеосигналов.

VISS (VHS Index Search) – система поиска фрагментов записи по индексам, отмеченным на магнитной ленте.

Zoom – вариообъектив.

Заключение

Мы закончили краткое описание элементарных основ техники создания любительского видеофильма.

Объем книги не позволяет углубиться в чрезвычайно интересные вопросы видеотехники и видеоискусства. Отсылаем интересующихся этими вопросами читателей к соответствующей литературе.

Если начинающий видеолюбитель, прочитав эту книгу, почувствует, что он уже получил сведения, необходимые для начала работы над созданием любительского видеофильма, то мы можем считать свою задачу выполненной.

Пожелаем нашему читателю успеха в практической работе!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Автостопом через Африку
Автостопом через Африку

Эта книга — художественное описание реального «вольного путешествия» Надеюсь, что мой труд позволит читателю взглянуть на дальние страны по-новому, изнутри, и узнать «новую версию» устройства мира, отличную от той, что нам старательно, изо дня в день, показывают по телевизору и в глянцевых журналах.Это путешествие (и книга), надеюсь, только «первый этап» кругосветной экспедиции «Круглый мир». Тут многие читатели могут спросить: а что вообще можно назвать кругосветной экспедицией? Очевидно, категоричного ответа тут не существует. Человек вышедшей из дома на восток и пришедший с запада, кругосветчик? А если он несколько раз в течение года возвращался с маршрута и снова продолжал свое путешествие? Если на его пути встретилась река и он переправился через нее на лодке? А если переправился на каком-либо транспорте через океан (что, согласитесь, неизбежно)? А если некая страна закрыта для путешествий, или просто по каким-либо причинам, не дала ему визу? Как видите, чем больше вопросов, тем больше ответов. Очевидно, что биолог скажет вам: «Кругосветная экспедиция непременно должна пролегать через разные климатические зоны!» Не менее категоричен будет и географ: «Кругосветным считается маршрут, протяженностью не менее 40 000 км, с двумя пересечениями экватора… можно добавить еще и определенное количество континентов».Таким образом, каждый потенциальный кругосветчик сам определяет для себя маршрут, сообразно целям, задачам и методам своего путешествия. Так, многие люди совершают кругосветки исключительно ради славы (прославления своего имени или спонсора).Другие ставят рекорды для книги Гиннеса, третьи преследуют чисто спортивный интерес и даже включают свое путешествие в чемпионат по неким видам спорта…С автостопом же — еще сложнее. Ведь у каждого человека (и автостопщика) свое определение автостопа: для одних он — способ халявного перемещения (хиппи), для других — метод доказать всем, что ты круче своих конкурентов («спортивные» автостопщики), для третьих — способ познания мира и самого себя. Именно к третьей группе принадлежат «вольные путешественники» из Академии Вольных Путешествий. Многие называют нас «научными автостопщиками», потому что мы организуем поездку туда, где еще не ступала нога автостопщика, мы открываем новые страны и континенты, показываем через свои книги мир таким, какой он есть на самом деле, «изнутри», а не таким, каким его хотят показать нам политики и журналисты.1.1 — c-rank — структура, ошибки, прочее. Картинки уменьшены, ибо для читалок файл на 50 мегов — чистое убийство, да и 18 многовато…

Григорий Александрович Лапшин , Григорий Лапшин

Хобби и ремесла / Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Дом и досуг / Словари и Энциклопедии
Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Lars Gert , Дон Нигро , Лорен Оливер

Фантастика / Хобби и ремесла / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы