Читаем Мой псих полностью

Я даже рукой дернула, той, что все еще была в миске с тестом, и она брякнула по столу. И его взгляд изменился. Снова эта ярость, словно я сделала ему что-то плохое!

Он развернулся и вышел, так и не сказав ни слова. Я пыталась отдышаться. Как-то успокоиться. Убедить себя, что все это только в моей голове. Но ничего не получалось. Я остро чувствовала исходящую от него угрозу. Причем, направленную именно на меня. Вот оно! Я боялась его чисто физически. Словно зная, что он способен причинить мне боль. Да он же и причинил уже! Тогда, когда нарочно сжал мою обожженную руку!

И что же мне с этим делать?

Застряв на этом вопросе, я наконец-то пришла в себя. А что собственно я могу сделать? Возвращаясь к предыдущим размышлениям — ничего. Как всегда, быть ниже травы, тише воды и надеяться, что меня не уволят.

Придя к такому выводу, я почувствовала… Тоску, наверное. Я так привыкла к своей беспросветности, что даже плохие вещи воспринимала скорее положительно. Просто потому, что они вносили хоть какое-то разнообразие в мою серость. Как нелепо это признавать…

Но почему же хозяин пришел сюда? Я быстро вымыла руки и проверила свой телефон. Не могла же я настолько задуматься, что не услышала его! Как оказалось, действительно не могла — телефон был выключен. Мой старичок просто не выдержал такой нагрузки и отключился, разрядившись.

Пришлось бежать в свою комнату за зарядным устройством. Хорошо, что телефон включился сразу, подключенный к розетке. Едва на экране высветилось двузначное число пропущенных вызовов, тут же прозвучал звонок, я испугалась даже, едва не выронив телефон.

— Роу! Что у вас случилось?

— Ничего. Извините, мой телефон разрядился. Он довольно… старый.

— Я пополнил ваш счет, пожалуйста, оставайтесь на связи!

— Не нужно было…

— И завтра привезу вам новый телефон. Извините, что так нагружаю, но больше мне просто не к кому обратиться.

— Вы не будете ночевать здесь? — вот все, что я уловила.

— Нет.

— А что с…

— Её выписывают завтра. Заберу из больницы и приеду вместе с ней.

— Почему вы звонили? — не самые утешительные новости, меня откровенно расстроили.

Выслушав, я выяснила, что оказывается у хозяина в кабинете закончилась вода. И только из-за этого он приходил искать меня?! Я едва сдержалась, чтобы не высказаться по этому поводу. К тому же теперь мне еще нужно было помочь с уборкой, вместо отсутствующей горничной. Ничего сложного. Просто навести порядок в комнатах хозяина. К тому же с готовкой мне не придется слишком стараться, нас же всего двое. В огромном доме. Не настолько большом, как тот, что в столице, но все же… Только он и я. Почему мне так неуютно от этой мысли?

Как не убеждала себя в обратном, но отрицать было бесполезно, что я не нравлюсь нашему хозяину. Даже больше. Хотя причин такого отношения я не могла найти, это был факт.

Чем же я ему не угодила? Я?! Никто?!

<p>13 глава</p>

Из чувства несправедливой обиды вернуться в реальность мне помог осторожный стук в дверь.

Там стоял парень, судя по костюму, из охраны. Но в ответ на мой вопросительный взгляд он ничего не сказал, а посмотрел на меня несколько странно. Будто удивился, а потом быстро отвел взгляд. Его лицо дрогнуло, как… знаете, когда сдерживают смех?

— Вы что-то хотели?

— Господин Лонгвей просил вас найти, — все еще не глядя на меня, сказал он, а потом все же добавил. — У вас…

И показал рукой на свое лицо. Возле двери как раз висело декоративное украшение с несколькими зеркалами, и я сразу смогла понять, о чем он говорит. Боже! Нос и губы — все в муке!

— Готовили что-то вкусное? — его губы дрогнули в улыбке все-таки, а в глазах запрыгали смешинки.

Вот почему хозяин так смотрел на меня. Какой же дурочкой я выглядела!

— Приходите после обеда, попробуйте, — пробормотала я больше от смущения, поспешно вытерев лицо.

— Можно? — он, кажется, искренне заинтересовался.

— Конечно. Я готовлю с запасом. Никогда не знаешь, кто еще присоединится.

— Я приду.

Мы уже шли к кабинету, из которого я так бесславно сбежала совсем недавно, если бы он не пошел со мной, я, наверное, и не решилась бы зайти туда снова. Позвонила бы секретарю и узнала, что от меня требуется, у него. Но уже мы пришли, и парень даже открыл для меня дверь, пропуская внутрь. Ничего не оставалось, как благодарно ему улыбнуться и войти.

И едва не споткнуться, когда наткнулась на взгляд, направленный на меня. Очень недружелюбный, как обычно.

— Вы меня искали?

Он посмотрел на дверь, потом снова на меня и молчал. Будто ждал чего-то. Я понятия не имела, чего именно. Просто стояла на месте и не знала, что делать.

— Извините, если я вам не нужна… — наконец выдавила я, надеясь, что он не ответит и это можно будет счесть за разрешение уйти.

— Принесите чай.

— Хорошо, — прошептала или скорее выдохнула я и вышла на деревянных ногах. Мне понадобилась целая минута, чтобы, прислонившись к стене, немного успокоиться. Он до жути пугает меня! От его голоса у меня по шее мурашки пробежали. Я впервые с того вечера в парке услышала его. Он и тогда был таким. Низкий и словно вибрирующий. Словно далекий раскат грома надвигающейся грозы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элитэн

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену