Читаем Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1 полностью

Эбби проснулась среди ночи от ужаса. Снова ее мучил кошмар, который снился ей не единыжды. Ей опять только шесть лет, она смотрит издали, как индейцы жестоко убивают ее родителей. Словно наяву девушка видела изуродованные тела, горящий фургон, разбросанное имущество. Опять переживает мучительную душевную боль, которая много лет не дает покоя, ей так хочется узнать, что случилось с малюткой Сиеррой. Ее истошный крик разбудил Зака. Молодой человек вскочил, готовый снова сразиться с неизвестным врагом. Он почувствовал некоторое облегчение, сообразив, что Эбби приснилось что-то страшное.

– Все хорошо, Эбби, – успокаивающе заговорил он, стараясь рассеять ее ночные страхи. – Это только плохой сон. Что тебе приснилось, расскажи.

– Я… я не знаю, – тихо вздохнула Эбби, она не хотела рассказывать об ужасных подробностях ночного кошмара. – Со мной все в порядке. Не беспокойся.

Зак неохотно вернулся на свое место, но Эбби внезапно остановила его. Она напряженно сказала:

– Подожди! Я пока не хочу спать. Если нам суждено стать друзьями, то, возможно, ты расскажешь мне немного о себе.

Она не хотела признаваться, но боялась остаться наедине со своими страхами и сомнениями, потому и попросила об одолжении. Нравится ли ей или нет общество Зака, все-таки лучше разговаривать с ним, чем мучиться одной болезненными воспоминаниями.

– Сейчас? – удивленно спросил Зак. – Ты хочешь поговорить со мной сейчас?

– Да. Сейчас самое подходящее время. Расскажи мне о своей семье, Зак. Где твой дом? Я знаю, что твои родители умерли, но, должно быть, у тебя есть братья и сестры? – внезапно она подумала о том, что у Зака может быть жена. – У тебя, наверное, есть жена и дети?

Зак сообразил, что Эбби настроена поговорить серьезно. Он догадался, она пытается забыть приснившийся ей кошмар. Зак придвинул свой тюфяк поближе к ее постели, забрался под шкуру, потому что было уже довольно холодно.

– У меня нет ни жены, ни детей, Эбби. По крайней мере, я об этом не знаю. У меня есть старший брат и младшая сестра. Они уже имеют семьи и счастливы в браке. У меня есть два племянника и племянница, которую я еще не видел. Мой дом находится в Бостоне. А Бостон расположен на берегу великого Атлантического океана. Что ты еще хочешь знать, Эбби?

– На востоке много людей? – задумчиво спросила Эбби.

– Больше, чем мы с тобой могли бы сосчитать. Тысячи людей едут в прерии, чтобы селиться на западных землях, которые принадлежат индейцам. Чем больше людей появляется на востоке, тем больше желающих поселиться на западе. Скоро локомотивы повезут огромные толпы народа на равнины. Там, где раньше простирались пустынные земли, скоро появятся города и фермы.

Эбби буквально похолодела от ужаса, когда представила себе все.

– Если ты говоришь правду, это означает конец для нашего народа. Бизоны не выживут в таких условиях, а мы лишимся пищи и одежды.

– Мне кажется, Белый Орел уже догадывается о том, какое будущее ожидает индейцев. Потому он и решил отослать тебя к тебе подобным, где ты будешь в безопасности.

– Мне подобные, – насмешливо протянула девушка. – Мне подобные станут презирать меня за то, что я чейенка.

– Я им не позволю, – резко сказал Зак. – Ты белая, Эбби.

Конечно, он прекрасно понимал, что будет немало людей, которые сочтут Эбби дикаркой только потому, что ее вырастили индейцы. Ему очень хотелось защитить девушку от жестокого обращения. Но он теперь не был уверен, получится ли у него все так, как он планирует. Несомненно, найдутся люди, которые примутся сурово осуждать ее.

Повисла напряженная тишина. Потом Эбби тихо спросила:

– Ты собираешься вернуться в Бостон? Расскажи мне еще о себе.

– Вернуться в Бостон – моя самая заветная мечта, – сказал Зак. – Когда началась война между севером и югом, я решил пойти в армию, а брат остался дома, кто-то должен был заниматься делами. Мы имеем фирму по перевозке грузов, дело досталось нам от отца. Когда я закончу службу, то обязательно вернусь домой. Мы вместе с братом будем заниматься бизнесом.

– А… понятно, – протянула Эбби. – Наверное, в Бостоне тебя ждет… какая-нибудь… женщина?

– Не то, чтобы ждет. Хотя мои родители надеялись, что я женюсь на дочери их лучшего друга. Подозреваю, что Дебора уже давно устала ждать, и, скорее всего, за время моего отсутствия вышла замуж.

– Кажется, тебя это не очень волнует?

– Это был бы брак не по любви. Согласен, что Дебора – прекрасная женщина, которая занимает достойное место в Бостонском обществе. Мы бы, наверное, подошли друг к другу, но любви между нами не было. У чейенов тоже так? Вы женитесь на тех, кого любите?

– Ухаживания у нас тянутся по четыре-пять лет. Чейенские женщины славятся своим целомудрием. Ни один чейенский мужчина не позволит недостойно отнестись к женщине. Ухаживанием и браком озабочена вся семья, а не только девушка, избранная мужчиной. Сразу начинается обсуждение достоинств воина. Он делает подарки, которые помогают родителям не ошибиться в выборе жениха. Но если воин девушке не нравится, она может отказать ему.

– А ты уже дала согласие Пестрому Мустангу? – неожиданно спросил Зак.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы