Читаем Мой псих полностью

Он странно посмотрел на меня. Очень внимательно и совсем без этой напускной уверенности и веселости. Мне нечего было опасаться. Этот человек, богат он или влиятелен, не имело для на меня никакого значения. Наши интересы и жизни слишком далеки друг от друга. Использовать себя для каких-то его целей я просто не хотела позволить.

— Не смотря на то, что мы уже прощались, до свиданья господин Тао, — я поднялась.

Это была не моя остановка, но я и особенно не торопилась. Остановка была почти сразу за перекрестком, я держалась за поручень, но водитель вдруг резко затормозил, и я не устояла. Меня повело в сторону, и сама не понимая как, я оказалась на коленях господина Тао. И он довольно крепко держал меня, ухватив за талию. Я успела почувствовать слабый запах его парфюма, оказавшись недопустимо близко.

— Вы в порядке?

— Спасибо, — пробормотала я и поднялась, поспешно покинув автобус.

Тут был торговый центр, и я его неплохо знала, совсем недавно побродив в нем довольно долго. Я рассчитывала сделать вид, что мне нужно именно сюда. Если же увижу, что господин Тао все же пошёл за мной, затеряться и спрятаться в маленьких магазинчиках на первом этаже, совсем не сложно было бы. И он пошёл за мной. Я видела, как он искал меня, сквозь витрину магазинчика, где и дождалась, пока он не уйдёт.

Раз я все равно пришла сюда, я поднялась на этаж, где был магазин, в котором я в прошлый раз покупала себе вещи. Даже сейчас пришлось его поискать. Не то чтобы я собиралась покупать что-то, но смотреть я могла и бесплатно.

Ещё от входа заметила яркий цвет рукава и, привлеченная им, пошла посмотреть. Очень красивая блузка, я уже пожалела, что увидела её, когда ко мне подошла продавщица.

— О, простите, — она взялась за вешалку, забирая у меня блузку. — Я наверное машинально повесила её сюда. Она не продаётся.

— А что с ней не так?

— Тут брак, — немного смутившись сказала она.

Просто отвратительно, когда так поступают! Испортили вещь и повесили обратно на вешалку, сбежав и не заплатив. «Брак» оказался в том, что в самом низу разошелся шов, и была оторвана нижняя пуговица. При внимательном осмотре, я пришла к выводу, что смогу это исправить. Обработка среза была цела, к тому же, если носить блузку заправленной, все равно ничего видно не будет. Пуговицу пришить и вовсе не проблема, хотя ее и вырвали с корнем, ткань не повредили. А к моей новой юбке она бы идеально подошла…

— Пуговица потерялась?

— Нет. Есть даже запасные.

Пуговицы были обтянутые тканью, наверняка на заказ специально к вещи сделанные. Высокий стоячий воротник, небольшой вырез скорее походил на то, что края ткани разошлись и приспущенный рукав, свободный крой, напоминающий обычную рубашку. За счёт текстуры ткани, даже выточки не нужны, блузка облегать должна по замыслу. Небольшая сборка очень широкого рукава и ещё одна на запястье. Снова идеально подобранная игра с тканями, цвет в цвет. От запястья полупрозрачная ткань, до середины ладони должна закрывать руку. Поверх тех мест, где сборка, закрывая швы, расшитые растительным узором чёрной нитью накладки. И цвет просто замечательный — бургунди. Ткань поблескивала атласными переливами, очень приятная на ощупь.

— Если сделаете скидку, я её куплю, — сказала я и настороженно посмотрела на продавщицу.

Могу отказаться, если цена не устроит — напомнила сама себе тут же.

— Правда?! — девушка изумилась неподдельно и назвала цену, гораздо меньше, чем я ожидала. Кажется, эта вещь достанется мне просто по цене ткани, пошедшей на пошив. Даже неудобно стало. Но она подтвердила цену еще раз, и я отдала деньги, больше не раздумывая.

Я шла и поглядывала на пакет, ощущая прилив настроения хорошего. Покупка определённо меня радовала. Я так воодушевилась, что совсем обо всем позабыла.

— Роу.

Господин Тао возник передо мной, когда я почти дошла до остановки. Не глядя по сторонам, я его даже не заметила. Я не успела еще и рта раскрыть, когда мне в руки сунули огромный букет.

— Не думайте обо мне плохо. Я бы этого очень не хотел. Ваша ценность гораздо больше, чем вы думаете.

И так и не дав мне возможности произнести хотя бы слово, он просто ушёл!

Я стояла, глядя ему в след довольно долго, пока какой-то прохожий не толкнул меня. Рассеяно кивнув на извинение, пошла к остановке и села в автобус. Каким-то чудом он оказался именно тем, что был мне нужен. Цветы окутывали слабым ароматом. Мой первый в жизни букет был просто потрясающе красивым…

Хозяин магазина, сально хмыкнул, увидев букет в моих руках и это привело меня немного в чувство. Отдав деньги и выйдя на улицу, я решила вернуться домой и оставить букет и покупку там. Ходить весь день с цветами было бы нелепо. Надо было вернуться и сразу так сделать, ещё у торгового центра. Сюин встретилась мне по дороге в комнату, но она спешила и только сделала огромные глаза, показав оттопыренные большие пальцы сразу обеих рук на ходу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элитэн

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература